In this episode from our W+K Amsterdam office, W+K creatives Ane Santiago Quintas, Erika Moreira, and Elena Knox discuss the chaos they navigate as non-English native writers, particularly in the advertising industry. Forgetting words, mistranslating, or even bringing new meaning to old languages is all par for the course, but so is having a good laugh while you're at it. Listen as they talk about their own experiences as writers, while also giving helpful advice to those also navigating this space.