Learn French with Louis’ daily podcasts.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
php/* */ ?>
Learn French with Louis’ daily podcasts.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Chaque année, des centaines de transfuges nord-coréens, désormais installés dans le Sud, envoient de l'argent nécessaire à leur famille restée au pays.
Traduction :
Every year, hundreds of North Korean defectors, who have since settled in the South, send much-needed money back home.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les agriculteurs sont une catégorie en diminution et vieillissante, à la merci de prix volatiles et aux prises avec une perspective économique morose.
Traduction :
Farmers are a shrinking and ageing category at the mercy of volatile prices and grappling with a bleak economic outlook.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un millier d'agriculteurs barrent depuis lundi plusieurs grands axes autoroutiers desservant Paris pour continuer à mettre la pression sur le gouvernement.
Traduction :
A thousand farmers have been blocking several major highway routes serving Paris since Monday to continue putting pressure on the government.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La Norvège vient d'autoriser l'exploitation commerciale des fonds marins riches en métaux rares et précieux.
Traduction :
Norway has just authorised commercial deep-sea mining on its seabed, which is rich in rare and precious metals.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La France a longtemps été fière de son taux de natalité relativement élevé, décrit comme une "exception française" en Europe.
Traduction :
France has long been proud of its comparatively high birth rate, described as a “French exception” in Europe.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le plus grand syndicat agricole de la France envisage d'organiser des manifestations nationales dans les semaines à venir, alimenté par la colère envers une taxe gouvernementale sur le carburant des tracteurs, et la concurrence bon marché des importations.
Traduction :
France’s largest farm union is considering staging nationwide protests in the weeks to come amid anger over a government tax on tractor fuel, and competition from cheap imports.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le gouvernement britannique a donné son approbation d'urgence pour l'utilisation d'un pesticide interdit en raison des dommages qu'il peut causer aux abeilles, pour la quatrième année consécutive.
Traduction :
The UK government has given emergency approval for the use of a pesticide banned because of the harm it can cause bees, for the fourth year in a row.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une agence de renseignement a publié des images inédites de Colossus, l'ordinateur de déchiffrement secret du Royaume-Uni reconnu pour avoir aidé les Alliés à remporter la Seconde Guerre mondiale.
Traduction :
An intelligence agency has released never before seen images of Colossus, the UK's secret code-breaking computer credited with helping the Allies win World War Two.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les critiques qualifient de régression une nouvelle loi française sur l'énergie qui favorise le développement accru de l'énergie nucléaire.
Traduction :
Critics are deriding as a step backward a new French energy bill that favours the further development of nuclear power.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'intelligence artificielle est sur le point d'affecter près de 40 % de tous les emplois et risque probablement d'aggraver les inégalités globales.
Traduction :
Artificial intelligence is set to affect nearly 40% of all jobs, and will likely worsen overall inequality.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les travailleurs d'une usine de chips en Australie du Sud se sont plaints qu'un ingrédient épicé affecte leur santé.
Traduction :
Workers at a crisp factory in South Australia have complained that a spicy ingredient is affecting their health.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une mafia criminelle qui avait prévu d'exporter illégalement des centaines de lézards indigènes d'Australie vers Hong Kong a été "démantelée".
Traduction :
A criminal syndicate that planned to illegally export hundreds of native lizards from Australia to Hong Kong has been "dismantled".
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les scientifiques disposent désormais de chiffres précis pour décrire la véritable ampleur du plus grand iceberg du monde, A23a.
Traduction :
Scientists now have good numbers to describe the true scale of the world's biggest iceberg, A23a.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'uniforme scolaire obligatoire dans certaines écoles en France vise à lutter contre les inégalités parmi les élèves français et à réduire le harcèlement et la pression entre pairs.
Traduction :
Mandatory school uniform in some schools in France aim to tackle inequality among French students and reduce bullying and peer pressure.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un nouveau livre explore le phénomène de la gentrification dans la capitale française, avec des loyers élevés poussant de nombreux résidents à déménager en banlieue.
Traduction :
A new book delves into the phenomenon of gentrification in the French capital, with high rents pushing many residents out to the suburbs.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Avec mille châteaux et presque autant d'églises, la région du Périgord dans le sud-ouest de la France est un paradis pour les amateurs de vieilles pierres.
Traduction :
With a thousand castles and almost as many churches, France’s south-western Périgord region is a paradise for lovers of ancient stones.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La Tour Eiffel a été fermée aux visiteurs mercredi en raison d'une grève liée aux négociations contractuelles, le jour où le monument parisien célèbre les 100 ans depuis la mort de son créateur, Gustave Eiffel.
Traduction :
The Eiffel Tower was shut down to visitors Wednesday because of a strike over contract negotiations, the day the Paris monument marks 100 years since the death of its creator, Gustave Eiffel.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un chef étoilé français a brusquement quitté son emploi dans un hôtel de luxe après un bizutage au cours duquel un aide de cuisine aurait été humilié selon les rapports.
Traduction :
A French star chef has abruptly quit his luxury hotel job after a hazing in which a kitchen hand was reportedly humiliated.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La femme élue Miss France 2024 a présenté sa victoire comme une réussite pour la "diversité", recevant des éloges pour sa coupe de cheveux courte.
Traduction :
The woman elected Miss France 2024 has framed her victory as a win for "diversity", drawing praise for her short hair.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'accumulation d'accusations de harcèlement sexuel, ainsi que la diffusion de nouvelles images montrant Depardieu faisant des commentaires obscènes, suscitent un nouveau débat sur le sexisme et la violence sexuelle dans le cinéma français.
Traduction :
Mounting accusations of sexual harassment, as well as newly released footage of Depardieu making obscene comments, are forcing a fresh debate about sexism and sexual violence in French cinema.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un homme qui faisait du wingsurf au large des côtes de Sydney, en Australie, est entré en collision avec un baleineau qui sautait hors de l'eau.
Traduction :
A man was taking part in the sport of wing foiling off the coast of Sydney, Australia, when he crashed into a breaching whale calf.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le gouvernement australien annonce qu'il réduira de moitié le nombre d'immigrants admis dans les deux prochaines années dans le but de réparer le système d'immigration "défaillant" du pays.
Traduction :
The Australian government says it will halve the migration intake within two years in a bid to fix the country's "broken" immigration system.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Vol du salaire, interdiction de travailler, contrôle ou même répartition inégale des dépenses… les violences économiques dans le couple n’ont pas disparu.
Traduction :
Theft of salary, prohibition from working, control, or even unequal distribution of expenses... economic violence within couples has not disappeared.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Nous pouvons effectuer un test sanguin pour vérifier à quelle vitesse les organes internes d'une personne vieillissent, et même prédire lesquels pourraient bientôt connaître une défaillance.
Traduction :
We can run a blood test to check how fast a person's internal organs are ageing, and even predict which ones might soon fail.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une vidéo d'un jeune couple chinois dont les difficultés à posséder un appartement mettent en lumière le ralentissement économique du pays a captivé la nation.
Traduction :
A video of a young Chinese couple whose struggles to own a flat shed light on the country's economic downturn has captivated the nation.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Plus de 70 % des Français sont restés en France pour leurs vacances en 2023, ce qui signifie que la plupart d'entre eux ont pris la route.
Traduction :
Over 70 percent of French people stayed in France for their vacations in 2023, and that means most of them hit the road.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le plus grand iceberg du monde est en mouvement après plus de 30 ans d'immobilité.
Traduction :
The world's biggest iceberg is on the move after more than 30 years being stuck.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Jeune ou vieux. TikTok ou X. Pro-israélien ou pro-palestinien. Vos flux sur les réseaux sociaux vous sont propres. Pourraient-ils influencer votre perception de la guerre Israël-Gaza ?
Traduction :
Young or old. TikTok or X. Pro-Israeli or pro-Palestinian. Your social media feeds are unique to you. Could they be shaping how you view the Israel-Gaza war?
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les téléphones d'au moins cinq ministres français et celui d'un conseiller diplomatique du Président ont été infectés par un logiciel espion.
Traduction:
The mobile phones of at least five French ministers and a diplomatic advisor to President were infected by a spyware.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un citoyen français a été mis en prison en mai en Iran, et les autorités suivent de près la situation de notre concitoyen.
Traduction:
A French national was detained in Iran in May and authorities are attentively following the situation of our fellow national.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les Etats Unis ont réaffirmé leur soutien à Taiwan après le déploiement par la Chine d'avions de guerre près de l'île.
Traduction:
The U.S. has reaffirmed its support for Taiwan following China’s dispatch of warplanes near the island.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Onze travailleurs bloqués pendant deux semaines dans une mine d'or en Chine ont été ramenés sains et saufs à la surface.
Traduction:
Eleven workers trapped for two weeks inside a Chinese gold mine were brought safely to the surface.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des dizaines de milliers de personnes sont sans électricité et les avions ont été retardés dimanche en raison d'une tempête qui cause des pluies torrentielles sur la plupart du territoire français.
Traduction:
Tens of thousands were left without electricity and planes were delayed Sunday as a storm caused torrential rain in much of France.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une chaussure en soie ayant appartenu à Marie Antoinette, la derniere reine de France, sera mise au enchères dimanche à partir de 10.000 euros.
Traduction:
A silk shoe that belonged to Marie Antoinette, the last queen of France, will go up for auction on Sunday with a starting price of €10,000.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les autorités françaises vont faire une descente dans des dizaines de mosquées et salles de prière suspectées d'enseignements radicaux.
Traduction:
French authorities will swoop down Thursday on dozens of mosques and prayer halls suspected of radical teachings.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pendant plus d'un demi-siècle les humains ont exigé que tout nouveau médicament soit testé sur des animaux.
Traduction:
For more than half a century, humans have required all new drugs to be tested on animals.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Environ 60 000 hommes homosexuels ont été condamnés par les tribunaux français entre 1942 et 1982 en vertu de lois homophobes qui ont été abrogées il y a seulement quatre décennies.
Traduction :
An estimated 60,000 gay men were convicted by French courts between 1942 and 1982 under homophobic laws that were repealed just four decades ago.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
"La gérontocratie", qui signifie un gouvernement dirigé par des personnes considérablement plus âgées que la population adulte, fait de plus en plus partie du vocabulaire américain.
Traduction :
"Gerontocracy," which means a government ruled by people who are significantly older than the adult population, is now increasingly part of Americans' vocabulary.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Quelques stations de ski françaises en haute altitude ont ouvert en avance sur le calendrier samedi, juste quelques jours après des tempêtes.
Traduction :
A few French high-altitude ski resorts opened ahead of schedule Saturday, just days after storms.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un chapeau ayant appartenu à Napoléon Bonaparte lorsqu'il était empereur français a été vendu aux enchères en France le dimanche, atteignant un record de près de deux millions d'euros.
Traduction :
A hat belonging to Napoleon Bonaparte when he was French emperor sold for a record of nearly two million euros at a French auction on Sunday.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La France a réussi à effectuer avec succès le tir d'un missile balistique à longue portée, renforçant ainsi la crédibilité de ses capacités de dissuasion nucléaire.
Traduction :
France has successfully test-fired a long-range ballistic missile, boosting the credibility of France’s nuclear deterrence capabilities.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
"Le bassin aux nymphéas" a dépassé le prix de vente projeté de 65 millions de dollars lors de sa mise aux enchères à la maison de vente Christie's à New York jeudi soir.
Traduction :
"Le bassin aux nympheas" topped the projected sale price of $65 million when it went under the hammer at Christie's auction house in New York on Thursday night.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les principaux ports gérant 40 % du commerce de fret de l'Australie ont rouvert trois jours après avoir été paralysés par une cyberattaque.
Traduction :
Major ports handling 40 percent of Australia's freight trade have reopened, three days after they were crippled by a cyberattack.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La probabilité d'une éruption volcanique en Islande augmente, représentant une menace pour une ville désormais évacuée.
Traduction :
The chance of a volcanic eruption in Iceland is rising, posing a threat to a now-evacuated town.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
À Cuba, plus de 1 000 prisonniers politiques sont toujours derrière les barreaux suite à la répression des manifestations pacifiques en juillet 2021.
Traduction :
In Cuba, more than 1,000 political prisoners are still behind bars following the repression of peaceful demonstrations in July 2021.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le nombre de méduses repérées dans les eaux du Royaume-Uni et sur les plages a augmenté de 32 % au cours de l'année écoulée.
Traduction :
The number of jellyfish spotted in UK waters and on beaches increased by 32% in the past year.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Imaginez que vous puissiez remonter le temps de 4,6 milliards d'années et prendre une photo de notre Soleil au moment même de sa naissance. À quoi ressemblerait-elle ?
Traduction :
Imagine you could go back in time 4.6 billion years and take a picture of our Sun just as it was being born. What would it look like?
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le ministre de la Justice français sera jugé lundi pour des accusations d'avoir utilisé sa fonction pour régler des comptes personnels.
Traduction :
France’s justice minister goes on trial Monday on charges of using his office to settle personal scores.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Dans un monde de paiements par carte, les jours où l'on déposait des pièces dans un bocal à pourboire sont révolus.
Traduction :
In a world of card payments, the days of dropping coins into a tip jar are gone.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un type de bactérie jamais observé auparavant chez les éléphants sauvages a été découvert dans les corps de six animaux décédés dans des circonstances mystérieuses au Zimbabwe.
Traduction :
A type of bacterium never seen before in wild elephants has been found in the bodies of six animals that died in mysterious circumstances in Zimbabwe.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'année dernière, des incendies de forêt féroces ont détruit des milliers d'hectares de l'une des forêts les plus pittoresques de France.
Traduction :
Last year, ferocious wildfires destroyed thousands of hectares of one of France's most picturesque forests.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Nous sommes en 2032, et Paris a été touchée par une canicule qui a vu les températures atteindre plus de 50°C pendant dix jours consécutifs : c'était le scénario d'un exercice de simulation de crise réalisé à Paris.
Traduction :
The year is 2032 and Paris has been hit by a heatwave that has seen temperatures peak at over 50°C for ten days in a row: that was the scenario of a crisis simulation exercise carried out in Paris.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les cryptomonnaies sont de plus en plus accusées d'être des canaux de financement pour les groupes islamistes, mais dans quelle mesure cette accusation est-elle justifiée ?
Traduction :
Cryptocurrencies are increasingly blamed as conduits of funding for Islamist groups, but to what extent is this justified?
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Plus de 60 enfants ont été emmenés à l'hôpital en Jamaïque après avoir consommé des bonbons contenant du cannabis.
Traduction :
More than 60 children have been taken to hospital in Jamaica after eating sweets containing cannabis.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les "rhumes persistants" peuvent être une réalité de la même manière que le "Covid long" l'est, avec certaines personnes éprouvant des symptômes prolongés après une infection initiale.
Traduction :
"Long colds" can be a thing in the same way that "long Covid" is, with some people experiencing prolonged symptoms after an initial infection.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des chercheurs ont développé des poulets dont les gènes ont été édités et qui sont partiellement résistants à la grippe aviaire.
Traduction :
Researchers have developed gene-edited chickens that are partially resistant to bird flu.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La gestion du poids est un sujet délicat. Pour de nombreux utilisateurs de fauteuils roulants, l'accès aux balances s'est avéré presque impossible.
Traduction :
Weight management is a sensitive topic. For many wheelchair users, accessing scales has proved near impossible.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
De toutes les choses auxquelles vous pourriez vous attendre sous le capot d'une voiture, un serpent n'en fait pas partie.
Traduction :
Of all the things you think you might expect under the bonnet of a car, a snake is not one.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les astronautes de la NASA voyageront avec style, car le célèbre designer de mode Prada contribuera à la conception des combinaisons spatiales pour la mission lunaire de 2025.
Traduction :
Nasa astronauts will be flying in style, with luxury fashion designer Prada helping design space suits for the 2025 Moon mission.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Au Mexique, un pique-nique a été interrompu lorsqu'un ours noir affamé s'est approché d'un groupe de visiteurs, est monté sur leur table et a mangé leur nourriture.
Traduction :
In Mexico a picnic was interrupted when a hungry black bear approached a group of visitors, mounted their table and ate their food.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'Inde exploite une nouvelle source d'énergie qui fournit déjà des revenus vitaux pour les agriculteurs pauvres: des chargements de fumier de vache.
Traduction:
India is tapping a new energy source that is already providing a vital revenue stream for poor farmers: truckloads of bovine manure.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Deux tableaux de l'exposition parisienne à succès des chefs-d'oeuvre de la collection d'Ivan Morozov resteront en France en raison des circonstances nées de l'invasion de l'Ukraine par la Russie.
Traduction:
Two paintings from the smash hit Paris art exhibition of masterpieces collected by Ivan Morozov are to remain in France due to circumstances created by Russia's invasion of Ukraine.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le président français a été très critiqué pour l'usage généreux de l'argent public par son gouvernement auprès de société privées de conseil, dont le géant américain McKinsey.
Traduction:
French President has come under fire for his government's liberal use of public money on private consultancy firms, including US-based giant McKinsey.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le système français de santé est parfois montré en exemple pour la qualité des traitements et la couverture universelle. Mais des disparités existent dans le pays, avec un grave manque de médecins dans certaines régions.
Traduction:
The French healthcare system is sometimes held up as an example for its quality of treatment and universality of coverage. But disparities exist across the country, with a severe shortage of doctors in certain areas.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La pollution chimique dépasse officiellement les limites en terme de sécurité pour les humains et la planète.
Traduction:
Chemical pollution has officially exceeded the limits safe for humans and the planet.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Depuis que la Russie a démarré l'invasion de l'Ukraine, un théâtre de Kiev est devenu un “abri artistique”, où des acteurs se rassemblent pour témoigner des atrocités de la guerre.
Traduction:
Since Russia launched its invasion of Ukraine, a theatre in Kyiv has become an “art shelter”, where actors come together to bear witness to war atrocities.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour les réfugiés ukrainiens qui ont l'intention de rester, Paris a mis en place un programme spécial pour intégrer les enfants dans le système scolaire français.
Traduction:
For Ukrainian refugees who plan on staying, Paris is setting up a special scheme to integrate children in the French school system.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Certaines personnes qui ont essayé de combiner travail et voyage ont découvert que le mode de vie n'est pas tout à fait ce qu'elles pensaient.
Traduction :
Some people who have tried combining working with travel have found the lifestyle isn't quite what they thought.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
On a découvert des arbres poussant à des hauteurs record dans les montagnes d'Écosse.
Traduction :
Trees have been found growing at record-breaking heights in Scotland's mountains.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Rivières asséchées, villages assoiffés et réserves d'eau souterraines épuisées : alors que l'approvisionnement en eau devient de plus en plus incertain, la France se prépare pour un autre été sec.
Traduction :
Dry rivers, thirsty villages and depleted groundwater reserves: as water supply grows ever more uncertain, France is gearing up for another dry summer.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'exploitant du métro de Paris s'est excusé mercredi après que des centaines de passagers sur plusieurs lignes ont été bloqués sous terre dans des températures étouffantes et en pleine heure de pointe.
Traduction :
The operator of the Paris metro system apologised on Wednesday after hundreds of passengers on multiple lines were blocked underground in stifling temperatures and at the height of rush hour.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une femme équatorienne est décédée quelques jours après que les personnes en deuil à ses funérailles aient été choquées de la trouver vivante dans son cercueil.
Traduction :
In Ecuadorean woman has died days after mourners at her funeral were shocked to find her alive in her coffin.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Quatre enfants ont été retrouvés vivants après avoir survécu à un crash d'avion et passé des semaines à se débrouiller seuls dans la jungle amazonienne de la Colombie.
Traduction :
Four children have been found alive after surviving a plane crash and spending weeks fending for themselves in Colombia's Amazon jungle.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les Forces Armées françaises ont engagé des auteurs de science-fiction pour imaginer les menaces futures à la sécurité nationale.
Traduction :
The French Armed Forces has hired science fiction authors to imagine future threats to national security.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La perspective d'une semaine de travail plus courte continue de gagner du terrain, et certains employés pourraient être prêts à sacrifier la flexibilité en échange d'un jour de congé supplémentaire.
Traduction :
The prospect of a shorter workweek continues to gain traction – and some employees may be willing to sacrifice flexible working in exchange for an extra day off.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un vaisseau spatial européen en orbite autour de Mars a envoyé sa première diffusion en direct depuis la planète rouge vers la Terre vendredi, mais la pluie en Espagne a parfois perturbé la transmission.
Traduction :
A European spacecraft around Mars sent its first livestream from the red planet to Earth on Friday, but rain in Spain interfered at times.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une entreprise technologique basée à New York travaille à identifier et compiler les visages de chaque être humain sur la planète.
Traduction :
A New York-based tech company is working to identify and compile the faces of every human being on the planet.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La Marine américaine affirme qu'un de ses destroyers a été contraint de ralentir après qu'un navire de guerre chinois se soit placé devant lui.
Traduction :
The US Navy says one of its destroyers was forced to slow down after a Chinese warship cut in front of it.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les Vénitiens se sont réveillés dimanche matin avec une vue inhabituelle, car une partie de l'eau du Grand Canal de la ville semblait vert fluorescent.
Traduction :
Venetians woke up on Sunday morning to an unusual sight, as a patch of water in the city's central waterway appeared to have turned fluorescent green.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un homme paralysé a réussi à marcher simplement en y pensant grâce à des implants cérébraux électroniques, une première médicale qui, selon lui, a changé sa vie.
Traduction :
A paralysed man has been able to walk simply by thinking about it thanks to electronic brain implants, a medical first he says has changed his life.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
De nombreux joueurs de tennis partagent leur vie en ligne, offrant à leurs abonnés un aperçu de ce qui se passe lors des tournois.
Traduction :
A lot of tennis players share their lives online, giving followers a glimpse into what happens on the tour.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La Russie a mis en garde contre le risque d'une escalade de la guerre en Ukraine à des niveaux jamais atteints jusqu'à présent, suite aux approvisionnements occidentaux en armes.
Traduction :
Russia has warned Western supplies of weapons to Ukraine risk escalating the war to levels not seen so far.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un chaton à Beyrouth a été sauvé après avoir été piégé dans une canalisation pendant trois jours.
Traduction :
A kitten in Beirut has been rescued after being trapped in a rain pipe for three days.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Il est difficile de ne pas être accepté tel que l'on est. C'est encore plus difficile lorsque les personnes qui ne vous acceptent pas sont vos parents.
Traduction :
It's hard to not be accepted for who you are. It's harder still if the ones not accepting you are your parents.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un téléphone portable équipé d'une caméra a secrètement, et de manière instable, capturé une confrontation directe à l'intérieur d'une voiture entre une femme et un taliban.
Traduction :
A camera phone has secretly, and shakily, captured a direct confrontation inside a car between a woman and a Taliban.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une guitare brisée par Kurt Cobain, le regretté leader du groupe de rock américain Nirvana, a été vendue aux enchères pour près de 600 000 dollars.
Traduction :
A guitar smashed by Kurt Cobain, the late frontman of US rock band Nirvana, has sold at auction for nearly $600,000.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une alerte au tsunami dans le Pacifique a été levée après un séisme de magnitude 7,7 survenu vendredi, poussant de nombreux habitants des îles à fuir la côte.
Traduction :
A tsunami warning in the Pacific has been lifted after a 7.7-magnitude earthquake struck on Friday, sending many islanders fleeing the coast.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une marche d'environ 600 néo-nazis à travers les rues de la capitale a été autorisée durant le week-end dernier.
Traduction :
A march of around 600 neo-Nazis through the streets of the capital was authorised at the weekend.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le fabricant de batteries Prologium a dit qu'il allait investir des milliards de dollars dans la construction d'une nouvelle usine dans le nord de la France pour sa première implantation en Europe.
Traduction :
Taiwanese battery maker Prologium has said it will invest billions of dollars in building a new factory in northern France for its first European plant.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un nouveau projet de loi français vise à rendre Internet plus sûr pour les utilisateurs en luttant contre le harcèlement, les diverses escroqueries en ligne, ainsi qu'en cherchant à protéger les enfants de la pornographie.
Traduction :
A new French bill aims to make the internet safer for users, by fighting harassment and various online scams, as well as trying to protect children from pornography.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Deux citoyens français emprisonnés en Iran ont été libérés. Les deux étaient détenus dans une prison du nord-ouest.
Traduction :
Two French citizens imprisoned in Iran have been freed. Both had been held in a prison in northwest.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Dans les années 1950, des scientifiques américains ont élaboré un plan étrange - bombarder la surface de la Lune avec une bombe atomique pour effrayer les Soviétiques.
Traduction :
In the 1950s, US scientists hatched a bizarre plan – nuking the surface of the Moon to frighten the Soviets.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour découvrir mes 2 autres podcasts:
Apple Podcast:
https://podcasts.apple.com/fr/podcast/louis-french-lessons/id256177096
Spotify:
https://open.spotify.com/show/58U5wFGHnh9Ox849ZFimND?si=11f014e715214c73
Apple Podcast:
https://podcasts.apple.com/fr/podcast/real-life-french/id1628949690
Spotify:
https://open.spotify.com/show/400GRC4Cg6epiVJj84PIu5?si=7ac2a4d552c44966
---------------------------------------------------------
Le géant mondial de l'alimentation et des boissons Nestlé a annoncé qu'il cesserait d'extraire de l'eau de deux puits d'eau minérale dans l'est de la France en raison de la sécheresse.
Traduction :
Global food and beverage giant Nestlé has said it would stop extracting from two mineral water wells in eastern France due to drought.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Même si Apple présente l'Inde comme sa prochaine grande zone de croissance, des nuages s'accumulent sur le marché des smartphones du pays.
Traduction :
Even as Apple touts India as its next big growth area, clouds are gathering over the country's smartphone market.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La population indienne a atteint 1 425 775 850 personnes, dépassant le nombre de gens en Chine continentale.
Traduction :
India's population has reached 1,425,775,850 people, surpassing the number of people in mainland China.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Si on vous demande de citer un vin français, le Bordeaux est généralement le premier qui vient à l'esprit.
Traduction :
If you're asked to name a French wine, Bordeaux is usually the first that springs to mind.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le marché noir des biens culturels volés est le troisième plus rentable au monde.
Traduction :
The black market for stolen cultural goods is the third most profitable in the world.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
À quelques mètres d'une gare très fréquentée au cœur de Paris, des scientifiques ont découvert 50 tombes dans une ancienne nécropole au sud de Lutèce.
Traduction :
Just metres from a busy train station in the heart of Paris, scientists have uncovered 50 tombs in an ancient necropolis south of Lutetia.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Marcher pendant trois minutes toutes les demi-heures pourrait améliorer les niveaux de sucre dans le sang.
Traduction :
Walking for three minutes every half an hour could help improve blood sugar levels.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les niveaux d'obésité sont en hausse, en particulier chez les jeunes français. Ils sont en hausse d'au moins 75%.
Traduction:
Obesity levels are on the rise, especially among France's youngsters. They're up by at least 75 percent.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La France a confirmé que la Grèce a consenti a acheter six autres Rafales, pour un total de 24 avions de guerre français vendu à Athènes pour des milliards d'euros.
Traduction:
France confirmed that Greece had agreed to buy six more of its Rafale jets, bringing to 24 the number of French fighters sold to Athens for billions of euros.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des scientifiques disent avoir développé une peau électronique ultra fine qui peut mesurer les niveaux d’oxygène une fois attachée au corps.
Traduction:
Scientists say they have developed ultra-thin electronic "skin" that can measure oxygen levels when stuck to the body.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le Président français a indiqué que son gouvernement aiderait Marseille à s'attaquer à son problème rampant de criminalité liée à la drogue.
Traduction:
French President said his government would help Marseille tackle its rampant drug crime problems.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Il y a quelques années la famille de l‘artiste jamaiquain de reggae Bob Marley, a lancé ce qu’ils décrivent comme la première marque internationale de cannabis.
Traduction:
A few years ago the family of the Jamaican reggae artist, Bob Marley has launched what they describe as the world's first global cannabis brand.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les personnes ayant des professions exigeantes mentalement, comme les avocats ou les designers, peuvent jouir d’une meilleure mémoire une fois âgées.
Traduction:
People with mentally taxing jobs, including lawyers and graphic designers, may end up having better memory in old age.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un ourson a causé des dégats pendant plusieurs heures dimanche dernier à Montréal, nécessitant de lui administrer trois doses de tranquilisants.
Traduction:
A black bear cub caused havoc for several hours Sunday in Montreal, requiring three doses of tranquilizer.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des milliers de victimes d'implants mammaires défectueux fabriqués en France devraient recevoir un dédommagement financier.
Traduction:
Thousands of victims of defective breast implants manufactured in France should receive compensation.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le trafic routier sera grandement réduit dans le centre de Paris l'année prochaine selon un plan de la maire de la ville.
Traduction:
Car traffic will be drastically reduced in the heart of Paris next year under a plan by the city’s mayor.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour m'écouter répondre aux questions sur mon autre podcast:
Apple Podcast:
https://itunes.apple.com/fr/podcast/choses-%C3%A0-savoir/id1048372492
Spotify:
https://open.spotify.com/show/3AL8eKPHOUINc6usVSbRo3
------------------------------------------
Christie's a fait savoir mardi qu'elle vendait une bouteille de vin français qui a passé un an en orbite à bord de la Station Spatiale Internationale.
Traduction:
Christie’s said Tuesday it is selling a bottle of French wine that spent more than a year in orbit aboard the International Space Station.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les pêcheurs français sur chalutiers sont en colère à cause de la lenteur dans la délivrance des autorisations de pêcher dans les eaux britanniques.
Traduction:
French trawlermen a angry by the slow issuance of licenses to fish inside British waters.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une photo prise à Auschwitz montre une adolescente en train de sourire, comme un acte de défiance dans un des lieux les plus sombres de l'histoire humaine.
Traduction:
A photo taken at Auschwitz shows a teenage girl smiling, as if in a display of defiance in one of the darkest places in human history.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le Premier ministre français a promis plus d'un milliard d'euros d'aide aux agriculteurs et vignerons abasourdi par le pire gel depuis des décennies.
Traduction:
French Prime Minister has pledged more than one billion euros in aid for farmers and winemakers reeling from the worst frost in decades.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour écouter le podcast Real Life French:
Apple Podcast:
https://podcasts.apple.com/fr/podcast/real-life-french/id1628949690
Spotify:
https://open.spotify.com/show/400GRC4Cg6epiVJj84PIu5?si=dd0256f8cd14471d
--------------------------------
De chaudes tenpératures au début du printemps suivies de deux nuits de gel: une combinaison mortelle qui a détruit la plupart des récotes de vin en France.
Traduction:
Warm temperatures in early spring were followed by two nights of frost: a lethal combination that has destroyed most of France's grape harvest.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Quatre ans après qu'un incendie dévastateur a balayé la cathédrale Notre Dame de Paris, des spécialistes examinent ses fameux vitraux vieux de plusieurs siècles.
Traduction:
Four years after a devastating blaze ripped through Notre-Dame Cathedral in Paris, specialists are examining the cathedral's famous centuries-old stained-glass windows.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Arrêtez de nous envoyer vos manuscrits ! C'est le message que la maison d'édition Gallimard a envoyé aux candidats écrivains en Juillet, après avoir reçu un déluge de soumissions.
Traduction:
Stop sending us your manuscripts! That’s the message that French publishing house Gallimard sent out to would-be authors in July, after receiving a deluge of submissions.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les détails de plus de 500 millions d'utilisateurs de Facebook ont été rendus accessibles par des pirates sur un site internet.
Traduction:
Details from more than 500 million Facebook users have been found available on a website for hackers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une des rares peintures de Vincent Van Gogh encore dans des mains privées, “Scène de rue à Montmartre” a été vendue pour plus de 13 millions d'euros.
Traduction:
One of the few paintings by Vincent Van Gogh still in private hands, "Street Scene in Montmartre", has been sold for over 13 million euros.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le journalisme sportif a longtemps été une citadelle machiste dans une profssion toujours largement sexiste.
Traduction:
Sports journalism has long been a macho citadel in a still largely sexist profession.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La France a choisi la baguette pour être candidat au statut de bien appartenant au patrimoine immatériel et culturel de l'UNESCO.
Traduction:
France has chosen the baguette as its candidate for UNESCO intangible cultural heritage status.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Environ 50 militants écologistes ont été arrêtés en Australie après que des manifestants ont grimpé sur un train transportant du charbon et ont commencé à enlever sa cargaison des wagons.
Traduction :
About 50 climate activists have been arrested in the Australia after protesters climbed on a train carrying coal and began shovelling its cargo out of the wagons.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La ville de Denain dans le nord de la France distribue 50 euros à chacun de ses habitants, quels que soient leurs revenus, une mesure pour lutter contre la hausse de l'inflation et l'envolée des prix alimentaires.
Traduction :
The town of Denain in northern France is handing out 50 euros to each of its residents, regardless of income, as a measure to combat rising inflation and soaring food prices.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le département d'outre-mer de la Martinique dans les Caraïbes françaises possède un important secteur agricole, avec des plantations de bananes et de canne à sucre s'étendant à perte de vue.
Traduction :
The French Caribbean overseas department of Martinique has a large agricultural sector, with banana and sugar plantations stretching as far as the eye can see.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une exposition importante débute vendredi à Paris qui montre quelques uns des plus splendides trésors de l'Egypte ancienne.
Traduction :
A major exhibition opens in Paris on Friday that showcases some of the greatest treasures of Ancient Egypt.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Surtout récemment, devenir son propre patron peut sembler glamour. Mais tout le monde n'est pas satisfait d'avoir tracé son propre parcours professionnel indépendant.
Traduction :
Especially recently, becoming your own boss can be glamourous. But not everyone who’s forged their independent professional path is happy they did.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Accepteriez-vous de partager votre anxiété la plus profonde avec Alexa ? Ou demanderiez-vous un soutien émotionnel à Siri après une journée particulièrement stressante ?
Traduction :
Would you share your deepest anxiety with Alexa? Or maybe ask Siri for some emotional support after a particularly stressful day?
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Est-ce que poser pour Playboy peut être considéré comme un acte féministe ? Une ministre du gouvernement français pense que oui et apparaît - vêtu - sur la couverture du magazine.
Traduction :
Can posing for Playboy be a feminist statement? A French government minister thinks so and appears – clothed – on the front cover of the magazine.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une loi en France permettra l'utilisation de la surveillance vidéo avec l'IA pour détecter des comportements anormaux. Des organisations de défense des droits de l'homme et la gauche française ont condamné la mesure.
Traduction :
A law in France will allow AI video surveillance to be used to detect abnormal behaviour. Human rights organisations and the French left have condemned the measure.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'aviation a actuellement un impact important sur le climat mondial, produisant près de 2,5 % des émissions mondiales de gaz à effet de serre.
Traduction :
Aviation currently leaves a major footprint on the world's climate, producing almost 2.5% of global greenhouse gas emissions.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La loi a été modifiée pour autoriser les aliments génétiquement modifiés à être développés et vendus en Angleterre.
Traduction :
The law has changed to allow gene-edited food to be developed and sold in England.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'Égypte fait face à une crise économique de plus en plus profonde, une situation si aiguë que les gens ont du mal à nourrir leur famille.
Traduction :
Egypt is facing a deepening economic crisis, a situation so acute its people are struggling to feed their families.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Avec des tournages de films, des festivals prestigieux et des studios modernes, le royaume conservateur d'Arabie saoudite ne lésine pas sur les moyens pour devenir une terre de cinéma.
Traduction :
With film shoots, star-studded festivals and modern studios, the conservative kingdom of Saudi Arabia is sparing no expense to become a land of cinema.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La production mondiale de cocaïne a considérablement augmenté au cours des deux dernières années après un ralentissement initial causé par la pandémie de Covid-19.
Traduction :
Global production of cocaine has jumped dramatically over the past two years following an initial slowdown caused by the Covid-19 pandemic.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des milliards de petites perles en plastique ont été retrouvées sur les plages du nord de l'Espagne et le long de la côte atlantique française.
Traduction :
Billions of tiny plastic beads have been washing up on beaches in the north of Spain and along France’s Atlantic coast.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des scientifiques au Japon affirment avoir réussi à produire des souris avec deux pères, en utilisant des œufs issus de cellules mâles.
Traduction :
Scientists in Japan say they have succeeded in breeding mice with two fathers, using eggs originating from male cells.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La plupart des mammifères, y compris les espècess vivantes qui nous sont les plus proches, ont des pelages velus. Alors pourquoi avons-nous perdu le nôtre ?
Traduction :
Most mammals, including our closest living relatives, have hairy coats. So why did we lose ours?
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Il est probable que les réservistes russes utilisent des "pelles" pour le "combat corps à corps" en Ukraine en raison d'une pénurie de munitions.
Traduction :
Russian reservists are likely using "shovels" for "hand-to-hand" combat in Ukraine due to a shortage of ammunition.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La Corée du Sud a annoncé lundi un projet visant à indemniser les victimes du travail forcé durant la guerre avec le Japon, dans le but de mettre fin à un "cercle vicieux" dans les relations entre les puissances asiatiques.
Traduction :
South Korea announced plans Monday to compensate victims of Japan’s forced wartime labour, aiming to end a “vicious cycle” in the Asian powers’ relations.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'auteur de Harry Potter JK Rowling a dit qu'elle ne s'inquiétait pas des conséquences de sa prise de position sur les transgenres sur son héritage.
Traduction :
Harry Potter author JK Rowling has said she is not concerned about how the backlash to her position on transgender issues will affect her legacy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Dans 10 ans, à peu près 39% du temps passé dans les taches ménagères et à s'occuper des proches pourrait être pris en charge par des machines.
Traduction :
Within a decade, around 39% of the time spent on housework and caring for loved ones could be automated.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un club de foot a signé avec un bébé un contrat symbolique de 10 ans après l'avoir vu sur Youtube marquer un but magique dans sa boîte à jouets.
Traduction:
A football club signed a toddler a symbolic 10-year contract after watching him score a stunning goal into his toy box on Youtube.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des politiciens chrétiens en Irak tentent d'annuler la législation interdisant l'importation et la vente d'alcool.
Traduction :
Christian politicians in Iraq are attempting to overturn legislation banning the import and sale of alcohol.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Plus de 5000 femmes russes enceintes sont entrées en Argentine ces derniers mois, dont 33 sur un seul vol jeudi.
Traduction :
More than 5,000 pregnant Russian women have entered Argentina in recent months, including 33 on a single flight on Thursday.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'autorité américaine de contrôle de la sécurité au travail a donné une amende à une usine en Pennsylvanie après que deux travailleurs sont tombés dans une cuve à chocolat et ont dû être secourus.
Traduction :
US workplace safety regulators have fined a Pennsylvania factory after two workers fell into a vat of chocolate and had to be rescued.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le Breton, qui était parlé dans le nord ouest de la France, la Bretagne, fut jadis menacé de disparaître, mais on assiste aujourd'hui à une recrudescence de nouveaux locuteurs.
Traduction :
Breton, which is spoken in France's northwestern region of Bretagne, was once at risk of vanishing, but it is now seeing a surge in young speakers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les Etats Unis ont descendu un autre objet volant non identifié lors de la 4ème opération de ce genre ce mois-ci.
Traduction :
The US has shot down another unidentified flying object in the fourth military operation of its kind this month.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour les anciennes générations, le travail était le seul endroit de sociabilisation. Sans bureaux, les jeunes gens doivent trouver des astuces pour se faire des amis.
Traduction :
For older generations, work was the sole place of connection. Without offices, young people have to get clever about making friends.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les marécages disparaissent trois fois plus vite que les forêts. Quand il s'agit de les restaurer, il y a un héros aux pouvoirs remarquables, le castor.
Traduction :
We are losing wetlands three times faster than forests. When it comes to restoring them there is one hero with remarkable powers - the beaver.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le Pape François a déclaré que les lois qui criminalisent l'homosexualité sont « injustes » et qu' « être homosexuel n'est pas un crime ».
Traduction :
Pope Francis has declared that laws criminalizing homosexuality were “unjust” and that “being homosexual is not a crime.”
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Aux Philippines tous les restaurants font face à une pénurie d'oignons. Vous voyez l'écriteau suivant partout : « pas de supplément d'oignon ».
Traduction :
In the Philippines every restaurant is facing a shortage of onions. You see the following signs everywhere : « No onion toppings ».
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Dans un étrange retournement ironique, les mines de charbon abandonnées qui produisaient jadis le combustible fossile le plus sale commencent à être exploitées pour produire de l'énergie propre.
Traduction :
In a strange twist of irony, abandoned coal mines that once produced among the dirtiest fossil fuels are starting to be exploited for clean energy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La police en Espagne a démantelé un gang à la tête de trois usines illégales de tabac où des réfugiés ukrainiens travaillaient dans des conditions déplorables.
Traduction :
Police in Spain have broken up a gang running three illegal tobacco factories where Ukrainian refugees worked in poor conditions.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une souche hautement contagieuse et mortelle de grippe aviaire a tué des millions d'oiseaux sauvages et d'élevage, l'année dernière.
Traduction :
A highly contagious and lethal strain of bird flu has killed millions of wild and farmed birdlife in the past year.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La Grande Bretagne se laisse distancer par ses pairs dans la course menée pour stimuler la croissance économique.
Traduction :
Britain is falling behind its peers in the race to spur economic growth.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les Etats Unis et la Chine, les deux économies les plus fortes du monde, se battent pour une ressource précieuse : les semi conducteurs, les puces qui alimentent littéralement notre vie quotidienne.
Traduction :
US and China, the world's two biggest economies are battling over another precious resource: semiconductors, the chips that literally power our daily life.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'agriculture indienne n'a pas suivi le rythme des nouvelles technologies, mais des start-ups spécialisées dans les drones essaient de changer cela, ferme par ferme.
Traduction :
India’s agricultural sector has not kept pace with new technology, but start-ups specialising in drone technology are trying to change that - one farm at a time.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les parisiens vont être invités à voter pour décider si les services de location de trotinettes électriques doivent être autorisés à opérer dans la ville.
Traduction :
Parisians will be invited to vote on whether to allow electric scooter rental services to continue operating in the city.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des militants pour le climat ont accusé la police de « pure violence » après des affrontements lors d'une manifestation dans un village allemand rasé pour permettre l'extension d'une mine de charbon.
Traduction :
Climate activists have accused police of "pure violence" after clashes during a demonstration at a German village being razed to make way for a coal mine expansion.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'Ukraine a nommé « propagande » l'affirmation russe selon laquelle elle a tué des centaines de soldats ukrainiens dans une attaque.
Traduction :
Ukraine has labelled as "propaganda" a Russian claim that it killed hundreds of Ukrainian soldiers in an attack.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Si nous nous projetons dans 50 ans, il est très probable que l'Internet en 2D que nous connaissons tous aujourd'hui semblera risiblement archaïque.
Traduction :
When we look in 50 years' time, it is likely that the 2D internet we now all use will seem laughably archaic.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Didier Deschamps a dit qu'il resterait l'entraineur de l'équipe de France jusqu'à la Coupe du Monde de 2026 après avoir amené son équipe en finale des deux dernières éditions.
Traduction :
Didier Deschamps has said he will remain France coach until the 2026 World Cup after leading the team to the final of the last two editions.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une nouvelle découverte laisse penser que les lézards ont existé 35 millions d'années de plus que ce que l'on pensait jusque là.
Traduction:
A new discovery suggests lizards have existed for 35 million years longer than previously thought.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'Iran a aboli sa police des moeurs après deux mois de manifestations nées de l'arrestation de Mahsa Amini pour avoir violé les règles relatives aux vêtements des femmes.
Traduction:
Iran has scrapped its morality police after more than two months of protests triggered by the arrest of Mahsa Amini for violating the female dress code.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un passager manquant à l'appel sur un bateau de croisière dans le golfe du Mexique a été secouru après plus de 15 heures en mer.
Traduction:
A passenger who went missing from a cruise ship in the Gulf of Mexico has been rescued after more than 15 hours in the sea.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les attaques de la Russie sur des infrastructures clefs visaient “l'intégralité de la nation ukrainienne” et étaient destinées à obliger Kiev à se rendre.
Traduction:
Russia's sSstrikes on key facilities targeted "the full Ukrainian nation" and were an effort to force Kyiv to surrender.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
En Europe, 10 degrés est la température moyenne dans laquelle les gens vont vivre s'ils ne peuvent pas se payer le chauffage chez eux.
Traduction:
In Europe, ten degrees is the average temperature that people will be living in, if they can't afford to heat their homes.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une météore inhabituellement brillante a éclairé le ciel au dessus de la Norvège dans la nuit de samedi.
Traduction:
An unusually bright meteor lit up the sky over Norway on Saturday night.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Même si les scientifiques insistent sur le fait que la planète ne doit plus être dépendante du pétrole, du gaz et du charbon, les projets d'usines d'hydrocarbure continuent de voir le jour.
Traduction:
Even though scientists keep insisting that the planet needs to move away from its dependence on oil, gas and coal, hydrocarbon plant projects continue to emerge.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Après s'être séparés, certains couples font une cassure complète. Mais d'autres se trouvent dans des des situations inévitables, forcés de cohabiter avec leur ex.
Traduction:
After splitting up, some couples make a clean break. But others are in unavoidable situations, forced to cohabit with their ex-partner.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La plus grande ferme solaire flottante du monde, qui se trouve dans le nord-est de la Thailande, a été mise en activité il y a un an.
Traduction:
The world’s largest floating solar farm, which is located in north-eastern Thailand, went into operation a year ago.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un Iranien qui est resté coincé pendant 18 ans à l'aéroport de Paris, inspirant Steven Spielbeg pour un film avec Tom Hanks, est mort samedi dans le terminal.
Traduction:
An Iranian who got stuck for 18 years in a Paris airport, inspiring a Steven Spielberg movie starring Tom Hanks died on Saturday at the terminal.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
En France, où 8 millions de gens sont dans une précarité alimentaire, 10 millions de tonnes de nourriture sont jetées chaque année.
Traduction:
In France, where 8 million people are food insecure, 10 million tonnes of food are thrown away every year.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La Grande Bretagne et la France vont signer une déclaration commune pour accroitre leurs efforts afin d'empêcher les migrants illégaux d'entamer un voyage périlleux en traversant la Manche.
Traduction:
Britain and France will sign a joint declaration to ramp up their efforts to stop illegal migrants from making perilous journeys across the Channel.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Du sang qui a été fabriqué en laboratoire a été injecté à des gens lors du tout premier essai clinique mondial.
Traduction:
Blood that has been grown in a laboratory has been put into people in a world-first clinical trial.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le gouvernement français a annoncé un projet de loi qui créerait un permis de séjour spécial pour les immigrants illégaux qui travaillent dans des secteurs en manque de main d'oeuvre.
Traduction:
The French government has announced a bill that would create a specific residence permit for illegal immigrants who work in understaffed sector.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'artiste abstrait français Pierre Soulages, qui est décédé à l'âge de 102 ans, fut le Henry Ford de la peinture: pour lui il n'y avait qu'une couleur, le noir, et il a passé toute sa vie a exploré sa lumière.
Traduction:
French abstract artist Pierre Soulages, who has died aged 102, was the Henry Ford of painting: for him there was just one colour, black, and he spent a lifetime exploring the light within it.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le Président français Emmanuel Macron a souhaité mettre en place une réforme des retraites qui finirait par repousser de 3 ans l'âge de la retraite à 65 ans.
Traduction:
French President Emmanuel Macron has vowed to implement a pension reform that would eventually push up the retirement age by three years to 65.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La France a connu des températures exceptionnellement élevées jeudi dernier, poussant certains baigneurs sur les plages mais également alimentant les inquiétudes quant au changement de modèles météos en Europe.
Traduction:
France experienced unusually warm temperatures on Thursday, bringing some bathers out to beaches but also adding to mounting concerns about changing weather patterns in Europe.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le Roi Charles III vend certains des chevaux de course dont il a hérité de sa mère la Reine.
Traduction:
King Charles III is selling off some of the racehorses he inherited from his mother the Queen.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des images d'étudiants portant de prétendus “chapeaux anti-triche” pendant des examens à la fac ont fait le buzz sur les réseaux sociaux aux Philippines.
Traduction:
Images of students wearing so-called "anti-cheating hats" during college exams have gone viral on social media in the Philippines.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'auteur Salman Rushdie a perdu la vue sur un de ses yeux et l'usage d'une main suite à l'attaque au couteau subie à New York en août.
Traduction:
Author Salman Rushdie has lost vision in one eye and the use of one hand following his stabbing in New York in August.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le Mont Saint Michel, “La Ville médiévale sur un rocher”, est une merveille architecturale en Normandie qui attire près de 3 millions de visiteurs par an.
Traduction:
Le Mont Saint Michel, "The Medieval City on a Rock", is an architectural marvel in Normandy that attracts around 3 million visitors a year.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le mouvement #MeToo a débuté dans l'industrie cinématographique aux Etats Unis et a initié une conversation dans le monde entier sur le sexisme, le harcèlement sexuel et la misogynie.
Traduction:
The #MeToo movement began in the US film industry and started a worldwide conversation about sexism, sexual harassment and misogyny.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une classe moyenne sans cesse en croissance a été emblématique de l'ascension de la Chine depuis que Deng Xiaoping a lancé la transformation économique du pays dans les années 1980.
Traduction:
An ever-growing middle class has been emblematic of China’s ascent ever since Deng Xiaoping kicked off the country’s economic transformation in the 1980s.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Durant les quelques décennies passées, les sécheresses en Somalie ont augmenté à la fois en intensité et en nombre en raison du changement climatique.
Traduction:
In the past few decades, Somalia’s droughts have increased both in intensity and in number due to climate change.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les travailleurs dans les raffineries et dépôts d'essence français sur cinq sites du géant TotalEnergies ont prolongé leur grève.
Traduction:
French refinery and fuel depot workers at five sites owned by oil giant TotalEnergies have extended their strike.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les pompes à essence se sont taries en France en raison d'une grève des travailleurs dans le domaine de l'énergie qui a interrompu les livraisons.
Traduction:
Petrol pumps have been running dry in France as striking energy workers disrupt deliveries.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La France va baisser la température des piscines publiques d'un degré pour réduire la consommation d'énergie.
Traduction:
France will reduce water temperatures at public swimming pools by 1 degree Celsius to reduce energy consumption.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
On sait peu de choses des difficultés quotidiennes rencontrées par les gens vivant dans les régions d'Ukraine controlées par les Russes.
Traduction:
Little has been heard about the daily struggles of people living in Russian-controlled areas in Ukraine.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Si la France veut conduire l'Europe vers une nouvelle ère d'autonomie militaire, comment se fait-il que sa participation à l'effort de guerre en Ukraine soit si faible ?
Traduction:
If France wants to lead Europe to a new era of military self-reliance, how come its contribution to the war effort in Ukraine is so small?
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le chef du parti français des Verts a démissionné lundi suite aux accusations de son ancienne partenaire de maltraitance psychologique.
Traduction:
The head of France’s Greens party stepped down Monday after his former partner reportedly accused him of psychological abuse
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des centaines de nageurs nus se sont jetés dans la mer dans le Northumberland au lever du soleil pour célébrer l'équinoxe d'automne.
Traduction:
Hundreds of naked swimmers ran into the sea in Northumberland at sunrise to celebrate the autumn equinox.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Ses couleurs vives, sa coiffure florale et ses bijoux éclatants ont rendu le style de l'artiste mexicaine Frida Kahlo aussi connu que ses peintures.
Traduction:
Her vibrant colours, floral hair-dos and striking jewellery have made Mexican artist Frida Kahlo's style as famous as her paintings.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour écouter mon podcast "Pourquoi les Egyptiens se maquillaient-ils ?":
Apple Podcasts:
Spotify:
https://open.spotify.com/episode/5d1E8ipCT5fjohxoD53tkT?si=571271ec9327459e
-----------------------------------------------
Dans la ville du sud de la France, Nîmes, la passion pour la Rome antique est plus vivante que jamais. Durant les dix dernières années, la ville a organisé le spectacle des Grands Jeux Romains chaque printemps.
Traduction:
In the southern French city of Nîmes, the passion for Ancient Rome is more alive than ever. For the past decade, the city has been holding the Great Roman Games show every spring.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour écouter mon podcast "Pourquoi les Egyptiens se maquillaient-ils ?":
Apple Podcasts:
Spotify:
https://open.spotify.com/episode/5d1E8ipCT5fjohxoD53tkT?si=571271ec9327459e
-----------------------------------------------
Alors que les pays européens recherchent des alternatives à l'énergie russe, les efforts pour basculer vers les énergies renouvelables s'accélèrent.
Traduction:
As European nations look for alternatives to Russian energy, efforts to shift towards renewables are picking up pace.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Taiwan est une île auto gérée au large des côtes de l'est de la Chine que Pékin revendique comme faisant partie de son territoire.
Traduction:
Taiwan is a self-ruled island off the coast of eastern China that Beijing claims as part of its territory.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La gestion du poids est un sujet délicat. Pour de nombreux utilisateurs de fauteuils roulants, l'accès aux balances s'est avéré presque impossible.
Traduction :
Weight management is a sensitive topic. For many wheelchair users, accessing scales has proved near impossible.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des chercheurs ont développé des poulets dont les gènes ont été édités et qui sont partiellement résistants à la grippe aviaire.
Traduction :
Researchers have developed gene-edited chickens that are partially resistant to bird flu.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des chercheurs ont découvert des changements selon les saisons dans les microbes des intestins des ours bruns, qui les aident à faire face à l’hibernation.
Traduction:
Researchers have discovered seasonal changes in the gut microbes of brown bears, which apparently help the beasts cope with the demands of hibernation.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une nouvelle découverte laisse penser que les lézards ont existé 35 millions d'années de plus que ce que l'on pensait jusque là.
Traduction:
A new discovery suggests lizards have existed for 35 million years longer than previously thought.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Paris va commencer à éteindre les lumières décoratives qui ornent les monuments de la ville plus tôt que d'habitude pour surmonter les prix en augmentation de l'électricité.
Traduction:
Paris will start switching off the ornamental lights that grace city monuments hours earlier than usual to cope with surging electricity costs.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La France va plafonner les hausses du prix du gaz et de l'électricité pour les foyers à 15% l'année prochaine pour atténuer l'épreuve de la pire crise de l'énergie en Europe depuis des décennies.
Traduction:
France will cap power and gas price increases for households at 15% next year to ease the pain of Europe's worst energy crisis in decades.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La police a retenu 64 personnes à Belgrade samedi lors d'un rassemblement de manifestants pro LGBTQ pour une marche EuroPride malgré l'interdiction du gouvernement.
Traduction:
Police detained 64 people in Belgrade on Saturday as LGBTQ activists gathered for a EuroPride march despite a government ban.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un puissant typhon s'approchant du Japon a frappé la région avec des vents violents et des pluies abondantes, causant des pannes d'électricité.
Traduction:
A powerful typhoon approaching Japan pounded the region with strong winds and heavy rain, causing blackouts.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Cinq orthophonistes à Hong Kong ont été emprisonnés pour 19 mois chacun après avoir été déclarés coupables d'avoir publié des livres “séditieux” pour enfants.
Traduction:
Five speech therapists in Hong Kong have been jailed for 19 months each after being found guilty of publishing "seditious" children's books.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La France est prête à livrer du gaz aux Allemands cet hiver si la crise du gaz en Europe rend cette action nécessaire.
Traduction:
France is ready to deliver gas to Germany this coming winter should Europe's gas squeeze make such a move necessary.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les autorités ont le droit de bloquer l'accès à des sites pornographiques internationaux en France sauf si ces sites peuvent garantir que les mineurs de 18 ans ne peuvent pas y accéder.
Traduction:
Authorities have the right to block access to international porn sites in France unless those sites can guarantee they can prevent minors under 18 from accessing them.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le monarque ayant régné le plus longtemps en Grande-Bretagne a occupé une place à part dans le coeur du peuple français.
Traduction:
Britain’s longest reigning monarch held a special place in the hearts of French people.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le gouvernement a prévenu les dirigeants de sociétés du risque de rationnement de l'électricité cet hiver et leur a demandé urgemment de prendre des mesures pour réduire leur consommation.
Traduction:
The government has warned company bosses about the risk of energy rationing this winter and urged them to take steps to reduce their consumption.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les barbecues sont-ils “un symbole de virilité” ? Une célèbre députée verte a déclenché un débat national en suggérant que la viande rouge était macho et que la viande grillée était un problème de genre.
Traduction:
Are barbecues "a symbol of virility"? A prominent French green MP has sparked a national debate by suggesting that red meat is macho and grilled meat are a gender issue.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Depuis le printemps dernier, la France est touchée par une crise sans précédent: une pénurie nationale de moutarde.
Traduction:
Since last spring, France has been hit by an unprecedented crisis: a nationwide shortage of mustard.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Il y a deux cents ans, un jeune linguiste français nommé Champollion déchiffra les hiéroglyphes, le code de l'ancienne Egypte qui rendit fous les spécialistes pendant des années.
Traduction:
Two hundred years ago, a young French linguist named Champollion deciphered hieroglyphics – the ancient Egyptian code which had bamboozled scholars for years.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le géant français de l'électricité EDF s'est engagé à redémarrer tous ses réacteurs nucléaires pour cet hiver afin d'aider le pays à traverser la crise de l'énergie agravée par la guerre en Ukraine.
Traduction:
French electricity giant EDF has committed to restart all its nuclear reactors by this winter to help the country through the energy crisis aggravated by the war in Ukraine.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le téléscope James Webb a détecté pour la première fois des signes de dioxyde de carbone dans l'atmosphère d'une planète se trouvant en dehors de notre système solaire.
Traduction:
James Webb Telescope detecting for the first time signs of carbon dioxide in the atmosphere of a planet outside our solar system.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un hôpital du sud de Paris a été la cible d'une cyber-attaque provoquant l'interruption de ses services; les infirmières devant saisir les données à la main.
Traduction:
A hospital southeast of Paris has been targeted by a cyber attack, causing disruption to its services. Nurses are having to file data by hand.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La fermeture de quatre réacteurs nucléaires sera prolongée pendant plusieurs semaines à cause de problèmes de corrosion, pouvant faire augmenter la pression à la hausse sur les prix de l'énergie alors que l'hiver approche.
Traduction:
Shutdown of four nuclear reactors would be extended for several weeks because of corrosion problems, potentially putting more upward pressure on energy prices as winter approaches.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un gros morceau de glacier alpin s'est détaché dimanche après-midi, et a glissé sur les flancs de la montagne.
Traduction:
A large chunk of Alpine glacier broke loose Sunday afternoon and slid down a mountainside.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La guerre russe en Ukraine a fait grimpé le nombre de personnes contraintes de se déplacer dans le monde au dessus de 100 millions pour la première fois.
Traduction:
Russia's war in Ukraine has pushed the number of forcibly displaced people around the world above 100 million for the first time ever
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Depuis 2019, au moins sept personnes ont été tuées en République Démocratique du Congo par des hippopotames, incitant certains villageois à prendre leur revanche en attaquant les animaux.
Traduction:
Since 2019, at least seven people have been killed by hippos in the Democratic Republic of Congo, prompting some villagers to carry out revenge attacks on the animals.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La Seine est le coeur battant de Paris. Ses rives attirent 8 millions de visiteurs chaque année, ce qui en fait un des lieux les plus animés de la capitale.
Traduction:
The River Seine is the beating heart of Paris. The banks of the river attract 8 million visitors each year, making it one of the busiest places in the French capital.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
En France la croissance des revenus n'a pas bougé car les prix des produits de première nécessité et ceux de l'énergie sont à la hausse.
Traduction:
In France income growth has stagnated as prices for essential goods and energy are on the rise.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Il y a soixante ans, l'Algérie gagna son indépendance après une guerre cruelle avec la France.
Traduction:
Sixty years ago, Algeria won its independence after a brutal war with France.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les actions Netflix ont perdu un quart de leur valeur mardi après que le société a révélé que le nombre de ses abonnés a reculé cette année.
Traduction:
Netflix shares lost a quarter of their value Tuesday after the company revealed its ranks of subscribers shrank this year.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le Président français a fixé la date limite de 2024 pour la réouverture aux fidèles et visiteurs de la cathédrale Notre-Dame de Paris.
Traduction:
French President has set a deadline of 2024 to reopen Paris’s Notre-Dame Cathedral to worshippers and visitors.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Trois astronautes chinois sont revenus sur Terre samedi après 183 jours dans l'espace, mettant fin à la plus longue mission habitée.
Traduction:
Three Chinese astronauts returned to Earth on Saturday after 183 days in space, ending China's longest crewed mission.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Depuis une vingtaine d'années, un prêtre catholique français identifie les lieux où ont été commises des atrocités pendant la seconde guerre mondiale, dévoilant des preuves de massacres oubliés.
Traduction:
Over the past two decades, a French Catholic priest, has been identifying World War II atrocity sites, uncovering evidence of overlooked massacres.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'Inde exploite une nouvelle source d'énergie qui fournit déjà des revenus vitaux pour les agriculteurs pauvres: des chargements de fumier de vache.
Traduction:
India is tapping a new energy source that is already providing a vital revenue stream for poor farmers: truckloads of bovine manure.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Deux tableaux de l'exposition parisienne à succès des chefs d'oeuvres de la collection d'Ivan Morozov resteront en France en raison des circonstances nées de l'invasion de l'Ukraine par la Russie.
Traduction:
Two paintings from the smash hit Paris art exhibition of masterpieces collected by Ivan Morozov are to remain in France due to circumstances created by Russia's invasion of Ukraine.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le président français a été très critiqué pour l'usage généreux de l'argent public par son gouvernement auprès de société privées de conseil, dont le géant américain McKinsey.
Traduction:
French President has come under fire for his government's liberal use of public money on private consultancy firms, including US-based giant McKinsey.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Très profondément sous les rues de Kharkiv dans l'est de l'Ukraine des centaines de personnes se protègent des féroces bombardements russes, en occupant les stations de métro.
Traduction:
Deep under the streets of Kharkiv in eastern Ukraine hundreds of people are sheltering from fierce Russian bombardment, occupying metro stations.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le système français de santé est parfois montré en exemple pour la qualité des traitement et la couverture universelle. Mais des disparités existent dans le pays, avec un grave manque de médecins dans certaines régions.
Traduction:
The French healthcare system is sometimes held up as an example for its quality of treatment and universality of coverage. But disparities exist across the country, with a severe shortage of doctors in certain areas.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La pollution chimique dépasse officiellement les limites en terme de sécurité pour les humains et la planète
Traduction:
Chemical pollution has officially exceeded the limits safe for humans and the planet.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une femme a été retirée vivante des débris d’un immeuble en Italie quelques jours après un tremblement de terre.
Traduction:
A woman is pulled alive from the rubble of a building in Italie some four days after an earthquake.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
De violents affrontements ont eu lieu la nuit dernière entre des manifestants et la police en Corse, alors que la colère s'intensifie en raison de l'attaque en prison d'une figure nationaliste.
Traduction:
Violent clashes broke out last night between protesters and police in Corsica as local anger intensified over the assault in prison of a nationalist figure.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une Cour de justice française a rejeté la demande de l'acteur star Gérard Depardieu visant à lever les accusations de viol portées contre lui.
Traduction:
A French court has rejected a bid by star actor Gérard Depardieu to have rape charges against him dropped.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour les réfugiés ukrainiens qui ont l'intention de rester, Paris a mis en place un programme spécial pour intégrer les enfants dans le système scolaire français.
Traduction:
For Ukrainian refugees who plan on staying, Paris is setting up a special scheme to integrate children in the French school system.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des Frères Lumières à la Nouvelle Vague, le cinéma en France a été pendant longtemps une fierté nationale et un passe-temps préféré.
Traduction:
From the Lumière Brothers to the New Wave, cinema in France has long been a source of national pride and a favourite pastime.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La France a connu des températures exceptionnellement élevées jeudi dernier, poussant certains baigneurs sur les plages mais également alimentant les inquiétudes quant au changement de modèles météos en Europe.
Traduction:
France experienced unusually warm temperatures on Thursday, bringing some bathers out to beaches but also adding to mounting concerns about changing weather patterns in Europe.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le Roi Charles III vend certains des chevaux de course dont il a hérité de sa mère la Reine.
Traduction:
King Charles III is selling off some of the racehorses he inherited from his mother the Queen.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des images d'étudiants portant de prétendus “chapeaux anti-triche” pendant des examens à la fac ont fait le buzz sur les réseaux sociaux aux Philippines.
Traduction:
Images of students wearing so-called "anti-cheating hats" during college exams have gone viral on social media in the Philippines.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'auteur Salman Rushdie a perdu la vue sur un de ses yeux et l'usage d'une main suite à l'attaque au couteau subie à New York en août.
Traduction:
Author Salman Rushdie has lost vision in one eye and the use of one hand following his stabbing in New York in August.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Alors que les manifestations en Iran se poursuivent, les femmes iraniennes exilées suivent de près les évènements survenir avec horreur.
Traduction:
As the protests in Iran continue, Iranian women living-in-exile are closely watching events unfold with horror.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le Mont Saint Michel, “La Ville médiévale sur un rocher”, est une merveille architecturale en Normandie qui attire près de 3 millions de visiteurs par an.
Traduction:
Le Mont Saint Michel, "The Medieval City on a Rock", is an architectural marvel in Normandy that attracts around 3 million visitors a year.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le géant des jeux d'argent en Australie, Star Enterntainment Group, a reçu une amende de 100 millions de dollars australiens pour ne pas avoir mis fin au blanchiment d'argent dans son casino de Sydney.
Traduction:
Australian gambling giant Star Entertainment Group has been fined A$100m for failing to stop money laundering at its Sydney casino.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un brasseur français a commencé à utiliser des algues avec un pigment naturel pour rendre sa bière bleue.
Traduction:
A French brewer has started using algae with a naturally-occurring pigment to turn their beer blue.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour écouter le podcast Trois mots par jour:
Apple Podcasts:
https://podcasts.apple.com/fr/podcast/trois-mots-par-jour/id1707781880
Spotify:
https://open.spotify.com/episode/15PIUeU3xI3Nres1FTvnVl?si=925e284bb85b461f
--------------------------
100,000 poissons morts furent relancés à la mer au large des côtes françaises par l'un des plus gros bateaux de pêche du monde.
Traduction:
100,000 dead fish were thrown back into the sea off the French coast by one of the world's largest fishing vessels.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La France est considérée comme l'une des meilleures destinations dans le monde pour les sports d'hiver.
Traduction:
France is considered one of the top destinations in the world for winter sports, known as "les sports d'hiver".
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Tous les ans, près d'un demi million de visiteurs affluent à Chantilly, un des plus beaux châteaux de France.
Traduction:
Every year, almost half a million visitors flock to Chantilly, one of France's most beautiful castles.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Chaque année plus de 100.000 mexicains vivant aux Etats Unis sont expulsés vers le Mexique. Beaucoup d'entre eux ont grandi et passé des dizaines d'années aux Etats Unis.
Traduction:
Every year, more than 100,000 Mexicans living in the United States are deported to Mexico. Many of them have grown up and spent decades in the US.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un nombre très important de professeurs français ont fait grève jeudi. Le plus gros syndicat de professeurs a indiqué que la moitié des écoles primaires étaient fermées.
Traduction:
Huge numbers of French teachers went on strike Thursday. The biggest teachers’ union said half of primary schools were closed.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
En France, on estime que plus de 30 pour cent des gens boivent trop. Ce qui signifie plus de deux verres de vin par jour.
Traduction:
In France, it's estimated that more than 30 percent of people drink excessively. That means more than two glasses of wine per day.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
A partir de 2023, les publicités pour des voitures en France devront inclure des messages encourageant les gens à envisager d'autres moyens de transport moins polluants.
Traduction:
Car advertisements in France will have to include messages encouraging people to consider less-polluting travel alternatives from 2023.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La contraception gratuite pour toutes les femmes de moins de 25 ans sera disponibe en France à partir de samedi.
Traduction:
Free birth control for all women under 25 will be available in France from Saturday.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une des idées les plus folles d'Hitler fut de contruire 4000 kilomètres d'ouvrages de défense le long de toute la côte européenne.
Traduction:
One of Hitler's craziest ideas was to construct 4,000 kilometres of defences along the entire coastline of Europe.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un trésor d'émeraudes, de rubis et de sapphirs enterré depuis des décennies sur un glacier près du Mont Blanc a finalement été partagé entre l'alpiniste et les autorités locales.
Traduction:
A treasure trove of emeralds, rubies and sapphires buried for decades on a glacier close to Mont Blanc has finally been shared between the climber and local authorities.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La France est prête à avoir une discussion sérieuse avec la Grande Bretagne sur les problèmes relatifs à l'immigration illégale, mais ne sera pas l'otage de la politique intérieure de Londres.
Traduction:
France is ready for a serious discussion with Britain on issues relating to illegal migration, but will not be held hostage to London's domestic politics.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La Croatie a signé un accord pour acheter 12 avions de chasse français Rafale qui vont, selon les officiels, considérablement renforcer son aviation militaire.
Traduction:
Croatia signed a deal to buy 12 French Rafale fighter jets that officials said will considerably strengthen its air force.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une application française nommée “La Sororité” qui vise à prévenir les violences faites aux femmes, a été lancée il y a un an.
Traduction:
A French app called The Sorority, aimed at preventing violence against women, was launched a year ago.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les libraires alignés sur les rives de la Seine - connus comme les “bouquinistes” - sont un élément emblématique du paysage urbain.
Traduction:
The booksellers that line the Seine river in Paris – known as “bouquinistes” – are an iconic part of the city’s landscape.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La zone ayant subi la déforestation en Amazonie brésilienne a atteint son plus haut niveau en 15 ans avec un saut de 22% par rapport à l'année dernière.
Traduction:
The area deforested in Brazil's Amazon reached a 15-year high after a 22% jump from the prior year.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
En France, les brasseries sont une institution. Elles proposent des plats simples, délicieux comme s'ils étaient faits à la maison.
Traduction:
In France, brasseries are an institution. They offer simple, tasty dishes in the style of traditional home cooking.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La France a demandé à la Grande Bretagne d'arrêter de “donner des leçons” sur les migrants.
Traduction:
France told Britain to stop "giving lessons" on migrants.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un officier de police a été attaqué dans la ville du sud de la France, Cannes, par un homme armé d'un couteau et prétendant agir “au nom du prophète”.
Traduction:
A police officer was attacked in the southern French city of Cannes by a man with a knife claiming to act "in the name of the prophet".
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
On prévoit que le niveau des océans va augmneter d'un mètre d'ici à 2100, conséquence directe du réchauffement planètaire.
Traduction:
Sea levels are expected to rise a metre by 2100 as a direct consequence of global warming.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les concentrations de gaz à effet de serre ont atteint un nouveau record l'année dernière et ont progressé à un rythme plus élevé que la moyenne annuelle.
Traduction:
Greenhouse gas concentrations hit a new record high last year and increased at a faster rate than the annual average.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
D'après les derniers chiffres, plus de 70% des 12-17 ans en France possèdent un téléphone personnel, qui est le principal responsable de la dépendance aux écrans.
Traduction:
According to the latest figures, over 70 percent of 12- to 17-year-olds in France are in possession of a personal cellphone, the main culprit when it comes to screen dependency.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La France a placé avec succès un satellite de dernière génération en orbite, permettant aux forces armées françaises sur la planète de communiquer rapidement et en toute sécurité.
Traduction:
France has successfully launched a state-of-the-art satellite into orbit, designed to allow all of France's armed forces across the globe to communicate swiftly and securely.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour écouter le podcast Trois mots par jour:
Apple Podcast:
https://podcasts.apple.com/fr/podcast/trois-mots-par-jour/id1707781880
Spotify:
https://open.spotify.com/show/21u0mupqkmJmkvJsjeOdef?si=2fb4935ad5724252
--------------------------
La hausse des prix et les faibles réserves d'engrais ont gonflé le prix des céréales.
Traduction:
Surging prices and tight supply of fertilisers have swelled grain costs.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour écouter le podcast Trois mots par jour:
Apple Podcast:
https://podcasts.apple.com/fr/podcast/trois-mots-par-jour/id1707781880
Spotify:
https://open.spotify.com/show/21u0mupqkmJmkvJsjeOdef?si=2fb4935ad5724252
--------------------------
Un tribunal fran;ais a demandé à l'Etat de respecter ses engagements sur le changement climatique, à l'initiatve d'organisations de défense de l'environnement.
Traduction:
A French court has ordered the state to honour its commitments on climate change, environmental organisations bringing the case.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des images choquantes d'un feu en avril dernier dans un immense “cimetière de pneus” sont devenues virales cet été.
Traduction:
Shocking images of a fire last April at a massive "tyre graveyard" in Kuwait went viral this summer.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Taiwan continuera à jouer son rôle come membre de la communauté internationale et assurera la paix et la stabilité dans la région.
Traduction:
Taiwan will continue to play its role as a member of the international community and ensure regional peace and stability.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Est-ce que les vins de la célèbre région de Bordeaux pourraient bientôt être produits à partir de variétés de raisins du Portugal, de Grèce ou de Bulgarie ?
Traduction:
Could wines from France's famed Bordeaux region soon be made with grape varieties from Portugal, Greece or Bulgaria?
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
A Madagascer certaines des plus hautes autorités du pays sont accusées de financer des équipes pour créer de faux profils sur Facebook.
Traduction:
In Madagascar, some of the country's highest authorities are accused of bankrolling teams to create fake profiles on Facebook.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des pluies torrentielles ont balayé une très large partie du sud de la France dimanche et lundi, inondant la ville d'Aix en Provence.
Traduction:
Heavy rains swept across much of southern France between Sunday and Monday, inundating the city of Aix-en-Provence
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour écouter le podcast Trois mots par jour:
Apple Podcast:
https://podcasts.apple.com/fr/podcast/trois-mots-par-jour/id1707781880
Spotify:
https://open.spotify.com/show/21u0mupqkmJmkvJsjeOdef?si=74d842dd2e1d4324
-------------------------------
Le Pape François a exprimé sa honte personnelle et celle de l'église en raison des agressions sexuelles d'enfants par le clergé catholique français.
Traduction:
Pope Francis expressed his personal shame and that of the Church at the sexual abuse of children by French Catholic clergy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les téléphones d'au moins cinq ministres français et celui d'un conseiller diplomatique du Président ont été infectés par un logiciel espion.
Traduction:
The mobile phones of at least five French ministers and a diplomatic advisor to President were infected by a spyware.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour beaucoup de gens vivant à Paris ou dans d'autres villes françaises, apprendre à vivre avec un vacarme constant est devenu un challenge quotidien.
Traduction:
For many people living in Paris and other French cities, learning to live with a constant din has become an everyday challenge.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La France a aboli la peine de mort il y a plus de 40 ans, l'aboutissement de 200 ans de militantisme.
Traduction:
France abolished the death penalty more than 40 years ago, the culmination of 200 years of activism.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Apple a augmenté les prix de ses ordinateurs portables et de bureaux en Grande Bretagne de plusieurs centaines de pounds.
Traduction:
Apple has increased the prices of its laptop and desktop computers in the UK by hundreds of pounds.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'Afghanistan ne devrait pas devenir à nouveau le « sanctuaire pour le terrorisme » qu'il était jusqu'à l'invasion menée par les Etats Unis il y a vingt ans.
Traduction :
Afghanistan should not become again the "sanctuary for terrorism" that it was until the US-led invasion two decades ago.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La Russie est peut-être en train de tester un satellite capable de pourchasser d’autres appareils spatiaux en orbite.
Traduction:
Russia may be testing a satellite capable of chasing down other orbiting spacecraft.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le Président a dit que ses valeurs étaient “incompatibles” avec le fait de porter “des signes religieux ostentatoires” sur des affiches de campagne.
Traduction:
The President said values are "not compatible" with wearing "ostentatious religious symbols" on campaign posters.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le podcast Trois mots par jour est disponible sur:
Apple Podcasts:
https://podcasts.apple.com/fr/podcast/trois-mots-par-jour/id1707781880
Spotify:
https://open.spotify.com/show/21u0mupqkmJmkvJsjeOdef?si=94a55f53ce464f85
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les hommes politiques français et les syndicats de police ont fait connaitre leur indignation jeudi au sujet du meurtre d'un officier de police sur un site connu de trafic de drogue dans la ville du sud du pays, Avignon.
Traduction:
French politicians and police unions voiced their indignation Thursday over an officer's killing at a known drug-dealing site in the southern city of Avignon.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Facebook a supprimé une douzaine de personnes et de groupes d'extrême droite qui dit-on « diffusent la haine ».
Traduction:
Facebook has imposed a ban on a dozen far-right individuals and organisations that it says "spread hate".
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des astronomes ont pris la première photo de l'histoire d'un trou noir, qui se trouve dans une galaxie lointaine.
Traduction:
Astronomers have taken the first ever image of a black hole, which is located in a distant galaxy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des médecins ont découvert chez une femme taiwanaise 4 petites abeilles vivant à l'intérieur de son oeil.
Traduction:
A Taiwanese woman was found by doctors to have four small bees living inside her eye.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des scientifiques au Royaume Uni et en Malaisie disent avoir découvert l'arbre tropical le plus haut du monde, mesurant plus de 100 mètres de haut.
Traduction:
Scientists in the UK and Malaysia say they have discovered the world's tallest tropical tree measuring more than 100m high.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Selon un étude génétique d'envergure, boire de l'alcool même de façon réduite à modérée augmente la pression sanguine et les risques de faire une attaque.
Traduction:
Even light-to-moderate drinking increases blood pressure and the chances of having a stroke, according to a large genetic study.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des chercheurs ont découvert des changements selon les saisons dans les microbes des intestins des ours bruns, qui les aident à faire face à l’hibernation.
Traduction:
Researchers have discovered seasonal changes in the gut microbes of brown bears, which apparently help the beasts cope with the demands of hibernation.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Selon une étude internationale les taux d’allaitement au sein au Royaume Uni sont les plus bas dans le monde.
Traduction:
Rates of breastfeeding in the UK are the lowest in the world, an international study shows.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Selon la police un chauffeur Uber a sorti un pistolet après qu’un passager a dit qu’il allait être malade dans la voiture.
Traduction:
An Uber driver drew a gun after a passenger said he thought he was going to be sick in the car, according to police.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les clips vidéos sur internet exposent grandement les adolescents à des représentations positives de l’acte de fumer et de boire de l’alcool.
Traduction:
Online music videos are heavily exposing teenagers to positive depictions of smoking and drinking alcohol.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le réseau social Twitter a été hors ligne pour plusieurs utilisateurs mardi, les visiteurs ayant droit à une page d’erreur.
Traduction:
Social network Twitter went offline for many users on Tuesday, with web visitors being greeted by an error page.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des experts en astronomie ont repéré deux immenses vagues de gaz “expulsées” par un trou noir au centre d’une galaxie proche.
Traduction:
Astronomers have spotted two huge waves of gas being "burped" by the black hole at the heart of a nearby galaxy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La menace posée par le développement des plantations d’huile de riz et de palme dans les mangroves d’Asie du sud-est a été sous-estimée.
Traduction:
The threat posed by the development of rice and palm oil plantations to mangroves in South-East Asia has been underestimated.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le groupe d’hôtel Hyatt a prévenu ses visiteurs d’une faille de sécurité dans le système de paiement de ses clients.
Traduction:
Hotel group Hyatt is warning visitors of a security breach in its customer payment system.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des hommes politiques américains et des associations de droits de l’homme ont appelé au boycott des produits avec du poisson et des crevettes liés au travail forcé en Thailande.
Traduction:
US politicians and human rights groups have called for a boycott of fish and shrimp products linked to slave labour in Thailand.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La plus haute cour de justice de Corée du nord a condamné un prêtre chrétien canadien aux travaux forcés à vie pour “crime contre l’État”.
Traduction:
North Korea's highest court has sentenced a Canadian Christian pastor to a life term of hard labour for "crimes against the state".
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le poids d’un homme affecte l’information transmise au sperme et peut prédisposer les enfants à l’obésité.
Traduction:
A man's weight affects the information passed on through his sperm and could leave his children predisposed to obesity.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les autorités dans la capitale chinoise, Pékin, ont publié la plus grosse alerte au nuage de pollution depuis le début de l’année.
Traduction:
The authorities in the Chinese capital, Beijing, have issued their highest smog warning so far this year.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L’usage grandissant par les enfants d’appareils mobiles peut freiner leur apprentissage de compétences technologiques clés.
Traduction:
Children's growing use of mobile devices may hamper their learning of key technology skills.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le passé colonial de la France a créé un équilibre ethnique délicat au sein du pays. Sur les 60 dernières années, la volonté de la France de maintenir une société laique a créé des tensions avec certains de ses citoyens religieux.
Traduction:
France's colonial past has created a delicate ethnic balance within the country. Over the course of the last 60 years, France's stance on maintaining a secular society has created tensions with some of its religious citizens.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le chef de l’agence de lutte contre la drogue en Indonésie a proposé de construire une prison sur une île gardée par des crocodiles pour y héberger les condamnés à mort.
Traduction:
The head of Indonesia's anti-drugs agency has proposed building a prison island guarded by crocodiles to house death-row drug convicts.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le taux d’obésité monte de nouveau parmi les adultes américains, malgré les efforts nationaux pour promouvoir des styles de vie sains.
Traduction:
Obesity rates are rising again among American adults, despite national efforts to promote healthy lifestyles.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une étude à grande échelle a conclu que l’entrainement du cerveau en jouant à des jeux en ligne qui stimulent la mémoire est bénéfique pour les personnes âgées.
Traduction:
Brain training - playing online games that give memory is beneficial for older people, a large-scale study has concluded.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Lundi, une équipe internationale de scientifiques prendra la mer en direction de l’Atlantique à la recherche d’échantillons de microbes vivant au fond de l’océan.
Traduction:
Monday will see an international team of scientists set sail for the Atlantic on a quest to sample microbes living deep in the ocean floor.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les viandes transformées comme le bacon, les saucisses et le jambon, causent le cancer selon l’Organisation Mondiale de la Santé.
Traduction:
Processed meats - such as bacon, sausages and ham - do cause cancer, according to the World Health Organization.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une étude faite par une équipe internationale de scientifiques a révélé que les primates développent soit une grosse voix, soit de grosses testicules, mais pas les deux.
Traduction:
A study by an international team of scientists has revealed that the primates either develop big voices, or big testes - but not both.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le gouvernement japonais a reconnu qu’un travailleur ayant participé aux travaux de nettoyage de la centrale nucléaire de Fukushima a pu en conséquence déveloper un cancer.
Traduction:
Japan's government has acknowledged that a worker involved in clean-up work at the Fukushima nuclear plant may have developed cancer as a result.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Faire du vélo n’est pas seulement bon pour votre santé, mais ajoute en moyenne six mois à votre espérance de vie.
Traduction:
Cycling is not just good for your health but adds an average of six months to life expectancy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des scientifiques vont scanner la forêt d’Amazonie au Brésil pour rechercher des preuves d’occupation d’anciennes civilisations.
Traduction:
Scientists are to scan the Amazon forest in Brazil to look for evidence of occupation by ancient civilisations.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La fonte des glaces alimente la montée du niveau de la mer sur les côtes de l’Antarctique.
Traduction:
Melting ice is fuelling sea-level rise around the coast of Antarctica.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Selon des chercheurs américains, regarder des films d’action aurait tendance à vous faire grossir.
Traduction:
Watching action films may make you more likely to pile on the pounds, according to US researchers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Stimuler une partie spécifique du cerveau avec des impulsions électromagnétiques pourrait augmenter nos capacités à se souvenir de certains faits.
Traduction:
Exciting a specific part of the brain with electromagnetic pulses could boost our ability to remember certain facts.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Apple a confirmé que certains comptes de stars ont été piratés, mais indique ne pas avoir trouvé de preuve que cela a été causé par une faille dans le système de sécurité.
Traduction:
Apple has confirmed that some celebrities' accounts were broken into, but says it has found no evidence that this was caused by a breach of its security systems.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les jeunes gens qui s’identifient en tant que gothiques semblent être sujets à un risque plus élevé de dépression et d’auto mutilation.
Traduction:
Young people who identify as goths may be at increased risk of depression and self-harm.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une équipe de la Nasa a commencé à vivre sous un dôme à coté d’un volcan éteint à Hawaii pour simuler ce que la vie serait sur Mars.
Traduction:
A team of Nasa recruits has begun living in a dome near a barren volcano in Hawaii to simulate what life would be like on Mars.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une femme britannique risque 2 ans de prison à Dubai pour avoir traité la nouvelle femme de son ex-mari de « cheval » sur Facebook.
Traduction:
A British woman is facing two years in jail in Dubai for calling her ex-husband's new wife a "horse" on Facebook.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un inventeur mexicain a mis au point des chaussures de sport organiques et recyclabes faites à partir de bouteilles plastiques et d'algues.
Traduction:
A Mexican inventor has developed recyclable organic sports shoes made from old plastic bottles - with added seaweed.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une explosion et un feu à Gibraltar ont coupé le courant sur la plupart du territoire britannique et interrompu bon nombre d’opérations de paris en ligne dans le monde.
Traduction:
An explosion and fire on Gibraltar cuts power to much of the British territory and disrupts a number of online betting operations around the world.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Avez-vous remarqué que la douce voix de nos appareils intelligents chez nous se trouvent être des voix de femmes et plutôt aimables ?
Traduction:
Have you noticed how the dulcet tones of our smart home devices all happen to be female and rather obliging?
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Malgré une législation parmi les plus sévères en Europe, la France a le taux le plus élevé de consommation de cannabis sur le continent.
Traduction:
Despite having some of Europe’s strictest drug laws, France has the highest rate of cannabis consumption on the continent.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Beaucoup d'usines qui autrefois parsemaient la périphérie des villes françaises comme Paris, Lille et Marseille ont fermé il y a longtemps.
Traduction:
Many of the factories that once dotted the outskirts of French cities such as Paris, Lille and Marseille have long been closed.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Avec notamment la peur, l'anxiété, le manque de sommeil, la colère et l'isolement, il n'est pas étonnant que les cas de dépression aient plus que doublé en France pendant la crise du Covid-19.
Traduction:
Amid fear, anxiety, sleep deprivation, anger and isolation, it's certainly no surprise that cases of depression have more than doubled in France during the Covid-19 crisis.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un citoyen français a été mis en prison en mai en Iran, et les autorités suivent de près la situation de notre concitoyen.
Traduction:
A French national was detained in Iran in May and authorities are attentively following the situation of our fellow national.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Try Lingopie: https://learn.lingopie.com/LouisFrenchLessons
------------------------
Elon Musk a besoin d'installer des antennes dans la monde. Dans le nord de la France, un village espère qu'il décidera de garder ces antennes à bonne distance.
Traduction:
Elon Musk needs to install antennas around the world. In northern France, a village hopes he’ll decide to keep those antennas far away.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le maire écologiste de Lyon a insulté les bouchers et fait du mal à la santé des enfants en excluant la viande du menu des écoles au déjeuner dans la ville.
Traduction:
Green mayor of Lyon insulted butchers and harming the health of children by keeping meat off the menu for school lunches in the city.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Lors des dix dernières années, la Chine s'est fait la réputation de tyran en Mer de Chine méridionale.
Traduction:
Over the past decade, China has earned itself a reputation as a bully in the South China Sea.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Alors qu'Hollywood domine largement le monde de l'industrie du cinéma, c'est la France qui est devenue la référence pour les films d'animation.
Traduction:
While Hollywood rules supreme in the world of moviemaking, it's France that has become the global benchmark for animated films.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Try Lingopie: https://learn.lingopie.com/LouisFrenchLessons
-------------------------------------
A peu près 80 pour cent des personnes identifiées comme transgenre en France disent avoir été la cible de discrimination et/ou de violence.
Traduction:
Around 80 percent of people who identify as transgender in France report having been the target of discrimination and/or violence.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Quatorze personnes sont mortes lundi après qu'un morceau de glacier s'est décroché et a déclenché une innondation subite en Inde.
Traduction:
Fourteen people were confirmed dead on Monday after a chunk of glacier dislodged and unleashed a devastating flash flood in India.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des milliers de Hongkongais ont déjà pris la décision parfois très douleureuse de quitter leur ville de naissance et de déménager en Grande Bretagne.
Traduction:
Thousands of Hong Kongers have already made the sometimes painful decision to leave behind their hometown and move to Britain.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le Président Emmanuel Macron a dit aux enfants victimes d'agressions sexuelles par des membres de leur famille: “Nous vous croyons. Vous ne serez plus jamais seuls”.
Traduction:
President Emmanuel Macron told children victims of sexual abuse by family members: “We believe you. You will never again be alone."
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les Etats Unis ont réaffirmé leur soutien à Taiwan après le déploiement par la Chine d'avions de guerre près de l'île.
Traduction:
The U.S. has reaffirmed its support for Taiwan following China’s dispatch of warplanes near the island.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Onze travailleurs bloqués pendant deux semaines dans une mine d'or en Chine ont été ramenés sains et saufs à la surface.
Traduction:
Eleven workers trapped for two weeks inside a Chinese gold mine were brought safely to the surface.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour beaucoup de parisiens, la fameuse avenue des Champs Elysées est considérée comme rien de plus qu'un piège à touristes surpeuplé.
Traduction:
To many Parisians, the famed Avenue des Champs-Élysées is viewed as nothing more than an overcrowded tourist trap.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Nouveau coup donné aux vignerons français. Les Etats Unis ont allongé la liste des produits concernés par les droits de douane pour y inclure tous les vins français et allemands.
Traduction:
Another blow to French wine producers. The United States has expanded the list of products it's hitting with tariffs to include all French and German wines.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La France est le plus gros consommateur de cannabis d'Europe, alors qu'elle a les lois parmi les plus sévères contre cette drogue.
Traduction:
France is Europe’s biggest cannabis consumer, despite having some of the continent’s toughest laws against the drug.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le joueur de tennis Roger Federer a déclaré: “La Suisse est mon pays préféré, de loin, et j'ai toujours su qu'un jour, après la fin de ma carrière, je vivrai ici”.
Traduction:
Tennis player Roger Federer said: “Switzerland is my absolute favorite country, and I have always known that one day after I end my tennis career I would live here.”
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des dizaines de milliers de personnes sont sans électricité et les avions ont été retardés dimanche en raison d'une tempête qui cause des pluies torrentielles sur la plupart du territoire français.
Traduction:
Tens of thousands were left without electricity and planes were delayed Sunday as a storm caused torrential rain in much of France.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La finaliste de la compétition Miss France a été l'objet d'un torrent de commentaires et attaques antisémites sur les réseaux sociaux.
Traduction:
The runner-up of the Miss France 2021 competition has been subjected to a torrent of anti-Semitic abuse on social media.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le gardien de la confidentialité des données en France a donné une amende à deux entités de Google pour un montant total de 100 millions d'euros à propos de cookies publicitaires.
Traduction:
France's data privacy watchdog had fined two Google units a total of 100 million euros over advertising cookies.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les autorités françaises vont faire une descente dans des dizaines de mosquées et salles de prière suspectées d'enseignements radicaux.
Traduction:
French authorities will swoop down Thursday on dozens of mosques and prayer halls suspected of radical teachings.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'Angleterre et la France ont signé un nouvel accord pour essayer de mettre fin aux migrations illégale sur la Manche.
Traduction:
Britain and France signed a new agreement to try to stop illegal migration across the Channel.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour découvrir mes 2 autres podcasts:
Apple Podcast:
https://podcasts.apple.com/fr/podcast/learn-french-with-daily-podcasts/id191303933
Spotify:
https://open.spotify.com/show/3fTcy5v0wlF97bg8DtXmMd?si=416d614fedbf40e4
Apple Podcast:
https://podcasts.apple.com/fr/podcast/real-life-french/id1628949690
Spotify:
https://open.spotify.com/show/400GRC4Cg6epiVJj84PIu5?si=7ac2a4d552c44966
---------------------------------------------------------
Après la saison des pluies et des inondations dévastatrices, l'Ethipie affronte une arrivée en masse de sauterelles du désert.
Traduction:
After the rainy season and devastating floods, Ethiopia is facing an influx of desert locusts.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour découvrir mes 2 autres podcasts:
Apple Podcast:
https://podcasts.apple.com/fr/podcast/learn-french-with-daily-podcasts/id191303933
Spotify:
https://open.spotify.com/show/3fTcy5v0wlF97bg8DtXmMd?si=416d614fedbf40e4
Apple Podcast:
https://podcasts.apple.com/fr/podcast/real-life-french/id1628949690
Spotify:
https://open.spotify.com/show/400GRC4Cg6epiVJj84PIu5?si=7ac2a4d552c44966
---------------------------------------------------------
Une chaussure en soie ayant appartenu à Marie Antoinette, la derniere reine de France, sera mise au enchères dimanche à partir de 10.000 euros.
Traduction:
A silk shoe that belonged to Marie Antoinette, the last queen of France, will go up for auction on Sunday with a starting price of €10,000.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pendant plus d'un demi-siècle les humains ont exigé que tout nouveau médicament soit testé sur des animaux.
Traduction:
For more than half a century, humans have required all new drugs to be tested on animals.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le quartier parisien de Montmartre est connu pour ses artistes et cabarets datant des jours anciens quand il était un refuge pour des gens comme Van Gogh et Picasso.
Traduction:
The Paris area of Montmartre is known for its artists and cabarets, dating back to the days when it was a haven for the likes of Van Gogh and Picasso.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'édition 2023 du Tour de France comprend deux ascensions du célèbre Mont Ventoux le même jour et une avant dernière étape contre la montre à travers les vignobles bordelais.
Traduction:
The 2023 edition of Tour de France features two ascents of the iconic Mont Ventoux on the same day and a decisive penultimate day time trial through the Bordeaux vineyards.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La forme d'un chat se relaxant a été découverte dans le désert de Nazca au Pérou.
Traduction:
The figure of a relaxing cat has been discovered in the Nazca desert in Peru.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un exploitant australien de casino a révélé être l'objet d'un enquête pour de possibles violations des lois anti blanchiment d'argent et d'anti-terrorisme.
Traduction:
An Australian casino operator has revealed it is being investigated for possible breaches of anti-money laundering and counter-terrorism laws.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des rapports indiquent qu'en France plus de drogues illégales sont consommées qu'ailleurs en Europe.
Traduction:
Reports suggest that in France more illegal drugs are consumed than anywhere else in Europe.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les chasseurs se disent les chefs de file français en matière d'écologie. Cependant la tradition de la chasse divise l'opinion.
Traduction:
Hunters claim to be France's leading ecologists. Yet the tradition divides opinion.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une fois de plus cette année, la Station Spatiale Internationale a dû se détourner pour éviter des débris spatiaux dangereux.
Traduction:
Once again this year, the International Space Station has had to steer clear of dangerous space debris.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le Président français a dit que son gouvernement dévoilera plus tard cette année une proposition de loi pour combattre “le séparatisme islamiste”.
Traduction:
French President said his government will unveil a proposed law to fight "Islamist separatism" later this year.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La maladie qui atteint le cerveau appelée Alzheimer touche la mémoire des gens et peut évoluer tellement qu'elle affecte les taches quotidiennes.
Traduction:
The brain disease called Alzheimer affects a person's memory and can grow severe enough to impact daily tasks.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Si le gaspillage de nourriture était un pays il serait le troisième plus gros émetteur de gaz à effet de serre, derrière uniquement la Chine et les Etats Unis.
Traduction:
If food wastage was a country it would be the third largest emitter of greenhouse gas emissions, trailing only behind China and the United States.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Selon des militants, aux Etats-Unis, un mineur est exploité dans l'industrie du sexe toutes les deux minutes.
Traduction:
In the United States, a minor is exploited in the sex industry every two minutes, according to activists.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Selon une récente étude, 69 pour cent de la population française est pessimiste au sujet du futur de notre planète.
Traduction:
According to a recent study, 69 percent of the French population are pessimistic when it comes to our planet's future.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Dans de nombreuses écoles d'architecture dans le monde, les femmes sont majoritaires. Pourtant pourquoi y a-t-il tellement d'immeubles conçus par des hommes ?
Traduction:
In many architectural schools across the world, women make up the majority of students. Yet why are so many buildings still being designed by men?
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Vous savez déjà que le Français est une langue compliquée. En plus d'une grammaire difficile, il y a le masculin et le féminin. Ce qui nous conduit à nous demander: le français est-il une langue sexiste ?
Traduction:
You are familiar with the fact that French is a tricky language. On top of the complicated grammar, there’s the masculine and feminine. It makes you wonder: is the French language inherently sexist?
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une enquête a été lancée contre un officier français suspecté d'avoir transmis des documents sensibles à une puissance étrangère.
Traduction:
An investigation had been launched into a French officer who is suspected of having transmitted sensitive documents to a foreign country.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le musée Rodin à Paris est le seul musée en France autorisé à reproduire et vendre certaines des oeuvres d'art présentées, afin qu'il puisse survivre sans aide de l'Etat.
Traduction:
The Rodin museum in Paris is the only museum in France that's allowed to reproduce and sell some of the work on show, allowing it to survive without any state subsidies.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Dans l'Etat américain du sud de la Louisiane, les Cajuns représentent à peu près 10 pour cent de la population. Certains d'entre eux luttent pour préserver la langue et conserver leurs traditions bien vivantes.
Traduction:
In the southern US state of Louisiana, Cajuns make up nearly 10 percent of the population. Some are fighting to preserve the language and keep their traditions alive.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Près de 260 millions d'enfants n'ont pas eu accès à l'école en 2018 à cause de la pauvreté et des inégalités en matière d'éducation.
Traduction:
Nearly 260 million children had no access to schooling in 2018, because ofpoverty and educational inequalities.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Six personnes ont été arrêtées à propos du vol d'une oeuvre d'art du street artist Banksy commémorant les victimes des attaques de 2015 à Paris.
Traduction:
Six people have been arrested in France over the theft of an artwork by street artist Banksy commemorating the victims of the 2015 Paris attacks.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des magistrats français en train d'enquêter vont examiner les allégations selon lesquelles on a laissé pourrir des corps humains donnés à la science.
Traduction:
French investigating magistrates will probe claims that human corpses donated for science were left to rot.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le gouvernement français a dit avoir rapatrié 10 enfants français de personnes suspectées d'être des combattants djihadistes d'un camp de réfugiés en Syrie.
Traduction:
The French government said it had repatriated 10 French children of suspected jihadist fighters from a refugee camp in Syria.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le long de la côte de l'île française de La Réunion, des surfeurs mais aussi des nageurs sont régulièrement attaqués et parfois tués par des requins.
Traduction:
Along the coastline of France's Reunion Island, surfers, but also swimmers, are regularly attacked and sometimes killed by sharks.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La police anti-émeute parisienne a tiré du gaz lacrymogène samedi pour disperser une manifestation majoritairement paisible mais interdite.
Traduction:
Paris riot police fired tear gas Saturday to disperse a largely peaceful but unauthorised protest.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le château français de Versailles, construit au 17ème siècle par le “Roi Soleil” (Louis XIV), a réouvert au public samedi.
Traduction:
France's Palace of Versailles, built in the 17th century by the "Sun King" Louis XIV, opened to the public again on Saturday.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les scandales d'agressions sexuelles dans l'Église catholique ont fait les gros titres dans le monde entier, y compris en France.
Traduction:
Sex abuse scandals in the Catholic Church have made headlines around the world, including in France.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La vitesse à laquelle la France s'est effondrée et a capitulé face à l'invasion allemande en mai 1940 est encore aujourd'hui troublante, 80 ans après les faits.
Traduction:
The speed with which France crumbled and capitulated in the face of the May 1940 German invasion is still shocking, 80 years on.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une journaliste a accusé un ancien Président français de lui avoir mis plusieurs fois la main aux fesses pendant une interview.
Traduction:
A journalist has accused a former French President of repeatedly grabbing her during an interview.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un soldat français de la Légion Etrangère qui combattait au Mali est mort vendredi de ses blessures.
Traduction:
A French Foreign Legion soldier who was fighting in Mali died on Friday from his injuries.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'Arabie Saoudite n'imposera plus la peine de mort aux personnes qui ont commis des crimes étant encore mineurs.
Traduction:
Saudi Arabia will no longer impose the death penalty on people who committed crimes while still minors.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Planter des arbres en très grande quantité au Royaume Uni pourrait être dommageable pour l'environnement si cela n'est pas pensé correctement.
Traduction:
Mass tree planting in the UK could harm the environment if not planned properly.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le Japon a une des populations les plus âgées du monde, mais certaines personnes parmi les plus vieilles ne ralentissent pas leur activité dans la vie.
Traduction:
Japan has one of the oldest populations in the world, but some of the country’s elderly aren’t slowing down.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les Hommes de Néanderthal ont mangé du poisson, des moules et des phoques sur un site qui se trouve aujourd'hui au Portugal.
Traduction:
Neanderthals were eating fish, mussels and seals at a site in present-day Portugal.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des britanniques en Inde disent qu'ils ont été “abandonnés” sans “aucune aide” de la part du gouvernement du Royaume Uni.
Traduction:
Britons in India say they have been left "abandoned" with "no help whatsoever" from the UK government.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un crocodile de mer géant pesant plus d’une tonne a été capturé dans un village reculé du sud des Philippines après une série d’attaques sur des humains et des animaux.
Traduction:
A giant saltwater crocodile weighing more than a tonne has been captured in a remote southern Philippine village following a series of attacks on humans and animals.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
De remarquables nouvelles images des sites d’atterrissage sur la Lune d’Apollo viennent juste d’être publiées par la Nasa.
Traduction:
Remarkable new images of the Apollo landing sites on the Moon have just been released by Nasa.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un tremblement de terre a touché la capitale de la Croatie, endommageant des immeubles et occasionnant des chutes de morceaux de béton sur des voitures.
Traduction:
An earthquake has rocked Croatia's capital, damaging buildings and leaving cars crushed by falling chunks of masonry.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les astronautes et cosmonautes à bord de la Station Spatiale Internationale ont apporté avec eux de nombreuses bactéries de la Terre.
Traduction:
The astronauts and cosmonauts on board the International Space Station have brought with them a host of bacteria from Earth.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Il y a un vacarme grandissant dans les océans, et les baleines ont du mal à vivre avec.
Traduction:
There is a rising din in the oceans - and whales are having to struggle to compete with it.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les étés australiens sont désormais deux fois plus longs que les hivers avec des températures en augmentation dues au changement climatique.
Traduction:
Australia's summers have become twice as long as its winters with increasing temperatures driven by climate change.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Selon les militaires Sud Coréens, la Corée du Nord a lancé deux projectiles non identifiés, dans ce qui est son premier essai d'armes de l'année.
Traduction:
North Korea has launched two unidentified projectiles, South Korea's military says, in its first weapons test of the year.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une importante tempête de sable venant du Sahara a enveloppé les îles espagnoles des Canaries, perturbant les projets de voyages des touristes arrivant et partant de cette île.
Traduction:
A vast sandstorm from the Sahara has shrouded Spain's Canary Islands, disrupting travel plans for tourists flying in and out.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des membres d'un groupe d'extrême droite arrêtés en Allemagne projetaient des attaques sur des mosquées, des hommes politiques et des demandeurs d'asile.
Traduction:
Members of a far-right group arrested in Germany were planning attacks on mosques, politicians and asylums seekers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une nouvelle étude indique que les crises cardiaques qui surviennent le matin sont plus mortelles que celles qui arrivent plus tard dans la journée.
Traduction:
Heart attacks that occur in the early morning are deadlier than those that occur later in the day, a new study suggests.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des voleurs armés à Hong Kong se sont sauvés avec des centaines de rouleaux de papier toilettes d'une valeur supérieure à 1000 HKD.
Traduction:
Armed robbers in Hong Kong made off with hundreds of toilet rolls worth more than HKD1,000.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
De nouvelles règles de l'Union européenne viennent d’entrer en vigueur bannissant l'importation de centaines de remèdes à base de plantes traditionnelles.
Traduction:
New European Union rules come into force banning hundreds of traditional and imported herbal remedies.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le “chaos climatique” a causé des pertes très importantes de bourdons sur tous les continents.
Traduction:
"Climate chaos" has caused widespread losses of bumblebees across continents.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des comptes du réseau social Facebook ont été temporairement contôlés par un groupe de pirates informatiques vendredi après midi.
Traduction:
Facebook's social media accounts were temporarily taken over by a group of hackers on Friday afternoon.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
4 rares gorilles des montagnes, dont une femelle enceinte, sont morts en Ouganda après avoir été frappés par la foudre.
Traduction:
Four rare mountain gorillas, including a pregnant female, have died in Uganda after being hit by lightning.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les normes culturelles, les influences religieuses complexes et les bons officiers de police de quartier font que perdre quelque chose au Japon n'est pas grave.
Traduction:
Cultural norms, complex religious influences and friendly neighbourhood police officers make losing something in Japan no big deal.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Okinawa, connue depuis longtemps comme l'île des immrtels, détient le record de la plus haute concentration de centenaires du Japon.
Traduction:
Okinawa, long known as the island of the immortals, is home to the highest concentration of centenarians in Japan.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des militants exhortent le gouvernement à interdire opérations chirurgicales visant à “réparer la virginité”.
Traduction:
Campaigners are urging the government to outlaw "virginity repair" surgery.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des scientifiques disent avoir découvert pourquoi le stress rend les cheveux blancs, et une possible méthode pour arrêter ce processus sans utiliser la coloration.
Traduction:
Scientists say they may have discovered why stress makes hair turn white, and a potential way of stopping it happening without reaching for the dye.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'Inde exploite une nouvelle source d'énergie qui fournit déjà des revenus vitaux pour les agriculteurs pauvres: des chargements de fumier de vache.
Traduction:
India is tapping a new energy source that is already providing a vital revenue stream for poor farmers: truckloads of bovine manure.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La Seine est le coeur battant de Paris. Ses rives attirent 8 millions de visiteurs chaque année, ce qui en fait un des lieux les plus animés de la capitale.
Traduction:
The River Seine is the beating heart of Paris. The banks of the river attract 8 million visitors each year, making it one of the busiest places in the French capital.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le dirigeant nord coréen a réitéré son avertissement selon lequel Pyongyang pourrait utiliser de façon préventive ses armes nucléaires pour lutter contre des forces ennemies.
Traduction:
North Korean leader has repeated his warning that Pyongyang could "preemptively" use its nuclear weaponry to counter hostile forces.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
En France la croissance des revenus n'a pas bougé car les prix des produits de première nécessité et ceux de l'énergie sont à la hausse.
Traduction:
In France income growth has stagnated as prices for essential goods and energy are on the rise.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour m'écouter sur Choses à Savoir:
Apple Podcast:
https://podcasts.apple.com/fr/podcast/choses-%C3%A0-savoir/id1048372492
Spotify:
https://open.spotify.com/show/3AL8eKPHOUINc6usVSbRo3
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des scientifiques à l'université d'Oxford ont trouvé un moyen de garder les vaccins de manière stable sans réfrigération.
Traduction:
Scientists at Oxford University have found a way of keeping vaccines stable without refrigeration.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un snowboarder allemand bloqué dans les Alpes autrichiennes pendant six heures a été secouru après avoir attiré l'attention en mettant le feu à son argent.
Traduction:
A German snowboarder stranded in the Austrian Alps for six hours is rescued after attracting attention by setting fire to his cash.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
S'entrainer et participer à un marathon améliore la santé des artères des nouveaux coureurs, diminuant d'à peu près quatre ans leur âge vasculaire.
Traduction:
Training for and completing a marathon improves the health of a new runner's arteries, cutting about four years off their "vascular age".
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le manque d'attention et les épreuves durant les jeunes années, conduisent les gens à grandir avec un plus petit cerveau.
Traduction:
An early life full of neglect and adversity leads to people growing up with smaller brains.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Il y a quelques années le Pape François avait appelé les gens à mettre de coté leur téléphones portables quand ils sont à table, et à parler, citant comme exemple Jésus, Marie et Joseph.
Traduction:
A few years back Pope Francis called for people to put away their mobile phones at the dinner table and get talking, citing Jesus, Mary and Joseph as examples.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Si vous souhaitez prendre des leçons de français avec moi, voici mon email: logokala@hotmail.com
_____________________
Les rediffusions télés et les chansons festives familières peuvent aider les personnes atteintes de démence en stimulant leurs souvenirs et en gardant leur cerveau actif.
Traduction:
TV repeats and familiar festive songs can help people with dementia by stimulating memories and keeping the brain active.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La Chine a mis en place une nouvelle loi dans le but de prévenir les actes de violence envers le personnel médical.
Traduction:
China has introduced a new law with the aim of preventing violence against medical workers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Cinq cadavres et deux têtes humaines ont été découverts à l'intérieur d'une épave sur les cotes japonaises.
Traduction:
Five corpses and two human heads have been discovered inside a shipwreck on the coast of Japan.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
En laissant les données personnelles disparaitre avec le temps, il serait possible d'améliorer la confidentialité en ligne.
Traduction:
By making personal data 'fade' over time it could be possible to improve privacy online.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Il y a beaucoup d'idées préconçues sur l'enfant le plus âgé, sur le plus jeune et sur celui du milieu. Mais ces caractéristiques sur l'ordre des naissances sont-elles avérées ?
Traduction:
There are lots of stereotypes about the eldest child, youngest child and middle child... But are there really birth order characteristics?
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Il y a deux ans Facebok a arrêté d'utiliser les numéros de téléphone de ses membres dans son système de recommandation d'amis, suite à des inquiétudes sur les données personnelles.
Traduction:
Two years ago Facebook stopped using members' phone numbers in its friends recommendation system following concern about privacy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La société nationale de chemins de fer en France est revenue sur sa décision d'annuler un service populaire qui permet aux enfants de voyager seul à la période de Noël.
Traduction:
France's national railway company has backtracked on plans to cancel a popular service that allows children to travel alone over Christmas.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le changement climatique et la pollution vide nos océans de l'oxygène, et menacent de nombreuses espèces de poissons.
Traduction:
Climate change and pollution are driving the oxygen from our oceans, and threatening many species of fish.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un feu d'envergure a balayé une usine de sacs en Inde dans la capitale Delhi, tuant 43 travailleurs.
Traduction:
A large fire has swept through a bag factory in the Indian capital Delhi, killing 43 workers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Deux explorateurs ayant parcouru des centaines de kilomètres au Pole Nord et qui manquaient de nourriture sont en sécurité après une aventure incroyable sur la glace.
Traduction:
Two explorers who trekked hundreds of kilometers at the North Pole and were running out of food have reached safety after an epic journey across the ice.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un artiste américain a mangé une banane utilisée comme une oeuvre d'art par Maurizio Cattelan, qui a été vendue pour 120.000 dollars.
Traduction:
An American artist has eaten a banana used in an art work by Maurizio Cattelan, which had sold for $120,000.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
(Replay)
Microsoft est pris dans une tempête sur la vie privée après avoir admis avoir lu la boite de réception Hotmail d’un blogueur.
Traduction:
Microsoft is caught up in a privacy storm after it admitted it read the Hotmail inbox of a blogger.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
(Replay)
Les utilisateurs de Twitter en Turquie ont signalé que le site social a été bloqué dans le pays.
Traduction:
Twitter users in Turkey report that the social media site has been blocked in the country.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
(Replay)
Un homme d’affaires américain qui a perdu 500.000 dollars dans un casino de Las Vegas considère qu’il ne devrait pas payer car il était trop ivre.
Traduction:
A US businessman who lost $500,000 at a Las Vegas casino says he should not have to pay - because he was too drunk.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
(Replay)
Tout commerce sur cinq espèces de requins est réglementé à partir de maintenant, ce qui constitue un pas en avant significatif vers leur protection.
Traduction:
All trade in five named species of sharks is to be regulated from now on, in a significant step forward for conservation.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Rendez-vous le 1er janvier pour la reprise !
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les dentistes disent que les athlètes ont de meilleures chances de gagner des médailles d’or s’ils s’occupent de leurs dents.
Traduction:
Dentists say elite athletes could stand a better chance of winning gold medals if they look after their teeth.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Selon les estimations de l‘Organisation Mondiale de la Santé, sept millions de personnes sont mortes à cause de la pollution en 2020.
Traduction:
Seven million people died as a result of air pollution in 2012, the World Health Organization estimates.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
(Replay)
Les ophtalmologues disent que les personnes sont tellement droguées aux téléphones portables qu’ils peuvent augmenter leurs risques d’abimer leurs yeux.
Traduction:
Opticians say people are so addicted to smartphones they may be increasing their risk of eye damage.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
(Replay)
Les pythons géants de Birmanie ont les capacités d’une carte et d’une boussole qui les aident à retrouver leur “maison” même étant très éloignés.
Traduction:
Giant Burmese pythons have map and compass senses which help them travel "home" over vast distances.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les distributeurs d'eau en Angleterre et aux Pays de Galles devront baisser la moyenne des factures de 50 pounds sur les cinq prochaines années.
Traduction:
Water firms in England and Wales will have to cut the average bill by £50 over the next five years.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Quand vous avez 10 ans vous ne pouvez pas boire d'alcool, fumer, voter, vous marier, ni même acheter un animal de compagnie.
Traduction:
When you're 10 years old you can't legally drink, smoke, vote, get married or even buy a pet.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un tiers des pays les plus pauvres dans le monde font face à des problèmes d'obésité autant qu'à la malnutrition qui rend les gens trop maigres.
Traduction:
A third of the poorest countries in the world are dealing with high levels of obesity as well as under-nourishment, which leaves people too thin.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La ville japonaise d'Hiroshina projette de détruire deux immeubles qui ont survécu à la bombe atomique de 1945, mais certains locaux veulent que ces bâtiments soient conservés.
Traduction:
The Japanese city of Hiroshima plans to knock down two buildings that survived the 1945 atomic bomb - but some locals want them preserved as landmarks.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une femme sauvée après 12 jours coincée dans le reculé outback australien a dit qu'elle avait survécu en mangeant des biscuits et en buvant à un point d'eau.
Traduction:
A woman rescued after 12 days stranded in Australia's remote outback said she survived by eating biscuits and drinking from a watering hole.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Près d'un quart des jeunes gens sont tellement accros à leur téléphones que cela devient comme une addiction.
Traduction:
Almost a quarter of young people are so dependent on their smartphones that it becomes like an addiction.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une nouvelle espèce de pomme qui a demandé deux décennies de développement et qui est censée durer jusqu'à un an dans le frigo sera en vente dimanche.
Traduction:
A new breed of apple that took two decades to develop and allegedly lasts for up to a year in the fridge goes on sale on Sunday.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des vagues de mousse blanche ont recouvert Marina Beach à Chennai, en Inde, durant le weekend, attirant des enfants du coin qui ont été vus en train de jouer dans l'écume.
Traduction:
Waves of white foam blanketed Marina Beach in Chennai, India over the weekend, attracting local children who were seen playing in the froth.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Que se passerait-il si le GPS arrêtait de fonctionner ?
Traduction:
What would happen if GPS stopped working?
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Plus d'un cancéreux sur dix meurt de problèmes de coeur et de vaisseaux sanguins, plutôt que de sa première maladie.
Traduction:
More than one in 10 cancer patients die from heart and blood vessel problems, rather than their initial illness.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les concentrations atmosphériques de dioxide de carbone et autres gaz à effet de serre ont de nouveau atteint des records en 2022.
Traduction:
Atmospheric concentrations of carbon dioxide and other greenhouse gases once again reached new highs in 2022.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le Rhinocéros de Sumatra est désormais une espèce officiellement éteinte en Malaisie, avec la mort du dernier spécimen connu.
Traduction:
The Sumatran rhino is now officially extinct in Malaysia, with the death of the last known specimen.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les coureurs d'une course en France ont été avertis qu'ils seraient disqualifiés s'ils jetaient par terre des déchets pendant la course.
Traduction:
Runners at north Wales' largest running event were warned they would be disqualified if they dropped litter during the race.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les scientifiques disent que la gentillesse peut prolonger votre vie.
Traduction:
Scientists say that kindness can extend your life.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des données montrent que les performances des hôpitaux en Angleterre sont à leur niveau le plus bas de l'histoire.
Traduction:
Hospital performance in England is at its worst level on record, data shows.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les gens sont “inquiets” par l'éventualité de nouvelles inondations en Angleterre cet hiver.
Traduction:
People are "alarmed" by the prospect of further flooding across England this winter.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des scientifiques disent avoir découvert une anomalie biologique qui pourrait modifier la façon que nous avons de comprendre l'odorat.
Traduction:
Scientists say they have discovered a biological anomaly that could change how we understand our sense of smell.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'Australie a prévenu d'une menace de feu de brousse “catastrophique” autour de Sydney, sa plus grande ville, alors que les incendies font rage sur deux Etats.
Traduction:
Australia has warned of a "catastrophic" bushfire threat to the areas around Sydney, its largest city, as blazes rage across two states.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un policier a tiré sur au moins une personne durant le pic des manifestations de lundi matin à Hong Kong.
Traduction:
A policeman has shot at least one person in protests during Monday morning rush hour in Hong Kong.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le Président a démissionné en plein de coeur d'une tourmente suite à sa réélection contestée le mois dernier.
Traduction:
The President has resigned amid turmoil following his disputed re-election last month.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La popularité du yoga ne semble pas sur le point de décliner.
Traduction:
Yoga's popularity does not look like it will wane any time soon.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un festival de film japonais va montrer un documentaire sur les esclaves sexuelles en temps de guerre après avoir initialement annulé sa diffusion.
Traduction:
A Japanese film festival will now show a documentary on forced wartime sex workers after its earlier decision to cancel the screening.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Traiter l'allergie à la cacahuète par l'exposition à des petites quantités de cet aliment est efficace, mais seulement si le patient poursuit cette thérapie.
Traduction:
Treating peanut allergy with regular exposure to small amounts of the food is effective - but only if a patient stays on the therapy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
McDonald's a renvoyé son directeur général car il a eu une relation avec une employée.
Traduction:
McDonald's has fired its chief executive after he had a relationship with an employee.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les bébés de seulement 14 mois sont capables de comprendre le concept de compter bien avant de connaitre le vrai sens des mots “un, deux, trois...”.
Traduction:
Infants as young as 14 months can understand the concept of counting long before they learn the true meaning of "one, two, three...".
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le premier atlas mondial des vers de terre vient d'être terminé, se basant sur des études réalisées à 7000 endroits dans 56 pays.
Traduction:
The first global atlas of earthworms has been compiled, based on surveys at 7,000 sites in 56 countries.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le gouverneur de Californie a déclaré l'état d'urgence dans tout l'Etat alors que des feux de forêts attisés par des vents violents, continuent de balayer la zone.
Traduction:
California Governor has declared a statewide emergency as wildfires, whipped up by fierce winds, continue to sweep through the area.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un conducteur de camion va comparaitre devant un tribunal, accusé d'avoir causé la mort de 39 personnes, retrouvées dans une remorque réfrigérée dans l'Essex.
Traduction:
A lorry driver is due to appear in court charged over the deaths of 39 people found in a refrigerated trailer in Essex.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La vitesse de marche des quadragénaires est un signe de vieillissement de leur cerveau tout comme de leurs corps.
Traduction:
How fast people walk in their 40s is a sign of how much their brains, as well as their bodies, are ageing.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le Royaume Uni n'atteindra pas ses objectifs en terme de changement climatique s'il ne fait la révolution dans la façon de chauffer les maisons.
Traduction:
The UK will not meet its climate change targets without a revolution in home heating.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Cela ne faisait pas partie du manuel : un homme en train de décorer sa salle de bain a glissé et sa tête s'est retrouvée bloquée dans son escabeau ... pendant 5 jours.
Traduction:
This one wasn't in the manual: a man decorating his bathroom slipped and got his head stuck in his stepladder... for five days.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Utiliser des armes nucléaires pour détruire les ouragans n'est pas une bonne idée. L'ancien Président Donald Trump voulait explorer cette voie.
Traduction:
Using nuclear weapons to destroy hurricanes is not a good idea. Former President Donald Trump wanted to explore the option.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour découvrir le podcast Dodo, sons de la nature:
Apple Podcast:
https://podcasts.apple.com/us/podcast/dodo/id1609342835
Spotify:
https://open.spotify.com/show/5Y9yr2NlSPEX7mPbNiEWIf
-------------------------------------
Des chercheurs aux Etats Unis ont découvert que les gens optimistes ont plus de chances d'avoir une « exceptionnelle longévité » , 85 ans ou plus.
Traduction:
Researchers in the US discovered optimistic people were more likely to have "exceptional longevity" - living to the age of 85 or more.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour écouter le podcast Real Life French:
Apple Podcast:
https://podcasts.apple.com/us/podcast/real-life-french/id1628949690
Spotify:
https://open.spotify.com/show/400GRC4Cg6epiVJj84PIu5?si=79e8d17d11424ffa
-------------------------
Le gouvernement brésilien a indiqué qu'il rejeterait toute aide offerte par les pays du G7 pour l'aider à lutter contre les feux dans la forêt amazonienne.
Traduction:
The Brazilian government has said it will reject an offer of aid from G7 countries to help tackle fires in the Amazon rainforest.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour écouter le podcast Real Life French:
Apple Podcast:
https://podcasts.apple.com/us/podcast/real-life-french/id1628949690
Spotify:
https://open.spotify.com/show/400GRC4Cg6epiVJj84PIu5?si=79e8d17d11424ffa
-------------------------
La police belge est en train de mener l’enquête suite à une plainte d’une adolescente qui dit qu’un tatoueur a rempli son visage d’étoiles alors qu’elle n’en avait demandé que trois.
Traduction:
Police in Belgium are investigating a complaint from a teenager who says a tattooist peppered her face with stars after she asked for only three.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des chiffres obtenus par des journalistes montrent que les arrestations pour possession de cannabis en Angleterre ont chuté de 46%.
Traduction:
Figures obtained by journalists show that arrests for cannabis possession in England have dropped by 46%.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour écouter mon podcast Choses à Savoir:
Apple Podcast:
https://itunes.apple.com/fr/podcast/choses-%C3%A0-savoir/id1048372492?mt=2
Spotify:
https://open.spotify.com/show/3AL8eKPHOUINc6usVSbRo3
----------------------------------
Des milliers d'enfants en Angleterre ayant des besoins spéciaux en terme d'éducation attendent trop longtemps dans le systeme éducatif.
Traduction:
Thousands of children in England with special educational needs are waiting too long for an education.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour écouter mon podcast Choses à Savoir:
Apple Podcast:
https://itunes.apple.com/fr/podcast/choses-%C3%A0-savoir/id1048372492?mt=2
Spotify:
https://open.spotify.com/show/3AL8eKPHOUINc6usVSbRo3
----------------------------------
Selon d'éminents pédiatres, il existe peu de preuves que l'utilisation des écrans par les enfants est mauvaise en soi.
Traduction:
There is little evidence screen use for children is harmful in itself, according to leading paediatricians.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La tradition vieille de plusieurs siècles des courses de husky est bien vivante en Alaska. Mais le changement climatique réduit la durée de la saison sportive pour ces athlètes canins.
Traduction:
The centuries-old tradition of husky racing is alive and well in Alaska. But a changing climate means the competition season for these canine athletes is shrinking.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les scientifiques mettent en garde contre les heures de travail inhabituelles qui peuvent faire vieillir le cerveau et émousser les capacités intellectuelles.
Traduction:
Working antisocial hours can prematurely age the brain and dull intellectual ability, scientists warn.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La Chine a imposé une interdiction d’un an sur l’importation d’ivoire, alors qu’il semble que la demande des consommateurs chinois alimente le braconnage en Afrique.
Traduction:
China has imposed a one-year ban on the import of ivory, amid criticism that demand among Chinese consumers is fuelling poaching in Africa.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une maladie dévastatrice qui a éliminé des amphibiens dans le monde entier a été découverte à Madagascar.
Traduction:
A devastating disease that has wiped out amphibians around the world has been discovered in Madagascar.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un problème lors d’une mise à jour du serveur a rendu beaucoup de télés Samsung beaucoup moins intelligentes cette semaine.
Traduction:
A problem during a server update left many Samsung smart TVs looking not so smart this week.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une série de 12 sculptures de têtes d’animaux plaquées or de l’artiste chinois Ai Weiwei a été vendue aux enchères pour 4,4 millions de dollars.
Traduction:
A set of 12 gold-plated animal head sculptures by Chinese artist Ai Weiwei has sold for $4.4m at auction.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une expédition scientifique en Antarctique est parti en quête du bateau perdu de Sir Ernest Shackleton. Il se brisa en novembre 1915 sur la banquise et coula.
Traduction:
A scientific expedition in the Antarctic has set out on a quest to find Sir Ernest Shackleton's lost ship. It was crushed in sea-ice and sank in November 1915.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Rester actif mentalement en lisant des livres ou en écrivant des lettres aide à protéger son cerveau en vieillissant.
Traduction:
Keeping mentally active by reading books or writing letters helps protect the brain in old age.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Beaucoup des coraux des Caraibes pourraient disparaître dans les 20 ans qui viennent, selon un rapport publié par l’Union Internationale pour la Conservation de la Nature.
Traduction:
Many of the Caribbean's coral reefs could vanish in the next 20 years, according to a report published by the International Union for the Conservation of Nature.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des chercheurs disent avoir traduit le sens des gestes que les chimpanzés sauvages utilisent pour communiquer.
Traduction:
Researchers say they have translated the meaning of gestures that wild chimpanzees use to communicate.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les pesticides généralement utilisés endommagent le cerveau des abeilles fabriquant le miel et affectent leur capacité à apprendre.
Traduction:
Commonly used pesticides are damaging the brains of honey bees and affecting their ability to learn.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les clients en Europe ont des débits internet 25% plus lents en moyenne que les chiffres annoncés dans les publicités des fournisseurs d’accès.
Traduction:
Customers across Europe are getting broadband speeds 25% slower on average than that advertised by their service providers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Paris est prêt à participer à la course avec Londres vers le ciel avec 12 nouveaux gratte-ciels.
Traduction:
Paris is set to follow London's race into the skies with 12 new skyscrapers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des systèmes de transports publics efficaces peuvent encourager les gens à laisser leur voiture et fournissent un moyen peu coûteux pour lutter contre le changement climatique.
Traduction:
Effective urban transit systems can encourage people out of their cars and provide a cost-effective way to tackle climate change.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des ingénieurs au Canada ont construit une sangle pour le menton qui exploite l’énergie produite par la mastication et la transformer en électricité.
Traduction:
Engineers in Canada have built a chin strap that harnesses energy from chewing and turns it into electricity.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les corps de 7 grimpeurs qui ont disparu le mois dernier ont été retrouvés dans l'Himalaya.
Traduction:
The bodies of seven climbers who went missing last month have been recovered in the Himalayas.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
De longues heures de travail sont liées à un risque plus important d'attaque.
Traduction:
Working long hours is linked to an increased risk of stroke.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des images de satellites de la Guerre Froide ont montré à quel point la fonte de la glace est importante dans les glaciers himalayens.
Traduction:
Images from Cold War spy satellites have revealed the dramatic extent of ice loss in the Himalayan glaciers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'électricité a été restaurée en Argentine et en Uruguay après une panne gigantesque qui en a privé de larges parties de ces territoires.
Traduction:
Power is being restored to Argentina and Uruguay after a massive electrical failure left large parts of both countries without electricity.
------------------------------
Pour découvrir le podcast "Dodo, sons de la nature et bruit blanc":
Apple Podcast:
https://podcasts.apple.com/us/podcast/dodo/id1609342835
Spotify:
https://open.spotify.com/show/5Y9yr2NlSPEX7mPbNiEWIf
Google Podcast:
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Le Pape a indiqué aux patrons de sociétés pétrolières que le changement climatique menace le futur de la « famille humaine ».
Traduction:
The Pope has told oil company bosses that climate change threatens the future of the "human family".
------------------------------
Pour découvrir le podcast "Dodo, sons de la nature et bruit blanc":
Apple Podcast:
https://podcasts.apple.com/us/podcast/dodo/id1609342835
Spotify:
https://open.spotify.com/show/5Y9yr2NlSPEX7mPbNiEWIf
Google Podcast:
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Près de 2 millions de personnes ont participé à une manifestation massive à Hong Kong contre un projet controversé d'extradition.
Traduction:
Nearly two million people have taken part in a mass protest in Hong Kong against a controversial extradition bill.
------------------------------
Pour découvrir le podcast "Dodo, sons de la nature et bruit blanc":
Apple Podcast:
https://podcasts.apple.com/us/podcast/dodo/id1609342835
Spotify:
https://open.spotify.com/show/5Y9yr2NlSPEX7mPbNiEWIf
Google Podcast:
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une vieille tour dans la ville afghanne de Ghazni s'est effondrée, soulevant des questions sur la faculté du gouvernement à protéger les monument anciens du pays.
Traduction:
An ancient tower in the Afghan city of Ghazni has collapsed, raising questions over the government's ability to protect the country's artefacts.
------------------------------
Pour découvrir le podcast "Dodo, sons de la nature et bruit blanc":
Apple Podcast:
https://podcasts.apple.com/us/podcast/dodo/id1609342835
Spotify:
https://open.spotify.com/show/5Y9yr2NlSPEX7mPbNiEWIf
Google Podcast:
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les émissions de gaz à effet de serre au Royaume Uni seront réduites à zéro d'ici 2050, comme le prévoit le plan du gouvernement pour s'attaquer au changement climatique.
Traduction:
Greenhouse gas emissions in the UK will be cut to almost zero by 2050, under the terms of a new government plan to tackle climate change.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La Grande Bretagne n'a pas utilisé de charbon pour produire de l'électricité pendant 2 semaines.
Traduction:
Britain has not used coal to generate electricity for two weeks.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La Chine a défendu la répression des manifestations de 1989 sur la place Tiananmen, rare reconnaissance de l'existence de ces évènements.
Traduction:
China has defended the crackdown on the 1989 Tiananmen Square protests in a rare public acknowledgement of events.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les chercheurs de l'université de Miami en Floride ont achevé leur première étude par marquage satellitaire permettant de comprendre l'impact de l'écotourisme sur les requins-tigre.
Traduction:
Researchers from the University of Miami, Florida have completed the first satellite-tagging study to find out how ecotourism impacts on tiger sharks.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Je vous souhaite de passer un bel été.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Deux avions de chasse de l'air Force de Singapour ont escorté un avion de ligne suite à une alerte à la bombe qui s'est avérée être un canular.
Traduction:
Singapore's air force sent two fighter jets to escort an incoming passenger plane over of a bomb threat which turned out to be a hoax.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des femmes descendent dans les rues en Arabie Saoudite de plus en plus nombreuses pour courir.
Traduction:
Women have been taking to the streets of Saudi Arabia's cities in increasing numbers - to go running.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Des étudiants du monde entier ont fait grève pour demander que des actions soient prises sur le changement climatique.
Traduction:
School students around the world have gone on strike to demand action on climate change.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'Allemagne a conseillé aux Juifs de ne pas porter la kippa dans certaines parties du pays suite à une montée de l'antisémitisme.
Traduction:
Germany warned Jews against donning the kippa in parts of the country following a rise in anti-Semitism.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une étude suggère que la moitié de tous les tweets misogynes postés sur Twitter viennent des femmes.
Traduction:
Half of all misogynistic tweets posted on Twitter come from women, a study suggests.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un ours brun femelle relâché dans les Pyrénées françaises a tué 8 brebis en Espagne.
Traduction:
A female brown bear released in the French Pyrenees has killed eight sheep in Spain.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un des chefs les plus recherchés de la mafia italienne a été attrapé par les autorités après 20 ans de cavale, en train de dormir dans son lit.
Traduction:
One of Italy's most wanted mafia bosses has been caught after 20 years on the run, with the authorities finding him asleep in his bed.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
L'entrepeneur d'Amazon Jeff Bezos a dévoilé la maquette d'un nouveau vaisseau lunaire qui vise à emporter du matériel et des hommes sur la Lune d'ici à 2024.
Traduction:
Amazon entrepreneur Jeff Bezos has unveiled a mock-up of a new lunar spacecraft that aims to take equipment and humans to the Moon by 2024.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Mon nouveau podcast: Real Life French
Apple Podcast:
https://podcasts.apple.com/fr/podcast/real-life-french/id1628949690?l=en
Spotify:
https://open.spotify.com/show/400GRC4Cg6epiVJj84PIu5?si=0efca496740d41da
-------------------------------------
Texte:
Un pilote de Birmanie a fait atterrir un avion sans roues avant, après que le système d'atterrissage ne se soit pas déployé.
Traduction:
A Myanmar pilot safely landed a jet without front wheels after the landing gear failed to deploy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Mon nouveau podcast: Real Life French
Apple Podcast:
https://podcasts.apple.com/fr/podcast/real-life-french/id1628949690?l=en
Spotify:
https://open.spotify.com/show/400GRC4Cg6epiVJj84PIu5?si=0efca496740d41da
-------------------------------------
Texte:
Depuis que mes parents sont à la retraite ils passent de plus en plus de temps à profiter des oiseaux qui visitent leur jardin.
Traduction:
Since my parents retired, they have spent more and more time enjoying the birds that visit their garden.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Mon nouveau podcast: Real Life French
Apple Podcast:
https://podcasts.apple.com/fr/podcast/real-life-french/id1628949690?l=en
Spotify:
https://open.spotify.com/show/400GRC4Cg6epiVJj84PIu5?si=0efca496740d41da
-------------------------------------
Texte:
La démence est le plus grand challenge en matière de santé de notre époque.
Traduction:
Dementia is the greatest health challenge of our time.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Mon nouveau podcast: Real Life French
Apple Podcast:
https://podcasts.apple.com/fr/podcast/real-life-french/id1628949690?l=en
Spotify:
https://open.spotify.com/show/400GRC4Cg6epiVJj84PIu5?si=0efca496740d41da
-------------------------------------
Texte:
Une activité cérébrale perturbée pendant le sommeil des souris, en particulier durant la phase de mouvements rapides des yeux, peut empêcher les animaux de se souvenir de choses apprises dans la journée.
Traduction:
Disrupting brain activity in sleeping mice, specifically during the rapid eye movement phase, can stop the animals remembering things they learned that day.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Mon nouveau podcast: Real Life French
Apple Podcast:
https://podcasts.apple.com/fr/podcast/real-life-french/id1628949690?l=en
Spotify:
https://open.spotify.com/show/400GRC4Cg6epiVJj84PIu5?si=0efca496740d41da
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Northlink a supprimé plus de 200.000 objets en plastique de son service de ferry vers et au départ des îles du Nord.
Traduction:
NorthLink has cut more than 200,000 plastic items from its ferry services to and from the Northern Isles.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une des plus grosses attaques sur le web, dans laquelle plus d’un terabit de données fut envoyé sur un site pour le mettre hors ligne, a été signalée.
Traduction:
One of the biggest ever web attacks - in which more than one terabit of data was fired at a website to knock it offline - has been reported.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
C'est peut-être un rituel pour beaucoup mais des scientifiques disent que votre tasse de thé n'a en réalité pas besoin d'une cuillère de sucre.
Traduction:
It might be a ritual for many but scientists say your cup of tea does not actually need a spoonful of sugar.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des dizaines de milliers de coureurs vont participer à un marathon dimanche, une course éreintante de 42 kms dans une capitale.
Traduction:
Tens of thousands of runners will take part in a marathon on Sunday - a gruelling 42-km race around a capital.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une petite étude montre que les gens obèses ont une plus mauvaise mémoire que leurs amis plus minces.
Traduction:
People who are obese have a worse memory than their thinner friends, a small study shows.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
L’opérateur de la centrale nucléaire de Fukushima touchée par le tsunami de 2011 a admis qu’il aurait dû annoncer plus tôt qu’il y avait une fusion sur le site.
Traduction:
The operator of the Fukushima nuclear power plant hit by a tsunami in 2011 has admitted that it should have announced sooner that there was a nuclear meltdown at the site.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La Cour d’Appel de Paris a confirmé une décision selon laquelle Facebook peut être poursuivi selon la loi française et non californienne.
Traduction:
The Paris appeal court has upheld a ruling that Facebook can be sued under French - not Californian - law.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un vol en direction de New York a fait demi-tour à l’aéroport d’Heathrow à Londres en raison d’un incident impliquant un laser.
Traduction:
A flight heading to New York turned back to London Heathrow Airport after a "laser beam incident".
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une fille de 7 ans a vécu dans le silence pendant les 2 premières années de sa vie, mais a retrouvé sa voix grâce un acte chirurgical innovant dans le cerveau.
Traduction:
A seven-year-old girl lived in total silence for the first two years of her life, but thanks to pioneering brain surgery she has found her voice.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Facebook a supprimé une douzaine de personnes et de groupes d'extrême droite qui dit-on « diffusent la haine ».
Traduction:
Facebook has imposed a ban on a dozen far-right individuals and organisations that it says "spread hate".
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des chercheurs ont découvert des changements selon les saisons dans les microbes des intestins des ours bruns, qui les aident à faire face à l’hibernation.
Traduction:
Researchers have discovered seasonal changes in the gut microbes of brown bears, which apparently help the beasts cope with the demands of hibernation.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des astronomes ont pris la première photo de l'histoire d'un trou noir, qui se trouve dans une galaxie lointaine.
Traduction:
Astronomers have taken the first ever image of a black hole, which is located in a distant galaxy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La famille de l’intéressée fait savoir que la première femme à avoir grimpé l’Everest, la japonaise Junko Tabei, est décédée à l’âge de 77 ans.
Traduction:
The first woman to ascend Everest, Japanese climber Junko Tabei, has died aged 77, her family say.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des médecins ont découvert chez une femme taiwanaise 4 petites abeilles vivant à l'intérieur de son oeil.
Traduction:
A Taiwanese woman was found by doctors to have four small bees living inside her eye.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des scientifiques au Royaume Uni et en Malaisie disent avoir découvert l'arbre tropical le plus haut du monde, mesurant plus de 100 mètres de haut.
Traduction:
Scientists in the UK and Malaysia say they have discovered the world's tallest tropical tree measuring more than 100m high.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon un étude génétique d'envergure, boire de l'alcool même de façon réduite à modérée augmente la pression sanguine et les risques de faire une attaque.
Traduction:
Even light-to-moderate drinking increases blood pressure and the chances of having a stroke, according to a large genetic study.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour écouter le podcast "De quelle pyramide, la pyramide du Louvre est-elle la copie ?":
Appel Podcast:
https://itunes.apple.com/fr/podcast/choses-%C3%A0-savoir/id1048372492?mt=2
Spotify:
https://open.spotify.com/show/3AL8eKPHOUINc6usVSbRo3
Deezer:
https://www.deezer.com/fr/show/51298
Autre:
https://chosesasavoir.com/podcast/culture-generale/
------------------------------------
Texte:
Selon une étude internationale les taux d’allaitement au sein au Royaume Uni sont les plus bas dans le monde.
Traduction:
Rates of breastfeeding in the UK are the lowest in the world, an international study shows.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour écouter mes autres podcasts:
-------------------------------------------
Texte:
Selon la police un chauffeur Uber a sorti un pistolet après qu’un passager a dit qu’il allait être malade dans la voiture.
Traduction:
An Uber driver drew a gun after a passenger said he thought he was going to be sick in the car, according to police.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les clips vidéos sur internet exposent grandement les adolescents à des représentations positives de l’acte de fumer et de boire de l’alcool.
Traduction:
Online music videos are heavily exposing teenagers to positive depictions of smoking and drinking alcohol.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le réseau social Twitter a été hors ligne pour plusieurs utilisateurs mardi, les visiteurs ayant droit à une page d’erreur.
Traduction:
Social network Twitter went offline for many users on Tuesday, with web visitors being greeted by an error page.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des experts en astronomie ont repéré deux immenses vagues de gaz “expulsées” par un trou noir au centre d’une galaxie proche.
Traduction:
Astronomers have spotted two huge waves of gas being "burped" by the black hole at the heart of a nearby galaxy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La menace posée par le développement des plantations d’huile de riz et de palme dans les mangroves d’Asie du sud-est a été sous-estimée.
Traduction:
The threat posed by the development of rice and palm oil plantations to mangroves in South-East Asia has been underestimated.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le groupe d’hôtel Hyatt a prévenu ses visiteurs d’une faille de sécurité dans le système de paiement de ses clients.
Traduction:
Hotel group Hyatt is warning visitors of a security breach in its customer payment system.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des hommes politiques américains et des associations de droits de l’homme ont appelé au boycott des produits avec du poisson et des crevettes liés au travail forcé en Thailande.
Traduction:
US politicians and human rights groups have called for a boycott of fish and shrimp products linked to slave labour in Thailand.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La plus haute cour de justice de Corée du nord a condamné un prêtre chrétien canadien aux travaux forcés à vie pour “crime contre l’État”,
Traduction:
North Korea's highest court has sentenced a Canadian Christian pastor to a life term of hard labour for "crimes against the state".
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le poids d’un homme affecte l’information transmise au sperme et peut prédisposer les enfants à l’obésité.
Traduction:
A man's weight affects the information passed on through his sperm and could leave his children predisposed to obesity.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les autorités dans la capitale chinoise, Pékin, ont publié la plus grosse alerte au nuage de pollution depuis le début de l’année.
Traduction:
The authorities in the Chinese capital, Beijing, have issued their highest smog warning so far this year.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
L’usage grandissant par les enfants d’appareils mobiles peut freiner leur apprentissage de compétences technologiques clés.
Traduction:
Children's growing use of mobile devices may hamper their learning of key technology skills.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le passé colonial de la France a créé un équilibre ethnique délicat au sein du pays. Sur les 60 dernières années, la volonté de la France de maintenir une société laique a créé des tensions avec certains de ses citoyens religieux.
Traduction:
France's colonial past has created a delicate ethnic balance within the country. Over the course of the last 60 years, France's stance on maintaining a secular society has created tensions with some of its religious citizens.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le chef de l’agence de lutte contre la drogue en Indonésie a proposé de construire une prison sur une île gardée par des crocodiles pour y héberger les condamnés à mort.
Traduction:
The head of Indonesia's anti-drugs agency has proposed building a prison island guarded by crocodiles to house death-row drug convicts.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le taux d’obésité monte de nouveau parmi les adultes américains, malgré les efforts nationaux pour promouvoir des styles de vie sains.
Traduction:
Obesity rates are rising again among American adults, despite national efforts to promote healthy lifestyles.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une étude à grande échelle a conclu que l’entrainement du cerveau en jouant à des jeux en ligne qui stimulent la mémoire est bénéfique pour les personnes âgées.
Traduction:
Brain training - playing online games that give memory is beneficial for older people, a large-scale study has concluded.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Lundi, une équipe internationale de scientifiques prendra la mer en direction de l’Atlantique à la recherche d’échantillons de microbes vivant au fond de l’océan.
Traduction:
Monday will see an international team of scientists set sail for the Atlantic on a quest to sample microbes living deep in the ocean floor.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les viandes transformées comme le bacon, les saucisses et le jambon, causent le cancer selon l’Organisation Mondiale de la Santé.
Traduction:
Processed meats - such as bacon, sausages and ham - do cause cancer, according to the World Health Organization.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une étude faite par une équipe internationale de scientifiques a révélé que les primates développent soit une grosse voix, soit de grosses testicules, mais pas les deux.
Traduction:
A study by an international team of scientists has revealed that the primates either develop big voices, or big testes - but not both.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le gouvernement japonais a reconnu qu’un travailleur ayant participé aux travaux de nettoyage de la centrale nucléaire de Fukushima a pu en conséquence déveloper un cancer.
Traduction:
Japan's government has acknowledged that a worker involved in clean-up work at the Fukushima nuclear plant may have developed cancer as a result.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Faire du vélo n’est pas seulement bon pour votre santé, mais ajoute en moyenne six mois à votre espérance de vie.
Traduction:
Cycling is not just good for your health but adds an average of six months to life expectancy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des scientifiques vont scanner la forêt d’Amazonie au Brésil pour rechercher des preuves d’occupation d’anciennes civilisations.
Traduction:
Scientists are to scan the Amazon forest in Brazil to look for evidence of occupation by ancient civilisations.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La fonte des glaces alimente la montée du niveau de la mer sur les côtes de l’Antarctique.
Traduction:
Melting ice is fuelling sea-level rise around the coast of Antarctica.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon des chercheurs américains, regarder des films d’action aurait tendance à vous faire grossir.
Traduction:
Watching action films may make you more likely to pile on the pounds, according to US researchers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Stimuler une partie spécifique du cerveau avec des impulsions électromagnétiques pourrait augmenter nos capacités à se souvenir de certains faits.
Traduction:
Exciting a specific part of the brain with electromagnetic pulses could boost our ability to remember certain facts.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Apple a confirmé que certains comptes de stars ont été piratés, mais indique ne pas avoir trouvé de preuve que cela a été causé par une faille dans le système de sécurité.
Traduction:
Apple has confirmed that some celebrities' accounts were broken into, but says it has found no evidence that this was caused by a breach of its security systems.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les jeunes gens qui s’identifient en tant que gothiques semblent être sujets à un risque plus élevé de dépression et d’auto mutilation.
Traduction:
Young people who identify as goths may be at increased risk of depression and self-harm.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une équipe de la Nasa a commencé à vivre sous un dôme à coté d’un volcan éteint à Hawaii pour simuler ce que la vie serait sur Mars.
Traduction:
A team of Nasa recruits has begun living in a dome near a barren volcano in Hawaii to simulate what life would be like on Mars.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Pour écouter Choses à Savoir Gaming, rien de plus simple !
Apple Podcast:
https://podcasts.apple.com/us/podcast/choses-%C3%A0-savoir-gaming/id1614359335
Spotify:
https://open.spotify.com/show/5BzWe50r3lOSY5cOsFj5oj?si=2e765f85c9e7482e
Deezer:
https://deezer.com/show/3505927
Google Podcast:
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une femme britannique risque 2 ans de prison à Dubai pour avoir traité la nouvelle femme de son ex-mari de « cheval » sur Facebook.
Traduction:
A British woman is facing two years in jail in Dubai for calling her ex-husband's new wife a "horse" on Facebook.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un inventeur mexicain a mis au point des chaussures de sport organiques et recyclabes faites à partir de bouteilles plastiques et d'algues.
Traduction:
A Mexican inventor has developed recyclable organic sports shoes made from old plastic bottles - with added seaweed.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les gens qui prennent des suppléments de calcium peuvent voir leur risque d'avoir une crise cardiaque augmenté.
Traduction:
People who take calcium supplements could be increasing their risk of having a heart attack.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Il serait peut-être possible de détecter l'autisme à un âge bien plus tôt que ce que l'on pensait.
Traduction:
It may be possible to detect autism at a much earlier age than previously thought.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des docteurs ont enlevé avec succès un clou de 8cm planté dans le cerveau d'un homme après qu'il l’avait involontairement planté dans son crâne.
Traduction:
Doctors successfully removed a 8cm nail embedded in a man's brain after he unknowingly shot it into his skull.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une adolescente espagnole est devenue le plus jeune marin en solitaire autour du monde après avoir effectué un voyage d'un an.
Traduction:
A Spanish teenager becomes the youngest solo around-the-world sailor after completing a year-long voyage.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les vers “stoppent leur vieillissement” quand ils sont affamés et peuvent vivre deux fois plus vieux que la normale.
Traduction:
Worms "stop ageing" when they are starved of food and can go onto live twice as long as normal.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Mal dormir la nuit plusieurs fois de suite peut avoir des effets profonds sur le fonctionnement interne du corps humain.
Traduction:
A run of poor sleep can have a potentially profound effect on the internal workings of the human body.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La hausse du niveau des mers déplace des squelettes de soldats tués dans les îles Marshall durant la deuxième guerre mondiale.
Traduction:
Rising sea levels have disturbed the skeletons of soldiers killed on the Marshall Islands during World War Two.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les pieds des britanniques sont de plus en plus grands, grandissant en moyenne de deux tailles de chaussures depuis les années 70.
Traduction:
British feet are getting bigger - growing, on average, two shoe sizes since the 1970s.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un des primates les plus en danger a été pris en vidéo par les scientifiques de Bornéo.
Traduction:
One of the world's most endangered primates has been caught on camera by scientists in Borneo.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Il y a quelques années une vague de chaleur recouvrant le centre des Etats-Unis d’humidité avait tué 13 personnes.
Traduction:
A few years agoa heat-wave blanketing the US heartland in humidity claimed the lives of 13 people.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les difficultés financières, les règles maritimes et les campagnes des activistes n’empêcheront pas le Japon d’envoyer sa flotte de pêche à la baleine en Antarctique.
Traduction:
Financial constraints, maritime regulations and campaigns by activists will not stop Japan sending its whaling fleet back to the Antarctic.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
L'état indien du Rajasthan offre des voitures ainsi que d'autres prix aux hommes et femmes étant volontaires pour se faire stériliser.
Traduction:
India's Rajasthan state offers cars and other prizes to men and women who volunteer for sterilisation.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des archéologues ont identifié ce qui pourrait être les restes de la plus ancienne fausse dent retrouvée en Europe de l’Ouest.
Traduction:
Archaeologists have identified what could be remains of the earliest false tooth found in Western Europe.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Sony a révélé en 2012 une batterie prototype qui convertit les vieux papiers en électricité, suffisamment pour alimenter un petit ventilateur.
Traduction:
Sony showed off in 2012 a prototype battery that converts waste paper into enough electricity to power a small fan.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Il y a quelques années un auto-portrait inachevé du maître hollandais Rembrandt avait été découvert sous une autre peinture.
Traduction:
A few years ago an unfinished self-portrait by the Dutch master Rembrandt was discovered under another painting.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les nouvelles infections du SIDA et les morts relatives au SIDA sont au plus bas depuis leur pic.
Traduction:
New HIV infections and Aids-related deaths are at the lowest levels since their peaks.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les tempêtes de l'hiver déferlent sur l'ouest de l’Espagne apportant de la neige, de la pluie et de fortes rafales de vent.
Traduction:
Winter storms sweep through the western Spain, bringing snow, rain and high winds.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un enfant de 9 ans originaire de Californie est devenu le plus jeune Maître aux échecs de tous les temps aux Etats Unis.
Traduction:
A nine-year-old boy from California becomes the youngest ever chess master in the US.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les voyageurs ont dû faire face à des journées chaotiques dues à de fortes chutes de neige dans tout le pays ; cependant les vols sur Paris devraient reprendre.
Traduction:
Travellers face chaotic journeys as heavy snow falls across the UK, although some outgoing Heathrow flights are expected to resume.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
De nouveaux conseils concernant la vitamine D recommandent de courtes périodes d'exposition sans crème solaire et au milieu de la journée.
Traduction:
New health advice on vitamin D recommends short spells in the sun - without sunscreen and in the middle of the day.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Plus de 30 espèces d’insectes britanniques ont été récemment classifiées comme en danger d’extinction, en raison de la pollution et de la disparition de leur habitat.
Traduction:
More than 30 British insect species have been newly classified as in danger of extinction, due to pollution and habitat loss.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des scientifiques vont scanner la forêt d’Amazonie au Brésil pour rechercher des preuves d’occupation d’anciennes civilisations.
Traduction:
Scientists are to scan the Amazon forest in Brazil to look for evidence of occupation by ancient civilisations.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La police canadienne a indiqué qu’elle avait déjoué un projet de tuerie de masse dans la zone d’Halifax samedi.
Traduction:
Canadian police say they have foiled a plot to carry out a mass shooting in the Halifax area on Saturday.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon une étude traçant les animaux, les méduses peuvent sentir le courant des océans et nager activement contre lui.
Traduction:
Jellyfish can sense the ocean current and actively swim against it, according to a study that involved tracking the creatures.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Mon autre podcast: https://www.chosesasavoir.com/podcast/culture-generale/
Texte:
Un pilote sans licence de vol valide a été arrêté à Manille alors qu'il s'apprêtait à voler avec 100 passagers.
Traduction:
A pilot without a valid licence to fly is arrested in Manila as he was about to fly with 101 passengers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Mon autre podcast: https://www.chosesasavoir.com/podcast/culture-generale/
Texte:
De grandes vagues ont heurté un bateau de croisière en méditerranée, tuant deux personnes et en blessant six.
Traduction:
Large waves strike a cruise ship in the Mediterranean, killing two people and injuring six .
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Mon autre podcast: https://www.chosesasavoir.com/podcast/culture-generale/
Texte:
Une femme qui était dans le coma dit que le son de la voix de son bébé l’a aidé à sortir de cette épreuve.
Traduction:
A woman who was in coma says the sound of her baby's voice helped to pull her through her ordeal.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La police au Pérou a arrêté les membres d’un gang accusés d’avoir tué des dizaines de personnes pour vendre leur graisse pour un usage cosmétique.
Traduction:
Police in Peru arrest members of a gang accused of killing dozens of people to sell their fat for use in cosmetics.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Il y a peu de preuves d'un lien existant entre le temps passé par les adolescents devant les écrans et leur bien-être général.
Traduction:
There is little evidence of a link between the amount of time teenagers spend on devices and their general wellbeing.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une femme britannique risque 2 ans de prison à Dubai pour avoir traité la nouvelle femme de son ex-mari de « cheval » sur Facebook.
Traduction:
A British woman is facing two years in jail in Dubai for calling her ex-husband's new wife a "horse" on Facebook.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un inventeur mexicain a mis au point des chaussures de sport organiques et recyclabes faites à partir de bouteilles plastiques et d'algues.
Traduction:
A Mexican inventor has developed recyclable organic sports shoes made from old plastic bottles - with added seaweed.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une femme ne réalise que sa peau est en train de brûler que quand elle sent l'odeur de la peau roussie. Elle se brûle souvent les bras au four, mais ne ressent aucune douleur pour la prévenir.
Traduction:
A woman only realises her skin is burning when she smells singed flesh. She often burns her arms on the oven, but feels no pain to warn her.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon un panel d'experts travaillant pour l'Organisation mondiale de la santé, la fumée des tuyaux d'échappement des moteurs utilisant du diesel cause le cancer.
Traduction:
Exhaust fumes from diesel engines do cause cancer, a panel of experts working for the World Health Organization says.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une lettre rare écrite par l'Empereur français Napoléon Bonaparte dans un anglais de débutant sera exposée à Paris avant les enchères de ce week-end.
Traduction:
A rare letter written by the French emperor Napoleon Bonaparte in fledgling English goes on show in Paris ahead of an auction at the weekend.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les mères gorilles utilisent les signaux et gestes du ''langage enfantin'' quand elles jouent avec leurs bébés.
Traduction:
Gorilla mothers use "baby talk" signals and gestures when they play with infants.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des bijoux d’une valeur de plus de 6 millions d’euros ont été volés dans un magasin de luxe parisien en plein jour par un seul homme armé.
Traduction:
Jewellery worth more than 6m euros has been stolen from an exclusive Paris store in broad daylight by a lone gunman.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La présence d’un partenaire amoureux pendant des actes médicaux douloureux pourrait augmenter la douleur ressentie par les femmes.
Traduction:
The presence of a romantic partner during painful medical procedures could make women feel worse rather than better.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le président chinois Xi Jinping et six autres officiels du parti communiste ont été augmenté de 62%, selon un média d’état.
Traduction:
Chinese President Xi Jinping and six other top Communist Party officials have been given a 62% pay rise, according to state-run media reports.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les États Unis et l’Inde ont annoncé une avancée majeure sur un accord qui autorisera les sociétés américaines à fournir à l’Inde la technologie du nucléaire civil.
Traduction:
The US and India have announced a breakthrough on a pact that will allow American companies to supply India with civilian nuclear technology.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le président américain a dévoilé des propositions pour renforcer les lois sur la cyber sécurité à la suite d’une série d’attaques contre les cibles américaines.
Traduction:
US President has unveiled proposals to strengthen cyber security laws following a spate of attacks against US targets.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les officiels à San Francisco ont proposé une nouvelle loi pour interdire la vente des cigarettes électroniques jusqu'à ce que leurs effets sur la santé soient évalués.
Traduction:
Officials in San Francisco have proposed a new law to ban e-cigarette sales until their health effects are evaluated .
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des organisateurs d'expéditions sont inquiets du nombre de corps de grimpeurs qui apparaissent de plus en plus sur le Mont Everest à cause de la fonte des glaciers.
Traduction:
Expedition operators are concerned at the number of climbers' bodies that are becoming exposed on Mount Everest as its glaciers melt.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un garçon de 5 mois est mort après que ses parents aient réalisé une circoncision dans leur maison en Italie.
Traduction:
A five-month-old boy has died after parents performed a circumcision at their home in Italy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des scientifiques indiquent avoir découvert un « étonnant » trésor de plusieurs milliers de fossiles sur les rives d'une rivière en Chine.
Traduction:
Scientists say they have discovered a "stunning" trove of thousands of fossils on a river bank in China.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des milliers d'élèves dans le monde ont déserté les classes pendant un jour pour manifester contre le changement climatique.
Traduction:
Thousands of school pupils worldwide have abandoned classrooms for a day of protest against climate change.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les autorités françaises se préparent à ce qu'une importante marée noire frappe les côtes du pays après qu'un bateau italien ait chaviré.
Traduction:
French authorities are bracing for a huge oil slick to hit the country's coastline after an Italian ship capsized near La Rochelle.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La valeur du nombre Pi a été calculée et a atteint un nouveau record de longueur avec 31 mille milliards de chiffres, bien plus que le précédent record de 22 mille milliards.
Traduction:
The value of the number pi has been calculated to a new world record length of 31 trillion digits, far past the previous record of 22 trillion.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
L'autorité américaine de régulation des médicaments a approuvé la vente d'un nouveau vaporisateur nasal pour traiter la dépression.
Traduction:
The US drugs regulator has approved the sale of a new nasal spray to treat depression.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Je serai de retour le 3 janvier 2022 !
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une femme qui avait enjambé la barrière pour prendre un selfie dans un zoo en Arizona, a été attaquée par un jaguar.
Traduction:
A woman who stepped over a barrier to take a selfie at a zoo in Arizona, has been attacked by a jaguar.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une jolie rue pavée de Paris rencontre un énorme succès sur Instagram, avec des milliers de photos et de likes.
Traduction:
A pretty cobbled street in Paris has become a huge hit on Instagram, with thousands of pictures and "likes".
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un petit garçon qui pesait uniquement 268 grammes à la naissance a quitté l'hôpital au Japon, certainement le plus petit du monde a avoir été pris en charge avec succès.
Traduction:
A baby boy who weighed just 268g at birth has been released from hospital in Japan, and is believed to be the smallest boy in the world to have been successfully treated.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La première expédition britannique pour collecter des météorites dans l'Antarctique est revenue avec un butin de 36 pierres de l'espace.
Traduction:
The first British-led expedition to gather meteorites in the Antarctic has returned with a haul of 36 space rocks.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un nouveau film de Bollywwod, un des premiers à s'intéresser aux relations homosexuelles est sorti en Inde. C'est le premier film grand public sur une histoire d'amour homosexuelle.
Traduction:
A new Bollywood film, one of the first to focus on same-sex relationships, has been released in India. It is the first mainstream Indian about a lesbian love story.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un groupe de scientifiques a lancé un appel pour l'arrêt du développement des armes controlées par l'intelligence articielle.
Traduction:
A group of scientists has called for a ban on the development of weapons controlled by artificial intelligence.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon une grande étude, 8 prothèses de genoux sur 10 et 6 sur 10 de hanches durent 25 ans.
Traduction:
Eight out of 10 knee replacements and six out of 10 hip replacements last as long as 25 years, says a large study.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La police indonésienne s'est excusée pour avoir utilisé un serpent afin de faire peur à une personne suspectée de vol, suite à la publication en ligne de la vidéo.
Traduction:
Indonesian police have apologised for using a snake to terrify a suspected thief after footage appeared online.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des scientifiques indiquent qu'ils ont peut-être trouvé un moyen de réduire l'appétit des moustiques affamés de sang, en leur donnant des médicaments pour les régimes des humains.
Traduction:
Scientists say they may have found a way to reduce the appetite of blood-hungry mosquitoes, by giving them human diet drugs.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des femmes plus jeunes qui ont des antécédents familiaux de cancer du sein devraient bénéficier d'un examen annuel pour détecter la maladie plus tôt.
Traduction:
Younger women with a family history of breast cancer should receive annual screenings to pick up the disease earlier.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une équipe de 6 personnes a achevé une simulation de vie sur Mars à Hawaii, où ils ont vécu dans un quasi-total isolement pendant un an.
Traduction:
A team of six people have completed a Mars simulation in Hawaii, where they lived in near isolation for a year.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une grenade allemande datant de la première guerre mondiale a été retrouvée dans une caisse de pommes de terre envoyée depuis la France à une usine de chips de Hong Kong.
Traduction:
A World War One-era German hand grenade has been found among a delivery of potatoes shipped from France to a crisp factory in Hong Kong.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une moto électrique qui fonctionne parfaitement, réalisée par impression 3D, a été présentée au public. Il a fallu 3 jours pour l'imprimer, et elle coûte à peu près 2600 dollars à produire.
Traduction:
A fully functional, 3D-printed electric motorbike has been unveiled. It took three days to print and cost about $2,600 to make.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les superbactéries résistantes aux médicaments sont une menace aussi importante que le changement climatique.
Traduction:
Drug-resistant superbugs are as big a threat as climate change.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une expédition scientifique en Antarctique est parti en quête du bateau perdu de Sir Ernest Shackleton. Il se brisa en novembre 1915 sur la banquise et coula.
Traduction:
A scientific expedition in the Antarctic has set out on a quest to find Sir Ernest Shackleton's lost ship. It was crushed in sea-ice and sank in November 1915.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des sociétés s'intéressent à l'exploitation minière à la surface de la Lune pour ses précieux materiaux. Mais quelles règles s'appliquent aux humains qui exploitent et se disent propriétaires des lieux ?
Traduction:
Companies are looking at mining the surface of the Moon for precious materials. But what rules are there on humans exploiting and claiming ownership?
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un homme a reçu une amende à Taiwan pour avoir envoyé un chat qu'il ne voulait plus garder par la poste en livraison expresse.
Traduction:
A man has been fined in Taiwan for sending a cat that he no longer wanted via an express postal service.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des médicaments pas chers et largement utilisés pour le diabète et le coeur peuvent potentiellement traiter des formes sévères de maladies mentales.
Traduction:
Cheap and widely used drugs for diabetes and heart health have potential for treating severe mental illness.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le scientifique américain James Watson, prix Nobel, s'est vu retirer ses titres après qu'il ait tenu à plusieurs reprises des propos sur la race et l'intelligence.
Traduction:
Nobel Prize-winning American scientist James Watson has been stripped of his honorary titles after repeating comments about race and intelligence.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La Pop Star Britney Spears a annoncé qu'elle faisait une pause dans sa carrière d'une durée « indéterminée ».
Traduction:
Pop star Britney Spears has announced that she is taking an "indefinite" break from work.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le contenu calorique des menus dans les restaurants du Royaume Uni est « excessif » et les restaurants traditionnels sont moins sains que les chaines de fast food.
Traduction:
The calorie content of meals in UK restaurants is "excessive" and sit-down restaurants are unhealthier than fast-food chains.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les restaurants devraient proposer de l’eau du robinet en bouteille aux familles plutôt que d’attendre que les clients en demandent.
Traduction:
Restaurants should offer free tap water to families eating out rather than waiting for customers to ask for it.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une étude suggère que les gens dorment moins bien dans des lieux inhabituels car le coté gauche de leur cerveau reste en alerte en cas de danger.
Traduction:
People sleep less well in an unfamiliar place as the brain's left side stays alert for danger, a study suggests.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les oiseaux actuels doivent leur survie à leurs ancêtres qui furent capables de picorer les graines après qu’une météorite ait balayé la plupart des dinosaures.
Traduction:
Modern birds owe their survival to ancestors who were able to peck on seeds after the meteor that wiped out most dinosaurs.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Pour la première fois dans le monde, un tétraplégique peut à nouveau bouger ses doigts suite à l’implantation d’une puce dans son cerveau.
Traduction:
In a world first, a quadriplegic man can once again move his fingers after a chip was implanted in his brain.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des scientifiques japonais ont réussi à transplanter des souris avec de la peau qui a poussé en laboratoire et ayant le plus de parties fonctionnelles jamais obtenues.
Traduction:
Scientists in Japan have successfully transplanted mice with lab-grown skin that has more of the organ's working parts in place than ever before.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une énorme fuite de documents confidentiels a révélé comment les personnes les plus riches et influentes utilisent les paradis fiscaux pour cacher leur richesse.
Traduction:
A huge leak of confidential documents has revealed how the rich and powerful use tax havens to hide their wealth.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les adultes en Angleterre ont réduit leur consommation moyenne de sel de près d’un gramme, mais à près de 8 grammes par jour le niveau est toujours au-dessus des 6 grammes recommandés pour la santé.
Traduction:
Adults in England have cut their average salt consumption by nearly a gram in the last decade, but at 8g per day it is still above the recommended 6g for good health.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le Pape François a condamné ceux qui n’aident pas les migrants, durant son traditionnel discours de pâques à Rome.
Traduction:
Pope Francis has condemned those who fail to help migrants, during his traditional Easter speech in Rome.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La police belge a utilisé les canons à eau pour disperser un large groupe de manifestants ayant envahi une place du centre de Bruxelles.
Traduction:
Belgian police fired water cannon to disperse a large group of demonstrators who stormed a central Brussels square.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le risque pour qu’un petit drone domestique endommage sérieusement un avion est « minime ».
Traduction:
The risk of a small, consumer drone significantly damaging an aircraft is 'minimal'.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une nouvelle étude suggère que planter des arbres le long des rivières pourrait réduire l’importance des inondations de près de 20% dans les villes.
Traduction:
Planting trees around rivers could reduce the height of flooding in towns by up to 20%, new research suggests.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les gens qui prennent des suppléments de calcium peuvent voir leur risque d'avoir une crise cardiaque augmenté, selon des chercheurs en Allemagne.
Traduction:
People who take calcium supplements could be increasing their risk of having a heart attack, according to researchers in Germany.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon des recherches, suivre un régime pendant la grossesse est hors de danger et ne constitue pas de risque pour le bébé.
Traduction:
Dieting in pregnancy is safe and does not carry risks for the baby, a review of research has suggested.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La police indienne a inculpé deux marins italiens pour le meurtre de deux pêcheurs indiens, incitant l'Italie à rappeler son ambassadeur.
Traduction:
Indian police charge two Italian marines with the murder of two Indian fishermen, prompting Italy to recall its ambassador.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon une étude, le mythe des parents parfaits met les mères britanniques sous pression et les oblige à mentir à propos de leurs facultés à être parent.
Traduction:
The myth of perfect parents is putting British mothers under pressure to lie about their own parenting skills, a survey suggests.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les experts disent avoir trouvé ce qu'ils pensent être la cause de la calvitie masculine, des cellules souches défectueuses.
Traduction:
Experts say they have discovered what they believe is the root cause of male pattern baldness - faulty stem cells.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un moine bouddhiste va probablement être condamné à cinq ans de prison pour avoir violé la stricte loi anti-tabac dans la petite nation du Bhutan.
Traduction:
A Buddhist monk is likely to face five years in prison for violating strict anti-smoking laws in the tiny Himalayan nation of Bhutan.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon un expert reconnu en histoire de la chrétienté, un fragment d’ancien papyrus fait référence explicitement à la femme de Jésus.
Traduction:
An ancient scrap of papyrus makes explicit reference to Jesus having a wife, according to a renowned expert in Christian history.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Dans le centre du Danemark, les travailleurs en crèche offrent aux parents deux heures par semaine gratuites de garde d'enfants dans le but de rebooster le taux de natalité.
Traduction:
Nursery workers in central Denmark offer two hours' free childcare for parents each week in a novel scheme to boost the birth rate.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Écoles, marchés financiers, et la plupart des business sont fermés à Hong Kong en raison du typhon qui balaie la ville.
Traduction:
Schools, financial markets, and most businesses are shut down in Hong Kong as Typhoon Nesat sweeps through.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un énorme champignon de trois kilos a été trouvé dans une forêt du nord ouest de la Pologne. Il sera utilisé dans un plat de Noel par celui qui l’a découvert.
Traduction:
A massive 3kg mushroom has been found in a forest in north-western Poland. It will be used in a Christmas dish by the man who found it.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une canadienne a été arrêtée à Bogota alors qu’elle essayait d’embarquer sur un vol vers Toronto avec un faux ventre de grossesse rempli de cocaine.
Traduction:
A Canadian national is arrested in Bogota trying to board a flight to Toronto with a phony pregnant belly filled with cocaine.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les uniques dauphins blancs chinois, célèbres pour la teinte en réalité rose de leur peau, pourraient passer d’espèce en danger à l’extinction totale.
Traduction:
China's unique white dolphins -- famous for the actual pink hue of their skin -- face going from endangered to extinct.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
À peu près 7 millions de personnes au Royaume Uni sont impliqués dans des téléchargements illégaux, coûtant à l’économie des dizaines de milliards de livres.
Traduction:
Around seven million people in the UK are involved in illegal downloads, costing the economy tens of billions of pounds.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des bijoux d’une valeur de plus de 6 millions d’euros ont été volés dans un magasin de luxe parisien en plein jour par un seul homme armé.
Traduction:
Jewellery worth more than 6m euros has been stolen from an exclusive Paris store in broad daylight by a lone gunman.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une ville belge est sur le point de devenir la première dans le monde à être végétarienne au moins une fois par semaine.
Traduction:
A Belgian city is about to become the first in the world to go vegetarian at least once a week.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les bébés qui sont nés quelques semaines avant terme ont un risque un peu plus élevé d'avoir des problèmes de santé durant l'enfance.
Traduction:
Babies born just a few weeks early have a slightly higher risk of health problems in infancy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon une étude, profs comme enfants sont victimes de moqueries en ligne et les parents en sont responsables dans un quart des cas.
Traduction:
Teachers as well as children are the victims of online bullying with parents responsible for a quarter of the abuse, according to a study.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La première femme dans l’espace a révélé que les autorités de l’Union Soviétique pensaient qu’il était trop dangereux d’envoyer davantage de femmes cosmonautes en orbite.
Traduction:
The first woman in space has revealed that the Soviet authorities thought it was too dangerous to send more female cosmonaut into orbit.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un robot qui surfe sur les vagues est utilisé par des scientifiques américains pour suivre les mouvements des grands requins blancs.
Traduction:
A robot that surfs on the waves is being used by US scientists to track the movements of great white sharks.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Plus de 11 millions de mots de passe volés sur un site de rencontres infidèles ont été décodés, selon un groupe de décryptage de mots de passe.
Traduction:
More than 11 million passwords stolen from a dating website have been decoded, says a password cracking group.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
En Australie, un homme en état d'ébriété a survécu aux morsures d' un énorme crocodile d'eau de mer après avoir sauté dans son enclos et essayé de le monter.
Traduction:
A drunk man in Australia survives being bitten by a huge salt water crocodile after he climbed into its enclosure and tried to ride it.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Vous pouvez m'écouter parler français sur mon podcast "Choses à Savoir":
Apple Podcast:
https://itunes.apple.com/fr/podcast/choses-%C3%A0-savoir/id1048372492
Spotify:
https://open.spotify.com/show/3AL8eKPHOUINc6usVSbRo3
Google Podcast:
https://www.google.com/podcasts?feed=aHR0cDovL2Nob3Nlc2FzYXZvaXIubGlic3luLmNvbS9yc3M%3D
Retrouvez tous mes podcasts sur www.chosesasavoir.com
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un juge a demandé à Amazon de rembourser les parents d’enfants qui avaient fait des achats dans des applications sur Kindle et Android sans leur consentement entre 2011 et 2014.
Traduction:
A judge has ordered Amazon to refund the parents of children who made in-app purchases on Kindle and Android devices without their consent between 2011 and 2014.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un énorme embouteillage de 100 km en Chine près de Pékin s'est enfin résorbé au bout de neuf jours.
Traduction:
A massive traffic jam in China stretching for 100km near Beijing finally clears after nine days.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une petite étude montre que les gens obèses ont une plus mauvaise mémoire que leurs amis plus minces.
Traduction:
People who are obese have a worse memory than their thinner friends, a small study shows.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les chercheurs ont combiné les images obtenus par satellite avec une Intelligence Artificielle pour prédire les zones de pauvreté sur la planète.
Traduction:
Researchers have combined satellite imagery with AI to predict areas of poverty across the world.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des scientifiques ont découvert une dent de bébé dans les excréments fossilisés d’un requin préhistorique, et conclu qu’ils mangeaient leurs petits.
Traduction:
Scientists have discovered a baby tooth in the fossilised faeces of a prehistoric shark, and concluded that the animals ate their own young.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des chercheurs de l’université de Londres ont appris à un ordinateur à imiter l’écriture de n’importe qui.
Traduction:
Researchers at University College of London have taught a computer to imitate anyone's handwriting.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un grand dauphin qui a été brulé par le soleil pour être resté échoué hors de l’eau dans la vase pendant 24 heures en mai semble être en train de se remettre de ses blessures.
Traduction:
A bottlenose dolphin that was sunburned while stranded out of water on mudflats for 24 hours in May appears to be recovering from its injuries.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Rendez-vous le 30 août !
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les chercheurs aux États-Unis ont construit un prototype pouvant générer une quantité importante d'électricité grâce à l'eau usée.
Traduction:
Researchers in the US have built a prototype which could generate significant amounts of electricity from waste water.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une preuve ADN suggère que certains arbres scandinaves ont survécu à l'âge de glace, contredisant le fait que la végétation ait été anéantie par la calotte glaciaire.
Traduction:
DNA evidence suggests some Scandinavian trees survived the last Ice Age, contradicting the fact that vegetation was wiped out by a great ice sheet.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les bébés qui sont nés quelques semaines avant terme ont un risque un peu plus élevé d'avoir des problèmes de santé durant l'enfance.
Traduction:
Babies born just a few weeks early have a slightly higher risk of health problems in infancy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La croyance selon laquelle les personnes âgées tendent à souffrir de mauvais sommeil pourrait être fausse, et en réalité c’est l’inverse qui serait vrai.
Traduction:
The belief that older people tend to suffer worse sleep may be false - in fact the reverse may be true.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un tiers des foyers au Royaume Uni bénéficie de vitesses de connexion haut débit bien en dessous de la moyenne nationale.
Traduction:
A third of homes in the UK have broadband speeds well below the national average.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des cambrioleurs armés ont volé une douzaine d'artéfacts inestimables dans un musée grec à Olympe dédié à l'histoire des jeux olympiques.
Traduction:
Armed robbers steal dozens of priceless artefacts from a Greek museum in Olympia dedicated to the history of the ancient Olympic Games.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une jeune mariée dans un village en Inde a quitté sa maison à cause d'un manque de toilettes et ne rentrera pas chez elle tant que son mari n'en n'aura pas construites.
Traduction:
A newlywed woman in an India village leaves home because of the lack of a toilet - and does not return until her husband builds one.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un homme suédois a été retrouvé vivant dans sa voiture piègée par la neige. Selon la police il aurait survécu à l’intérieur pendant deux mois sans nourriture.
Traduction:
A Swedish man found alive in his snow-trapped car tells police he has survived inside for two months with no food.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des scientifiques américains disent avoir fait un pas vers la production de micro-puces implantées sous la peau du patient pour contrôler l’administration de médicaments.
Traduction:
US scientists say they have taken a step towards microchips being implanted under a patient's skin to control the release of drugs.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les chauffeurs qui consomment du cannabis dans les trois heures avant de conduire ont deux fois plus de chances de provoquer une collision que ceux qui ne sont pas sous l’emprise de la drogue ou de l’alcool.
Traduction:
Drivers who use cannabis up to three hours before driving are twice as likely to cause a collision as those not under the influence of drugs or alcohol.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une toile de 1933 de l’artiste espagnol Miro n’a pas été vendue mercredi lors d’une semaine durant laquelle d’autres pièces ont été vendues à des prix records lors d’enchères londonniennes.
Traduction:
A 1933 work by the Spanish artist Joan Miro failed to sell on Wednesday in a week that has seen other pieces sold for record prices at London auctions.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des anomalies dans le cerveau peuvent rendre certaines personnes plus sujettes à l’addiction aux drogues.
Traduction:
Abnormalities in the brain may make some people more likely to become drug addicts.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le sucre est aussi addictif et dommageable que l’alcool ou le tabac et devrait être règlementé.
Traduction:
Sugar is as damaging and addictive as alcohol or tobacco and should be regulated.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Il serait peut-être possible de détecter l'autisme à un âge bien plus tôt que ce que l'on pensait.
Traduction:
It may be possible to detect autism at a much earlier age than previously thought.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des docteurs ont enlevé avec succès un clou de 8.25cm planté dans le cerveau d'un homme après qu'il l’ait involontairement mis dans son crâne.
Traduction:
Doctors successfully remove a 8.25cm nail embedded in a man's brain after he unknowingly shot it into his skull.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une adolescente espagnole est devenue le plus jeune marin en solitaire autour du monde après avoir effectué un voyage d'un an.
Traduction:
A Spanish teenager becomes the youngest solo around-the-world sailor after completing a year-long voyage.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un des primates les plus en danger a été pris en vidéo par les scientifiques de Bornéo.
Traduction:
One of the world's most endangered primates has been caught on camera by scientists in Borneo.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une part grandissante des avortements dans le monde mettent en danger les femmes, ceux ci étant de plus en plus effectués sans aide médicale.
Traduction:
A rising proportion of abortions worldwide put women's health at risk, as more are carried out without trained clinical help.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Google rapporte une augmentation de 27% de ses revenus, mais cela n’est même pas assez bon pour atteindre les estimations de Wall Street.
Traduction:
Google reports a 27% increase in revenue, but even that is not good enough to meet Wall Street estimates.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un des plus gros sites internet de partage de fichiers est hors ligne depuis que des officiels américains poursuivent ses fondateurs pour piratage.
Traduction:
One of the internet's largest file-sharing sites is offline after US officials charged its founders with piracy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les patchs à la nicotine peuvent améliorer la mémoire des personnes âgées qui ont les premiers symptômes de sénilité.
Traduction:
Nicotine patches may improve the memory of elderly people experiencing the earliest symptoms of dementia.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les nouvelles mamans devraient être au courant qu’il est normal que leurs bébés pleurent davantage s’ils ont été nourris au sein plutot que par biberons.
Traduction:
New mums should be advised that it is normal for their baby to cry more if they are breastfed rather than given bottles.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une lettre écrite de la main du compositeur Ludwig van Beethoven a été trouvé en Allemagne après avoir été laissé dans un testament.
Traduction:
A letter written by composer Ludwig van Beethoven has emerged in Germany after being left in a will.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un homme est poursuivi par son ancien employeur pour avoir, après avoir quitté la société, emporter avec lui les 17000 followers qui le suivaient sur Twitter.
Traduction:
A man is being sued by his former employer after he left the company and took a 17,000-strong Twitter following with him.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les vaccins contre la grippe peuvent être plus efficaces en fonction de l’heure du jour à laquelle ils sont administrés – le matin pour les hommes et l’après-midi pour les femmes.
Traduction:
Flu jabs can be made more effective by changing the time of day they are given - mornings for men and afternoons for women are best.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Sony a révélé une batterie prototype qui convertit les vieux papiers en électricité, suffisamment pour alimenter une petit ventilateur.
Traduction:
Sony shows off a prototype battery that converts waste paper into enough electricity to power a small fan.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une espèce particulièrement en danger de grenouille de Madagascar a été élevée avec succès pour la première fois dans un aquarium écossais.
Traduction:
A critically endangered species of Madagascan frog has bred successfully for the first time at a Scottish aquarium.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La société américaine Newmont qui a pour projet une immense mine d’or à ciel ouvert dans le nord du Pérou a arrêté sa construction après des jours de protestation.
Traduction:
US company Newmont which is planning a huge open-cast gold mine in northern Peru says it is halting construction after days of protests.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un auto-portrait inachevé du maître hollandais Rembrandt a été découvert sous une autre peinture grâce à l’utilisation de techniques scientifiques avancées.
Traduction:
An unfinished self-portrait by the Dutch master Rembrandt has been discovered under another painting using advanced scientific techniques.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon Facebook deux de ses membres sont en moyenne liés par beaucoup moins que les fameux six degrés de séparation.
Traduction:
Facebook finds that on average any two of its members are linked by far fewer than the renowned six degrees of separation.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une étude internationale sur les mines terrestres indique que leur usage a été en augmentation l’année dernière, malgré le nombre record de terrains deminés.
Traduction:
An international survey of landmines finds use of the banned weapon increased in the past year, despite record areas of land being cleared.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le ministre de l’intérieur allemand a indiqué qu’une base de données des extrémistes neo-nazis va être mis en place.
Traduction:
Germany's interior minister has said a national database of neo-Nazi extremists will be set up.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les peuples sont optimistes dans les pays en développement mais pessimistes dans le monde riche.
Traduction:
People are upbeat in developing countries but pessimistic in the rich world.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Prendre une dose quotidienne d’aspirine peut réduire les chances d’avoir un cancer de l’intestin chez les personnes ayant un risque élevé de développer cette maladie.
Traduction:
Taking a daily dose of aspirin can reduce the incidence of bowel cancer in people at high risk of the disease.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un homme a été retiré vivant des débris d’un immeuble dans le sud-ouest de la Turquie quelques jours après un tremblement de terre.
Traduction:
A man is pulled alive from the rubble of a building in south-east Turkey some four days after an earthquake.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les sites de réseaux sociaux peuvent changer le cerveau des gens tout comme leur vie sociale.
Traduction:
Social network sites may be changing people's brains as well as their social life.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les capacités mentales des adolescents peuvent s’améliorer ou décliner dans des proportions beaucoup plus importantes qu’il était pensé auparavant.
Traduction:
The mental ability of teenagers can improve or decline on a far greater scale than previously thought.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un “indiscutable chef d’oeuvre” de Lucian Freud de l’un de ses modèles les plus connus a été vendu plus de 3 millions de livres.
Traduction:
An "indisputable masterpiece" by Lucian Freud of one of his most recognisable subjects has sold for more than £3m.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les gens qui sont génétiquement susceptibles d’avoir une maladie cardiaque peuvent diminuer ce risque en mangeant beaucoup de fruits et légumes.
Traduction:
People who are genetically susceptible to heart disease can lower their risk by eating lots of fruit and vegetables.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des photos aériennes des années 1940 et 1950 ont été utilisées pour faire la preuve de l’évolution du climat sur la péninsule de l’antarctique.
Traduction:
Aerial photos from the 1940s and 1950s are being used to probe the climate history of the Antarctic Peninsula.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le coût mondial de l’obésité est à peu près le même que celui de la fumée ou des conflits armés et plus important que l’alcoolisme et le changement climatique.
Traduction:
The worldwide cost of obesity is about the same as smoking or armed conflict and greater than both alcoholism and climate change.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La Corée du Nord a menacé de procéder à un essai nucléaire en réponse à l’intention des Nations Unis d’enquêter sur les violations des droits de l’Homme.
Traduction:
North Korea has threatened to conduct a nuclear test in response to a United Nations move towards a probe into the country's human rights violations.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Google a pour objectif de diagnostiquer les cancers, crises cardiaques et autres maladies, beaucoup plus tôt que cela est possible aujourd’hui.
Traduction:
Google is aiming to diagnose cancers, heart attacks and other diseases, at a much earlier stage than is currently possible.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
L’alcool devrait mentionner l’information sur le contenu en calories de la boisson afin de réduire l’obésité, selon les docteurs chargés de santé publique.
Traduction:
Alcohol should have a calorie content label in order to reduce obesity, according to public health doctors.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les prédateurs géants des mers de Grande Bretagne ont besoin de protection contre la pêche intensive, la pollution, et le développement du traffic maritime.
Traduction:
The great predators of Britain's seas need protection from over-fishing, pollution, boat traffic and marine development.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les scientifiques mettent en garde contre les heures de travail inhabituelles qui peuvent faire vieillir le cerveau et émousser les capacités intellectuelles.
Traduction:
Working antisocial hours can prematurely age the brain and dull intellectual ability, scientists warn.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un nombre significatif de jeunes adultes pourrait souffrir de troubles de dépendance à l’Internet.
Traduction:
A significant number of young adults may be suffering from internet addiction disorder.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les avertissements pour les consommateurs relatifs au sport nécessaire pour brûler toutes les calories dans les boissons sucrées semblent encourager des choix meilleurs pour la santé.
Traduction:
Signs warning shoppers how much exercise they need to do to burn off calories in sugary drinks can encourage healthier choices.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une routarde a trouvé une sangsue de 7,5cm qui a vécu dans son nez pendant un mois après un voyage en Asie du sud-est.
Traduction:
A backpacker found a 7.5cm leech that had been living up her nose for a month after a trip to South East Asia.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des scientifiques ont sorti de terre des restes humains rares et anciens dans la vase près du fleuve la Seine en France.
Traduction:
Scientists have unearthed rare, ancient human remains in silts close to the River Seine in France.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Google a supprimé des “dizaines de milliers” de photos nues volées à des célébrités et publiées en ligne.
Traduction:
Google has removed "tens of thousands" of nude pictures stolen from celebrities and published online.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les prédateurs les plus craints des mers, les requins, ont des personnalités propres qui affectent leur degré de sociabilisation.
Traduction:
Sharks, the most feared predators in the sea have individual personalities that affect how readily they socialize.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Ce n’est pas tous les jours qu’il est possible d’annoncer la découverte de milliers de nouvelles montagnes sur Terre, mais c’est ce que vient de faire une équipe de recherche.
Traduction:
It is not every day you can announce the discovery of thousands of new mountains on Earth, but that is what a research team has done.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
L’origine de l’épidémie de SIDA a été pointée aux années 1920 dans la ville de Kinshasa, dans ce qui est désormais la République Démocratique du Congo.
Traduction:
The origin of the Aids pandemic has been traced to the 1920s in the city of Kinshasa, in what is now the Democratic Republic of Congo.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une femme en Suède a donné naissance à un petit garcon avec un utérus greffé, ce qui est une première en médecine.
Traduction:
A woman in Sweden has given birth to a baby boy using a transplanted womb, in a medical first.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une étude conséquente suggère que les meurtres chez les chimpanzés sont le résultat d’une compétition normale, et non de l’influence des hommes.
Traduction:
A major study suggests that killing among chimpanzees results from normal competition, not human interference.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Tout commerce sur cinq espèces de requins est réglementé à partir de maintenant, ce qui constitue un pas en avant significatif vers leur protection.
Traduction:
All trade in five named species of sharks is to be regulated from now on, in a significant step forward for conservation.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des systèmes de transports publics efficaces peuvent encourager les gens à laisser leur voiture et fournissent un moyen peu coûteux pour lutter contre le changement climatique.
Traduction:
Effective urban transit systems can encourage people out of their cars and provide a cost-effective way to tackle climate change.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des ingénieurs au Canada ont construit une sangle pour le menton qui exploite l’énergie produite par la mastication et la transformer en électricité.
Traduction:
Engineers in Canada have built a chin strap that harnesses energy from chewing and turns it into electricity.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des oeuvres d’art réalisées par des survivants de la bombe atomique de 1945 sur Hiroshima vont être exposées en dehors du Japon pour la première fois.
Traduction:
Artworks by survivors of the 1945 atomic bomb in Hiroshima are to go on show outside Japan for the first time.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
L’internet partout dans le monde a été ralenti à cause de ce que les experts en sécurité décrivent comme la plus grosse cyber attaque de l’histoire.
Traduction:
The internet around the world has been slowed down in what security experts are describing as the biggest cyber-attack in history.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Approximativement 750 milliards d’euros sont pris des pays pauvres et des millions de vies sont perdues à cause de la corruption.
Traduction:
An estimated £600bn a year is being taken out of poor countries and millions of lives are lost because of corruption.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon une nouvelle étude de la revue Nature, la fonte des glaces alimente la montée du niveau de la mer sur les côtes de l’Antarctique.
Traduction:
Melting ice is fuelling sea-level rise around the coast of Antarctica, a new report in Nature finds.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon des chercheurs américains, regarder des films d’action aurait tendance à vous faire grossir.
Traduction:
Watching action films may make you more likely to pile on the pounds, according to US researchers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Stimuler une zone spécifique du cerveau avec des impulsions électromagnétiques pourrait augmenter nos capacités à se souvenir de certains faits.
Traduction:
Exciting a specific part of the brain with electromagnetic pulses could boost our ability to remember certain facts.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les araignées vivant en milieu urbain en Australie grossissent davantage et sont plus aptes à se reproduire que celles ayant pour habitat les zones rurales.
Traduction:
Spiders living in urban areas of Australia grow larger and are better able to reproduce than rural dwellers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La pause dans l’augmentation des tempéraures sur la planète pourrait durer encore 10 ans, selon de nouvelles recherches.
Traduction:
The hiatus in the rise in global temperatures could last for another 10 years, according to new research.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Gros mangeurs de viande, les dinosaures vivant sur la terre ont évolué pour devenir des oiseaux en rétrécissant systématiquement au cours de 50 millions d’années.
Traduction:
Huge meat-eating, land-living dinosaurs evolved into birds by constantly shrinking for over 50 million years.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une étude suggère que les britanniques passent plus de temps à utiliser des appareils technologiques qu’à dormir.
Traduction:
Britons spend more time using technology devices than they do sleeping, research suggests.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Google a indiqué qu’il allait à partir de maintenant donner priorité aux sites les moins risqués dans ses résultats de recherche.
Traduction:
Google has said it will give preference to more secure websites in its search rankings from now on.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un groupe russe a piraté 1,2 milliards de noms d’utilisateurs et mots de passe appartenant à plus de 500 millions d’adresses emails.
Traduction:
A Russian group has hacked 1.2 billion usernames and passwords belonging to more than 500 million email addresses.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les “gens du matin” qui sont plus alertes tôt dans la journée, ont plus tendance à tromper et à agir de façon non éthique la nuit.
Traduction:
"Morning people", who are more alert early in the day, are more likely to cheat and behave unethically in the night hours.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La Chine indique qu’elle a le droit d’envoyer un bateau de surveillance pour surveiller l’exercice naval mené par les américains au large d’Hawaii.
Traduction:
China says it has the right to send a surveillance ship to monitor a US-led naval exercise off Hawaii.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Au moins cinq personnes ont été tuées et 70 blessées par une attaque d’Israel sur un hôpital de Gaza.
Traduction:
At least five people have been killed and 70 injured by an Israeli strike on a hospital in Gaza.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un grand requin blanc qui s’est échoué sur une plage en Australie s’est peut-être étouffé avec un lion de mer.
Traduction:
A great white shark that washed up on an Australian beach may have choked on a sea lion.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une série de 40 peintures d’un garcon âgé de 11 ans originaire de Norfolk a été évaluée par une galerie à 400000 livres.
Traduction:
A collection of 40 paintings by an 11-year-old boy from Norfolk has been valued at £400,000 by a gallery.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le monde pourrait bientôt être “renvoyé aux heures sombres de la médecine” si rien n’est fait pour lutter contre la menace grandissante de la résistance aux antibiotiques.
Traduction:
The world could soon be "cast back into the dark ages of medicine" unless action is taken to tackle the growing threat of resistance to antibiotics
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Beaucoup des coraux des Caraibes pourraient disparaître dans les 20 ans qui viennent, selon un rapport publié par l’Union Internationale pour la Conservation de la Nature.
Traduction:
Many of the Caribbean's coral reefs could vanish in the next 20 years, according to a report published by the International Union for the Conservation of Nature.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
En Australie, la police enquête après qu’une video ait été mise sur Youtube montrant une femme dans un train près de Sydney lancer des insultes racistes aux passagers.
Traduction:
Police in Australia are investigating after a video was uploaded to YouTube showing a woman on a train near Sydney hurling racist abuse at passengers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Plusieurs départements dans la région extrême orientale de la Chine ont interdit à leurs équipes musulmanes de jeûner pendant le mois du Ramadan.
Traduction:
Several government departments in China's far western region of Xinjiang have banned Muslim staff from fasting during the month of Ramadan.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les dinosaures rentrent dans une catégorie intermédiaire entre les animaux à sang froid et ceux à sang chaud.
Traduction:
Dinosaurs fit in an intermediate class between warm and cold blooded animals.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les vers “stoppent leur vieillissement” quand ils sont affamés et peuvent vivre deux fois plus vieux que la normale.
Traduction:
Worms "stop ageing" when they are starved of food and can go onto live twice as long as normal.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le sommet d’une montagne de 3000 mètres au Chili a été dynamité pour faire de la place pour le plus grand télescope optique du monde.
Traduction:
The top of a 3,000m-high mountain in Chile has been blown up to make way for the world's largest optical telescope.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les consommateurs ont été prévenus d’arrêter de laver les poulets crus car cela augmente le risque d’intoxication alimentaire.
Traduction:
Consumers are being warned to stop washing raw chicken as doing so increases the risk of food poisoning.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les pieds des britanniques sont de plus en plus grands, grandissant en moyenne de deux tailles de chaussures depuis les années 70.
Traduction:
British feet are getting bigger - growing, on average, two shoe sizes since the 1970s.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les rats ont des regrets quand par leurs actions ils ratent la possibilité de mieux manger.
Traduction:
Rats experience regret when their actions make them miss out on better food options.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des archéologues ont identifié ce qui pourrait être les restes de la plus ancienne fausse dent retrouvée en Europe de l’Ouest.
Traduction:
Archaeologists have identified what could be remains of the earliest false tooth found in Western Europe.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le monument emblématique de l’Inde le Taj Mahal va recevoir un traitement à l’argile pour enlever les taches jaunes de pollution.
Traduction:
India's iconic Taj Mahal monument is to be given a mud-pack to remove yellow pollution stains.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le Japon a révisé les chiffres de sa croissance pour la période de Janvier à Mars, en raison d’une croissance plus forte dans les investissements.
Traduction:
Japan has revised up its growth figures for the January-to-March period, due to stronger growth in business investment.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La nature a inspiré le design de la nouvelle génération de drones, qui pourraient finalement être utilisés pour la surveillance militaire.
Traduction:
Nature is inspiring the design of the next generation of drones, that could eventually be used for military surveillance.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les gens qui se réveillent la nuit avec une faim insatiable pourraient mettre cette pratique sur le compte de leurs gênes.
Traduction:
People woken at night by insatiable hunger may have their genes to blame.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Deux femmes renvoyés de leur travail consistant à s’occuper d’un gorille aux États-Unis, poursuivent leur employeur pour leur avoir demandé de montrer leurs seins au gorille.
Traduction:
Two women sacked from their jobs caring for a gorilla in the US have sued their ex-employer for allegedly ordering them to show the animal their breasts.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Au moins 39 personnes ont été blessées et des dizaines de véhicules endommagés lors de manifestations contre le projet d’incinérateur pour déchets dans une ville de Chine.
Traduction:
At least 39 people have been hurt and dozens of vehicles damaged in a protest against a planned waste incinerator in a Chinese city.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des chercheurs aux États-Unis disent qu’ils ont peut-être découvert comment lutter et même inverser certains processus de vieillissement, au moins chez la souris.
Traduction:
Researchers in the US say they might have discovered how to combat and even reverse some processes of ageing, at least in mice.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Quand une menace est en vue les mouches à fruit prennent un virage en une fraction de seconde comme le font les avions de chasse.
Traduction:
When a threat comes into view fruit flies make split-second turns reminiscent of those made by fighter jets.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une île volcanique dans l’océan pacifique a fusionné avec sa voisine pour former une seule terre.
Traduction:
A volcanic island in the Pacific Ocean has merged with its neighbour to form one landmass.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon une étude américaine faire de l’aérobique dans la vingtaine peut protéger votre cerveau une fois à l’âge mûr.
Traduction:
Aerobic exercise in your 20s may protect the brain in middle age, according to a US study.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les dentistes disent que les athlètes ont de meilleures chances de gagner des médailles d’or s’ils s’occupent de leurs dents.
Traduction:
Dentists say elite athletes could stand a better chance of winning gold medals if they look after their teeth.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon les estimations de l‘Organisation Mondiale de la Santé, sept millions de personnes sont mortes à cause de la pollution en 2020.
Traduction:
Seven million people died as a result of air pollution in 2012, the World Health Organization estimates.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les ophtalmologues disent que les personnes sont tellement droguées aux téléphones portables qu’ils peuvent augmenter leurs risques d’abimer leurs yeux.
Traduction:
Opticians say people are so addicted to smartphones they may be increasing their risk of eye damage.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les pythons géants de Birmanie ont les capacités d’une carte et d’une boussole qui les aident à retrouver leur “maison” même étant très éloignés.
Traduction:
Giant Burmese pythons have map and compass senses which help them travel "home" over vast distances.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le nez humain peut détecter mille milliards d’odeurs différentes, beaucoup plus que ce que l’on pensait jusqu’à maintenant.
Traduction:
The human nose can detect one trillion different odours, far more than we previously thought.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Microsoft est pris dans une tempête sur la vie privée après avoir admis avoir lu la boite de réception Hotmail d’un blogueur.
Traduction:
Microsoft is caught up in a privacy storm after it admitted it read the Hotmail inbox of a blogger.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les utilisateurs de Twitter en Turquie ont signalé que le site social a été bloqué dans le pays.
Traduction:
Twitter users in Turkey report that the social media site has been blocked in the country.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un homme d’affaires américain qui a perdu 500000 dollars dans un casino de Las Vegas considère qu’il ne devrait pas payer car il était trop ivre.
Traduction:
A US businessman who lost $500,000 at a Las Vegas casino says he should not have to pay - because he was too drunk.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le réchauffement des températures a pour conséquence le développement du paludisme à des altitudes plus élévées.
Traduction:
Warmer temperatures are causing malaria to spread to higher altitudes.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un exemple rare d’art préhistorique dans la roche a été découvert dans les Highlands.
Traduction:
A rare example of prehistoric rock art has been uncovered in the Highlands.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon les chercheurs un tempérament colérique pourrait augmenter les risques d’avoir une crise cardiaque.
Traduction:
Having a hot temper may increase your risk of having a heart attack or stroke, according to researchers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un nouveau système de surveillance globale a été lancé qui promet de délivrer des informations en “quasi temps réel” sur la déforestation dans le monde.
Traduction:
A new global monitoring system has been launched that promises "near real time" information on deforestation around the world.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un détecteur de mensonges pour les réseaux sociaux est en train d’être fabriqué pour essayer de vérifier les rumeurs en ligne.
Traduction:
A lie detector for social media is being built to try to verify online rumours.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les propriétaires dévoués à leur chien prétendent souvent que leur chien les comprend. Une nouvelle étude suggère qu’ils pourraient avoir raison.
Traduction:
Devoted dog owners often claim that their pets understand them. A new study suggests they could be right.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un outil pour prédire les risques de dépression clinique chez les jeunes garcons a été développé par des chercheurs.
Traduction:
A tool for predicting the risk of clinical depression in teenage boys has been developed by researchers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des scans du cerveau montrent qu’une suite de chiffres dans des formules mathématiques peut évoquer la même beauté que la musique des plus grands compositeurs.
Traduction:
Brain scans show a string of numbers in mathematical formulae can evoke the same sense of beauty as music from the greatest composers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des scientifiques ont découvert la preuve la plus ancienne de traces de pas humains en dehors de l’Afrique, sur la côte Norfolk à l’est de l’Angleterre.
Traduction:
Scientists have discovered the earliest evidence of human footprints outside of Africa, on the Norfolk Coast in the East of England.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le mystère relatif aux nombreux oiseaux qui volent en formant un V vient peut être d’être élucidé.
Traduction:
The mystery of why so many birds fly in a V formation may have been solved.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
L’Agence de Sécurité Nationale américaine a collecté et conservé près de 200 millions de messages textuels par jour dans le monde entier.
Traduction:
The US National Security Agency has collected and stored almost 200 million text messages a day from around the world.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un officiel américain a indiqué que les Etats-Unis sont “très ouverts” à la construction de nouvelles relations avec Cuba.
Traduction:
An American official has said the United States is "very open" to building a new relationship with Cuba.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La police en Italie indique avoir déchiffré un texte codé mystérieux qui semble révéler les details du processus secret d’initiation de la mafia.
Traduction:
Police in Italy say they have deciphered a mysterious coded text that appears to reveal the details of a secretive mafia initiation process.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les trois quarts des grands carnivores du monde, notamment les lions, loups et ours, sont en déclin.
Traduction:
Three quarters of the world's big carnivores - including lions, wolves and bears - are in decline.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Emirates a été élue meilleure compagnie aérienne du monde par les passagers lors de la cérémonie annuelle du Skytrax World Airline Award.
Traduction:
Emirates has been voted the world's best airline by passengers at the annual Skytrax World Airline Awards.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une machine qui prend les vêtements chargés de transpiration et transforme l’humidité en eau est utilisée en Suède.
Traduction:
A machine that takes sweat-laden clothes and turns the moisture into drinking water is in use in Sweden.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une étude de Spotify suggère que les festivals ont pour effet l’augmentation du piratage de la musique en ligne.
Traduction:
Festivals cause a rise in online music piracy, research from Spotify suggests.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des bourdons importés d’Europe transportent des pathogènes qui menacent les abeilles et bourdons du Royaume Uni.
Traduction:
Bumblebees imported from Europe carry pathogens that pose a threat to native honeybees and bumblebees in the UK.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le nombre de papillons en Angleterre est à un niveau historiquement bas, selon les défenseurs de l’environnement.
Traduction:
UK butterfly numbers are at a "historic low", according to conservationists.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les chimpanzés et les orang-outans ont été capables de se souvenir d’évènements passés si présentés avec des rappels sensoriels.
Traduction:
Chimpanzees and orangutans were able to remember past events when presented with sensory reminders.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les gens devraient prendre un petit déjeuner pour conserver un coeur en bonne santé, selon des chercheurs aux Etats Unis.
Traduction:
People should eat breakfast to keep their hearts in good condition, according to researchers in the US.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les loups sauvages peuvent être reconnus individuellement avec certitude en écoutant simplement leurs hurlements.
Traduction:
Individual wild wolves can be recognised by just their howls with 100% accuracy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une faille dans les cartes Sim des téléphones portables fait courir le risque à des millions de gens d’être espionnés et volés.
Traduction:
A flaw with mobile phones' Sim card technology is putting millions of people at risk of being spied on and robbed.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les morts dues à des maladies liées à l’alcool sont en augmentation chez les jeunes femmes, contrairement à la tendance générale.
Traduction:
Deaths from alcohol-related disease in young women are rising, contrary to the overall trend.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un officiel a annoncé que le Mali allait envoyer au Président Français un nouveau chameau et ce afin de remplacer le premier lui ayant été offert mais ayant été mangé.
Traduction:
An official says Mali is to send the French president a replacement camel after the first, given to him as a gift, was eaten.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le seul poème connu pour avoir été écrit par Winston Churchill adulte devrait atteindre plus de 15 000 Livres lors de la vente aux enchères à Londres.
Traduction:
The only poem known to have been written by Winston Churchill as an adult is expected to fetch up to £15,000 when it is auctioned in London later.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des scientifiques ont trouvé un moyen de lire les rêves des gens en utilisant des radiographies du cerveau, selon une nouvelle étude.
Traduction:
Scientists have found a way to read people's dreams using brain scans, a new study suggests.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les chinois sont devenus la source la plus importante de revenus en matière de tourisme au niveau mondial, après avoir dépensé 79 milliards d'euros en voyages à l'étranger en 2019.
Traduction:
The Chinese have become the single biggest source of global tourism income after spending 79 billion euros while travelling abroad in 2019.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des avions de chasse américains ont lâché quatre bombes sur la grande barrière de corail au large des côtes australiennes lors d’un exercice qui a mal tourné.
Traduction:
US fighter jets dropped four bombs on the Great Barrier Reef off Australia's coast during a training exercise that went wrong.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le Président français a dit aux membres du gouvernement de prendre deux semaines de vacances mais apparemment de ne pas aller à l’étranger.
Traduction:
French President Francois Hollande has told members of his cabinet to take a two-week break but apparently not to venture abroad.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le Pape François a été accueilli par des dizaines de milliers de pèlerins alors qu’il arrive au Brésil pour son premier voyage à l’étranger en tant que chef de l’église catholique.
Traduction:
Pope Francis is greeted by tens of thousands of pilgrims as arrives in Brazil on his first overseas trip since becoming head of the Catholic Church.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un musicien néo-nazi norvégien a été relâché deux jours après avoir été arrêté dans le centre de la France, suspecté de "préparer un attentat de grande ampleur".
Traduction:
A Norwegian neo-Nazi musician has been released two days after he was arrested in central France on suspicion of "preparing a major terrorist act".
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Deux hommes d’affaires australiens avec l’aide d’un projet de recherche universitaire viennent de lancer ce qu’ils présentent comme la première combinaison anti-requin.
Traduction:
Two Australian businessmen backed by a university research project have launched what they claim to be the first shark-repellent wetsuits.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Au moins 150 prisonniers se sont échappés d’une prison en Indonésie dans la ville de Medan sur l’île de Sumatra.
Traduction:
At least 150 prisoners have escaped from a jail in the Indonesian city of Medan on the island of Sumatra.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Rester actif mentalement en lisant des livres ou en écrivant des lettres aide à protéger son cerveau en vieillissant.
Traduction:
Keeping mentally active by reading books or writing letters helps protect the brain in old age.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le footballeur barcelonais Lionel Messi et son père font l’objet d’une enquête en Espagne pour une fraude de plus de 4 millions d’euros.
Traduction:
Barcelona footballer Lionel Messi and his father are being investigated in Spain for allegedly defrauding the state of more than 4m euros.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le gouvernement français a indiqué que la mesure anti-dumping chinoise pour le vin importé d’Union européenne est “inappropriée et condamnable”.
Traduction:
The French government has labelled a Chinese anti-dumping probe into wine imported from the European Union "inappropriate and reprehensible".
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La police française a arrêté un homme de 22 ans en lien avec l’attaque au couteau d’un soldat près de Paris.
Traduction:
French police arrest a 22-year-old man in connection with a knife attack on a soldier near Paris.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le tweet d’un conducteur de moto se vantant d’avoir percuté un cycliste a fait un tollé en ligne sur les réseaux sociaux.
Traduction:
A motorist's tweet boasting about hitting a cyclist created uproar when it went viral.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
I just launched a new podcast with a friend of mine. It's called: You'll Die Smarter. A daily show of 3 minutes to learn new things every day!
If you want to give it a try:
Apple Podcast
https://podcasts.apple.com/us/podcast/youll-die-smarter/id1542443303
Spotify
https://open.spotify.com/show/0TGw4H2ABmLWu8yoNovCGI?si=JBBGDZijS5ODyS_kuUatOw
Deezer
https://www.deezer.com/us/show/2039542
Google Podcast
https://www.google.com/podcasts?feed=aHR0cHM6Ly9yc3MuYWNhc3QuY29tL3lvdS1sbC1kaWUtc21hcnRlcg%3D%3D
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un kenyan a été accusé d'avoir sciemment prétendu être commissaire adjoint de police durant 5 ans, période durant laquelle il a, selon certaines informations, renvoyé et embauché des officiers de police.
Traduction:
A Kenyan man is charged after allegedly pretending to be an assistant commissioner of police for five years - during which time he reportedly sacked and recruited police officers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un chat a été arrêté dans les sous-sols de la prison de la ville Arapiraca au Brésil avec des marchandises de contrebande pour les prisonniers attachées sur son corps.
Traduction:
A cat is "arrested" in the grounds of a jail in the Brazilian city of Arapiraca, with contraband goods for prisoners taped to its body.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La plus ancienne banque de Suisse va fermer de façon permanente après avoir plaidé coupable, devant une cour de New York, d'avoir aidé des américains à s'évader fiscalement.
Traduction:
Switzerland's oldest bank is to close permanently after pleading guilty in a New York court to helping Americans evade their taxes.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des procureurs sont en train d’enquêter au sujet d'un scandale de don d'organe en Allemagne, scandale selon lequel des médecins auraient manipulé une liste d'attente pour un foie.
Traduction:
Prosecutors investigate an organ donor scandal in Germany in which doctors allegedly manipulated a waiting list for livers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les États-Unis ont évacué leur ambassade en République Centre Africaine car les rebelles menacent d'entrer dans la capitale Bangui.
Traduction:
The US says it has evacuated its embassy in the Central African Republic as rebels threaten to advance on the capital, Bangui.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les clients en Europe ont des débits internet 25% plus lents en moyenne que les chiffres annoncés dans les publicités des fournisseurs d’accès.
Traduction:
Customers across Europe are getting broadband speeds 25% slower on average than that advertised by their service providers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le gouvernement turc a demandé à Twitter d’installer un bureau dans son pays afin que les représentants de la société soient joignables plus facilement.
Traduction:
The Turkish government has asked Twitter to set up an office inside the country so company representatives can be reached more easily.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
L’onde de choc de l’astéroide qui a brulé au-dessus de la Russie il y a quelques années fut si puissante qu’elle a fait deux fois le tour du globe.
Traduction:
The shock wave from an asteroid that burned up over Russia a few years ago was so powerful that it travelled twice around the globe.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Paris est prêt à participer à la course avec Londres vers le ciel avec 12 nouveaux gratte-ciels.
Traduction:
Paris is set to follow London's race into the skies with 12 new skyscrapers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Il y a eu des affrontements à Rio, des milliers de personnes marchant paisiblement dans les rues de Sao Paulo.
Traduction:
There have been clashes in Rio, thousands of people marching peacefully on the streets of Sao Paulo.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une station arctique de recherches scientifiques russe à la dérive va être évacuée car la glace qui l’entoure est en train de fondre.
Traduction:
A Russian drifting Arctic research station is to be evacuated because the ice field around it is melting.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les États-Unis vont rendre à la Mongolie plus d'une douzaine de dinosaures illégalement passés en contrebande.
Traduction:
The US is to return more than a dozen illegally smuggled dinosaurs to Mongolia.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une femme a été extraite vivante des ruines d’un immeuble qui s'est effondré il y a 17 jours au Bangladesh. L'armée a annoncé que le nombre de morts avoisine les 1000.
Traduction:
A woman is pulled alive from the ruins of a building that collapsed 17 days ago in Bangladesh, as the army says the death toll has risen above 1,000.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les chercheurs ont découvert une bactérie qui pourrait aider à contrôler la malaria en rendant les moustiques résistants au parasite.
Traduction:
Researchers have found a bacterium that could help control malaria by making mosquitoes resistant to the parasite.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une explosion dans une mine de charbon dans la province de Guizhou dans le sud-est de la Chine a tué 12 mineurs et en a blessé deux autres.
Traduction:
An explosion at a coal mine in China's south-west Guizhou province kills 12 miners and injures two others.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La vidéo d'une malheureuse femme essayant de garer sa voiture en créneau à Marseille a fait sensation sur internet.
Traduction:
A video of an unfortunate woman trying to parallel park her car in Marseille becomes an internet sensation.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un présentateur au Népal détient un nouveau record en présentant le plus long talk-show, en battant le précédent de 10 heures.
Traduction:
A Nepali television presenter has set a new world record by holding the longest-ever talk show, breaking the previous record by 10 hours.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une compagnie africaine a découvert un diamant bleu rare, dont le montant pourrait atteindre plus de $10m dans sa mine en Afrique du Sud.
Traduction:
An African company recovers a rare blue diamond, thought to be worth $10m, from its mine in South Africa.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un officiel a annoncé que le Mali allait envoyer au Président Français un nouveau chameau et ce afin de remplacer le premier lui ayant été offert mais ayant été mangé.
Traduction:
An official says Mali is to send the French president a replacement camel after the first, given to him as a gift, was eaten.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le seul poème connu pour avoir été écrit par Winston Churchill adulte devrait atteindre plus de 15 000 Livres lors de la vente aux enchères de Bonhams à Londres.
Traduction:
The only poem known to have been written by Winston Churchill as an adult is expected to fetch up to £15,000 when it is auctioned at Bonhams in London later.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les pesticides généralement utilisés endommagent le cerveau des abeilles fabriquant le miel et affectent leur capacité à apprendre.
Traduction:
Commonly used pesticides are damaging the brains of honey bees and affecting their ability to learn.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Passer des heures à regarder la télévision ou à jouer à des jeux sur l'ordinateur tous les jours n'engendre pas des enfants se comportant mal.
Traduction:
Spending hours watching TV or playing computer games each day does not breed badly behaved children.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le compte Twitter de la BBC est la dernière victime de pirates informatiques comme plusieurs de ses sources.
Traduction:
The BBC has become the latest victim of Twitter hackers as several of its feeds.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La plupart des docteurs de famille en Angleterre ont déjà prescrit un médicament placebo ou faux au moins à l'un de leur patient.
Traduction:
Most family doctors in Britain have prescribed a placebo or dummy drug to at least one of their patients.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des docteurs au Canada ont retiré un couteau du dos d'un homme, plus de trois ans après qu'il ait été poignardé lors d'une bagarre.
Traduction:
Doctors in Canada remove a knife from a back's man more than three years after he was stabbed in a fight.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les hommes sont à la traîne par rapport aux femmes concernant l'espérance de vie, selon une nouvelle étude européenne.
Traduction:
Men are lagging behind women in life expectancy, a new European report reveals.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le gouvernement allemand a fait passer un projet de loi autorisant les femmes à accoucher sous un faux nom et ce afin d'éviter que les enfants non désirés soient abandonnés.
Traduction:
The German government passes a bill allowing women to use a false name when giving birth in hospital, to stop unwanted babies from being abandoned.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le dissident chinois Ai Weiwei a annoncé qu'il avait un nouveau projet artistique d'un tout nouveau genre en sortant un album .
Traduction:
Dissident Chinese artist Ai Weiwei announces plans to move into a new area of the arts, by releasing a album.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un soldat soviétique porté disparu en Afghanistan il y a 33 ans a été retrouvé vivant avec les Afghans dans la province d'Herat.
Traduction:
A Soviet soldier who went missing in Afghanistan nearly 33 years ago is found living with Afghans in the province of Herat.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le Vietnam a enlevé des rues d'Hanoi les petits, obèses et abusifs policiers s'occupant de la circulation dans le but d'améliorer l'image ternie de ses forces de police.
Traduction:
Vietnam takes short, obese and abusive traffic police off the streets of Hanoi to improve the force's tarnished public image.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le très utilisé anti-moustique Deet semble perdre de son efficacité contre les moustiques selon les scientifiques.
Traduction:
The widely used insect repellent Deet appears to be losing its effectiveness against mosquitoes, scientists say.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un patron de pub irlandais a été poursuivi après que la police ait trouvé des douzaines de nones en train de boire illégalement, plusieurs heures après la fermeture de son établissement.
Traduction:
An Irish publican is prosecuted after police found dozens of 'nuns' drinking illegally, several hours past closing time on his premises.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
L'homme considéré comme le plus vieux marathonien du monde a couru sa dernière course longue distance à Hong-kong.
Traduction:
A man believed to be the world's oldest marathon runner runs his last long distance competitive race in Hong Kong.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Lolong, un crocodile d'eau de mer pesant plus de 1000kg est mort dans un parc écologique aux Philippines.
Traduction:
Lolong, a six metre-long saltwater crocodile weighing over 1,000kg, dies in an eco-park in the Philippines.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon la police belge, des voleurs armés déguisés en policiers se sont échappés avec un imposant butin de diamants après un rapide raid à l'aéroport de Bruxelles.
Traduction:
Armed robbers disguised as police escape with a massive haul of diamonds after a rapid raid at Brussels Airport, Belgian police say.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon un journal local, un centre d'emplois allemand s'est excusé après avoir proposé un travail d'hôtesse dans une maison close à une adolescente.
Traduction:
A German job centre apologises after offering work as a hostess in a brothel to a teenage girl,
according to a local newspaper.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les femmes enceintes de plus de 40 ans devraient pouvoir avoir recours au déclenchement de leur accouchement afin de réduire le risque de perdre leur bébé.
Traduction:
Pregnant women aged over 40 should be given the option of being induced early to reduce the risks of losing their baby.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un comportement émotif durant l'enfance pourrait être lié au risque de développer une maladie du coeur à l'âge mûr, surtout chez les femmes.
Traduction:
Emotional behaviour in childhood may be linked with heart disease in middle age, especially in women.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La Batmobile utilisée dans la série télé originale de Batman a été vendue 4.2 millions de Dollars lors d'une vente aux enchères aux États-Unis.
Traduction:
The Batmobile used in the original TV series of Batman sells for $4.2m at a US auction.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les chats tuent des milliards d'oiseaux et autres animaux aux États-Unis chaque année.
Traduction:
Cats are killing billions of birds and other animals in the US each year.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Deux éléphants ont été sauvés du froid mortel de Sibérie en buvant de la vodka selon des officiels russes.
Traduction:
Two elephants are saved from the deadly Siberian cold by drinking vodka, Russian officials say.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un piano ayant été utilisé dans le film classique mythique de 1940 Casablanca a été vendu plus de $600 000 lors d'une vente aux enchères à New York.
Traduction:
A piano that features in the classic 1940s film Casablanca is sold for more than $600,000 at an auction in New York.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les enfants nés après des traitements de fertilité ont plus de chance de développer de l'asthme.
Traduction:
Children born after fertility treatments, may be more likely to develop asthma.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les personnes ayant une dépression et pour lesquelles les traitements n'ont aucun effet peuvent voir leurs symptômes réduits grâce à la thérapie comportementale.
Traduction:
People with depression who do not respond to treatment with drugs can have their symptoms reduced using behavioural therapy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le nombre de spermatozoides des hommes français a diminué d'un tiers entre 1989 et 2020.
Traduction:
The sperm count of French men fell by a third between 1989 and 2020.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le nettoyage à sec à la maison pose un problème en matière de santé pour ceux qui sont sujets à l'asthme, au rhume des foins et autres allergies.
Traduction:
Drying laundry in the home poses a health risk to those prone to asthma, hay fever and other allergies.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un bosniaque musulman a marché durant des centaines de kilomètres afin d'atteindre l'Arabie Saoudite pour un pèlerinage et a remercié Dieu d'avoir pu traverser la Syrie en guerre sain et sauf.
Traduction:
A Bosnian Muslim man walks thousands of kilometres to reach Saudi Arabia on a pilgrimage and thanks God for his safe passage through war-torn Syria.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les autorités thailandaises ont arrêté un routier qui transportait 16 petits tigres à l'arrière de son véhicule près de la frontière avec le Laos.
Traduction:
Thai authorities arrest a lorry driver who was transporting 16 tiger cubs in the back of his vehicle near the border with Laos.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Prendre une pilule multivitaminée par jour semble faire baisser le risque de développer un cancer chez les hommes, selon des chercheurs américains.
Traduction:
Taking a daily multivitamin pill appears to lower the risk of developing cancer in men, according to US researchers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des centaines de pèlerins catholiques ont été évacués du sanctuaire de Lourdes dans le sud de la France après de fortes inondations dans la région.
Traduction:
Hundreds of Roman Catholic pilgrims are evacuated from the sanctuary of Lourdes in southern France after heavy flooding in the area.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le poster d'un film de Mickey Mouse datant de 1928 a été vendu plus de 100 000 dollars lors d’une vente aux enchères au Texas.
Traduction:
A 1928 film poster of Mickey Mouse sells for more than $100,000 at an auction in Texas.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La probabilité qu'un bébé devienne obèse durant son enfance peut être prédite à la naissance en utilisant une formule simple.
Traduction:
The likelihood that a baby will be obese in childhood can be predicted at birth using a simple formula.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une société américaine a développé une technique permettant de garder le pain sans moisissure pour une durée de 60 jours.
Traduction:
An American company has developed a technique that it says can make bread stay mould-free for 60 days.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un tunnel routier s'est effondré à l'ouest de Tokyo, piégeant ainsi un certain nombre de véhicules.
Traduction:
A road tunnel collapses west of Tokyo, trapping a number of vehicles.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une île dans le sud du Pacifique que l'on peut voir sur les cartes du monde ainsi que sur Google Maps et Google Earth n'existe pas en réalité, selon des scientifiques australiens.
Traduction:
A South Pacific island shown on world maps as well as on Google Maps and on Google Earth, is proven not to exist, Australian scientists say.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Votre musculature durant l’adolescence peut prédire votre longévité, notamment si vous êtes un homme.
Traduction:
How muscular you are as a teenager may predict how long you might live, at least if you are a man.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un père Noël s'est retrouvé accroché au plafond après que sa barbe se soit coincée alors qu'il effectuait une descente en rappel à l'intérieur d'un centre de lecture.
Traduction:
A Santa Claus is left dangling from the ceiling after his beard becomes trapped while abseiling inside a Reading centre.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les experts préviennent qu'il est nécessaire de faire plus de recherches afin de trouver comment réduire le nombre de bébés nés prématurément.
Traduction:
Experts warn more research is needed to find out how to reduce the number of babies born early.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une investigation est en cours après qu'un intrus se soit introduit dans la Tour de Londres et qu'il ait volé un jeu de clés.
Traduction:
An investigation is under way after an intruder broke into the Tower of London and stole a set of keys.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La principale cathédrale de Milan permet d'adopter ses gargouilles dans l’espoir de réunir des fonds pour rénovation, suite à une coupe budgétaire du gouvernement italien.
Traduction:
Milan's main cathedral puts its gargoyles up for adoption, as it seeks to raise funds for renovation amid budget cuts by the Italian government.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La carcasse bien préservée d'un mammouth a été trouvée par un garçon de 11 ans dans le permafrost du nord de la Sibérie.
Traduction:
A well-preserved mammoth carcass has been found by an 11-year-old boy in the permafrost of northern Siberia.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les forces de sécurité dans les pays musulmans se préparent pour de nouvelles protestations à l'encontre d'un film anti-islamique.
Traduction:
Security forces in Muslim countries prepare for new protests against an anti-Islam film.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les archéologues faisant des recherches concernant la tombe de Richard III pensent qu'il existe de fortes preuves que les restes humains trouvés à Leicester appartiennent au roi.
Traduction:
Archaeologists searching for the grave of Richard III say there is "strong evidence" human remains found in Leicester could belong to the king.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les autorités en Inde se retrouvent avec une lourde tâche : gérer le poids des éléphants obèses gardés dans les temples.
Traduction:
Authorities in India are being presented with a massive task: managing the weight of obese elephants kept in temples.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Dans le centre du Danemark, les travailleurs en crèche offrent aux parents deux heures par semaine gratuites de garde d'enfants dans le but de rebooster le taux de natalité.
Traduction:
Nursery workers in central Denmark offer two hours' free childcare for parents each week in a novel scheme to boost the birth rate.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les pays européens ont besoin de repenser à la prise en charge en fin de vie et ce à cause du vieillissement de la population.
Traduction:
European countries need to rethink strategies for end of life care due to the ageing population.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un total de 16 baleines sont mortes et 10 autres ont été sauvées après avoir échouées sur la côte Est de l'Écosse.
Traduction:
A total of 16 whales die and 10 others are saved after being stranded on the east coast of Scotland.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une valise diplomatique transportant du courrier d'Inde a été retrouvée sur le Mont Blanc dans les Alpes françaises, près de l'endroit où un avion d'Air India s'était écrasé en 1966.
Traduction:
A bag carrying diplomatic mail from India is found on Mont Blanc in the French Alps, close to where an Air India plane crashed in 1966.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des voleurs au Canada ont volé du sirop d'érable extrêmement prisé, d'une valeur estimée à plusieurs millions de dollars, dans un entrepôt.
Traduction:
Thieves in Canada steal millions of dollars worth of highly prized maple syrup from a warehouse.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les firmes pharmaceutiques chinoises ont été priées de vérifier leurs fournisseurs après certaines allégations affirmant que certains utilisaient de l'huile sale afin de fabriquer des antibiotiques.
Traduction:
Chinese pharmaceutical firms are told to check their suppliers after claims that some have used "gutter oil" to make antibiotics.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une galerie norvégienne a admis avoir perdu un Rembrandt d'un montant de plus de 5.400 de Livres à la poste en essayant d'économiser de l'argent sur les coursiers et assurances.
Traduction:
A Norwegian gallery admits losing a Rembrandt etching worth up to £5,400 in the post after trying to save money on couriers and insurance.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Manger deux poignées de noix par jour améliore la qualité du sperme chez les hommes jeunes, selon une étude.
Traduction:
Eating two handfuls of walnuts a day can improve sperm quality in young men, a study suggests.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La police italienne a découvert une usine de cannabis dans un tunnel abandonné du métro, après avoir senti la culture près de l'entrée.
Traduction:
Italian police find a cannabis factory in an abandoned metro tunnel, after smelling the crop near the entrance.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un robot qui surfe sur les vagues est en train d'être utilisé par des scientifiques américains afin de suivre les mouvements des grands requins blancs.
Traduction:
A robot that surfs on the waves is being used by US scientists to track the movements of great white sharks.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les femmes japonaises ont perdu pour la première fois depuis 25 ans la première place en matière d'espérance de vie.
Traduction:
Japanese women lose the top spot in global life expectancy rankings for the first time in 25 years.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les ouvriers de nuit ont plus de risques d'avoir une crise cardiaque ou une attaque cérébrale que les ouvriers travaillant le jour, selon une étude.
Traduction:
Shift workers are more at risk of having a heart attack or stroke than day workers, research suggests.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des acheteurs américains ont été pris de panique par un ours désorienté voulant faire un tour dans les magasins dans un centre commercial en Pennsylvanie.
Traduction:
US shoppers are thrown into a panic by a disorientated bear that wandered into a shopping centre in Pennsylvania.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une Cour à Pékin a rejeté l'appel de l'artiste chinois et dissident Ai Weiwei contre une condamnation à payer une amende de 2.4 millions d'euros.
Traduction:
A court in Beijing has rejected an appeal by Chinese artist and dissident Ai Weiwei against a $2.4m tax fine.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le FBI a ouvert une enquête après que des aiguilles aient été retrouvées dans des sandwichs servis dans les avions de la compagnie Delta Air.
Traduction:
The FBI has opened an investigation after needles were found in sandwiches served on Delta Air Lines flights.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
D'importants docteurs ont tiré la sonnette d'alarme afin d'obtenir un changement de loi concernant les pratiques d'épilation au laser dans le but de protéger les gens contre les brûlures.
Traduction:
Leading doctors call for a change in the law to stop people getting burned during laser hair removal treatments.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
I'm going to take a few weeks of vacation. Lessons will resume on August 24th. I wish you all a great summer!
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un américain a retrouvé une Austin de 1967 qui était en train d'être vendue sur eBay, 42 ans après que les voleurs lui aient volé sa voiture.
Traduction:
A US man recovers a 1967 Austin he spotted being sold on eBay 42 years after thieves stole the car from him.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des chercheurs en Allemagne ont découvert une copie inconnue d'une carte rare datant du 16ème siècle étant la première à nommer l'Amérique.
Traduction:
Researchers in Germany discovered an unknown copy of a rare 16th century map credited with being the first to name America.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Mickey Mouse ainsi que d'autres personnages de Disney étaient présents sur scène pour un concert en Corée pour le leader Kim Jong-un.
Traduction:
Mickey Mouse and other Disney characters show up on stage in North Korea in a concert for leader Kim Jong-un.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La BBC a appris qu'un patient a été diagnostiqué avec le choléra dans la capitale Cubaine, la Havane, plusieurs jours après la mort de trois personnes dans le sud-est.
Traduction:
The BBC learns that a patient has been diagnosed with cholera in the Cuban capital, Havana, days after the deaths of three people in the south-east.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un inestimable manuscrit religieux du 12ème siècle, le Codex Calixtinus, a été retrouvé dans le nord de l'Espagne, un an après avoir fait l'objet d'un vol.
Traduction:
A priceless 12th Century religious manuscript, the Codex Calixtinus, is found in northern Spain a year after it was stolen.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La police chinoise dit avoir mis fin à deux importants gangs spécialisés dans le trafic d'enfants ainsi que d'avoir fait relâché 181 enfants à travers le pays.
Traduction:
Chinese police say they have broken up two major child trafficking gangs and freed 181 children across the country.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des images en accéléré ont montré que les embryons des femmes qui fument se développaient plus lentement.
Traduction:
Time-lapse photography has shown that the embryos of smoking women develop more slowly.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La science n'a pas trouvé de preuve de l’existence des sirènes, selon une agence scientifique américaine, en réponse à des demandes d'enquêtes de particuliers.
Traduction:
Science has found no evidence that mermaids exist, a US government scientific agency says, in response to public inquiries.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des chirurgiens ont enlevé une tumeur de la bouche d'un foetus dans ce qui a été décrit comme une « première au monde » en matière de procédure.
Traduction:
Surgeons have removed a tumour from the mouth of a foetus in what has been described as a "world first" procedure.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une femme anglaise a été déclarée coupable d'avoir tué ses deux enfants dans une chambre d'hôtel en Espagne.
Traduction:
A British woman is found guilty of murdering her two children in a hotel room in Spain.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon un panel d'experts travaillant pour l'Organisation mondiale de la santé, la fumée des tuyaux d'échappement des moteurs utilisant du diesel cause le cancer.
Traduction:
Exhaust fumes from diesel engines do cause cancer, a panel of experts working for the World Health Organization says.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une lettre rare écrite par l'Empereur français Napoléon Bonaparte dans un anglais de débutant sera exposée à Paris avant les enchères de ce week-end.
Traduction:
A rare letter written by the French emperor Napoleon Bonaparte in fledgling English goes on show in Paris ahead of an auction at the weekend.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les mères gorilles utilisent les signaux et gestes du ''langage enfantin'' quand elles jouent avec leurs bébés.
Traduction:
Gorilla mothers use "baby talk" signals and gestures when they play with infants.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le site de réseaux sociaux LinkedIn a déclaré que certains des mots de passe de ses membres ont été compromis après qu'il ait été observé que des millions de mots de passe ont fait l'objet de fuites.
Traduction:
Social networking website LinkedIn says some of its members' passwords have been "compromised" after reports that millions of passwords had been leaked.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un jeune pingouin qui s'est échappé de l'aquarium de Tokyo a été rattrapé et retrouvé après plus de deux mois en liberté dans la capitale japonaise.
Traduction:
A young penguin which escaped from a Tokyo aquarium is caught after more than two months on the loose in the Japanese capital.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les gens qui prennent des suppléments de calcium peuvent voir leur risque d'avoir une crise cardiaque augmenté, selon des chercheurs en Allemagne.
Traduction:
People who take calcium supplements could be increasing their risk of having a heart attack, according to researchers in Germany.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon une recherche, suivre un régime pendant la grossesse est hors de danger et ne constitue pas de risque pour le bébé.
Traduction:
Dieting in pregnancy is safe and does not carry risks for the baby, a review of research has suggested.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un homme de 83 ans est devenu la personne la plus âgée en Angleterre ayant donné un rein tout en étant vivante.
Traduction:
An 83-year-old man becomes the oldest person in the UK to donate a kidney while still alive.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La grande majorité de la mortalité infantile est essentiellement due à des causes infectieuses qui pourraient être évitées.
Traduction:
Most deaths of young children around the world are from mainly preventable infectious causes.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un surfer hawaien de 44 ans a battu le record du monde pour avoir surfé la plus grosse vague de tous les temps.
Traduction:
A 44-year-old Hawaiian surfer breaks the world record for riding the biggest wave ever.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Plus de 90% des personnes abandonnant l'école dans la majorité des villes asiatiques souffrent de myopie selon une nouvelle étude.
Traduction:
Up to 90% of school leavers in the majority of Asian cities are suffering from myopia, according to a new study.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un conducteur troublé a fini son chemin dans les escaliers d'une station de métro, après avoir pris cette entrée pour l'entrée d'un parking souterrain.
Traduction:
A confused driver ends up trapping his car on the steps of a metro station in Paris, after mistaking it for the entrance to an underground car park.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un chat du nom de Poldi disparu depuis 15 ans, va retrouver son propriétaire après avoir été retrouvé dans le sud de l'Allemagne.
Traduction:
A cat called Poldi missing for 15 years is to be reunited with its owner after being found southern Germany.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon une étude satellitaire, il y aurait presque 600 000 manchots empereur en Antarctique, le double de ce que l'on pensait.
Traduction:
There are nearly 600,000 emperor penguins in Antarctica - twice as many as was previously thought - according to a new satellite survey.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les femmes de grande taille ont un risque légèrement plus élevé d'avoir un cancer des ovaires, selon des preuves vérifiées.
Traduction:
Taller women have a slightly higher risk of ovarian cancer, according to a review of evidence.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un village français a proposé de donner deux poulets à chaque ménage afin de réduire les déchets naturels.
Traduction:
A French village proposes giving two chickens to each household in order to cut down on organic waste.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Vivre seul peut faire augmenter jusqu'à 80 % le risque de dépression chez une personne comparativement au fait de vivre en famille.
Traduction:
Living alone can increase someone's risk of depression by up to 80% compared to living in families.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le Louvre à Paris a été le musée d'art le plus visité l'an dernier, selon un magazine d'art anglais.
Traduction:
The Louvre in Paris was the most visited art museum last year, according to a British art magazine.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une étude suggère que l’Internet contribue pour 8,3% du PIB en Angleterre, ce qui représente une part plus importante que dans n’importe quel autre pays du G20.
Traduction:
A study suggests that the internet contributes to 8.3% of UK GDP, a bigger share than for any of the other G20 countries.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les chercheurs de l'université de Miami en Floride ont achevé leur première étude par marquage satellitaire permettant de comprendre l'impact de l'écotourisme sur les requins-tigre.
Traduction:
Researchers from the University of Miami, Florida have completed the first satellite-tagging study to find out how ecotourism impacts on tiger sharks.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Deux femmes américaines ont découvert qu'elles étaient mariées au même homme lorsque l'une d'entre elles est apparue dans la rubrique « personne que vous pouvez connaître » sur Facebook.
Traduction:
Two US women discovered they were married to the same man when one of them popped up on Facebook's "People you may know".
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les chercheurs aux États-Unis ont construit un prototype pouvant générer une quantité importante d'électricité grâce à l'eau usée.
Traduction:
Researchers in the US have built a prototype which could generate significant amounts of electricity from waste water.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une preuve ADN suggère que certains arbres scandinaves ont survécu à l'âge de glace, contredisant le fait que la végétation ait été anéantie par la calotte glaciaire.
Traduction:
DNA evidence suggests some Scandinavian trees survived the last Ice Age, contradicting the fact that vegetation was wiped out by a great ice sheet.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les bébés qui sont nés quelques semaines avant terme ont un risque un peu plus élevé d'avoir des problèmes de santé durant l'enfance.
Traduction:
Babies born just a few weeks early have a slightly higher risk of health problems in infancy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La croyance selon laquelle les personnes âgées tendent à souffrir de mauvais sommeil pourrait être fausse, et en réalité c’est l’inverse qui serait vrai.
Traduction:
The belief that older people tend to suffer worse sleep may be false - in fact the reverse may be true.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un tiers des foyers au Royaume Uni bénéficie de vitesses de connexion haut débit bien en dessous de la moyenne nationale.
Traduction:
A third of homes in the UK have broadband speeds well below the national average.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des cambrioleurs armés ont volé une douzaine d'artéfacts inestimables dans un musée grec à Olympe dédié à l'histoire des jeux olympiques.
Traduction:
Armed robbers steal dozens of priceless artefacts from a Greek museum in Olympia dedicated to the history of the ancient Olympic Games.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une jeune mariée dans un village en Inde a quitté sa maison à cause d'un manque de toilettes et ne rentrera pas chez elle tant que son mari n'en n'aura pas construites.
Traduction:
A newlywed woman in an India village leaves home because of the lack of a toilet - and does not return until her husband builds one.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un homme suédois a été retrouvé vivant dans sa voiture piègée par la neige. Selon la police il aurait survécu à l’intérieur pendant deux mois sans nourriture.
Traduction:
A Swedish man found alive in his snow-trapped car tells police he has survived inside for two months with no food.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des scientifiques américains disent avoir fait un pas vers la production de micro-puces implantées sous la peau du patient pour contrôler l’administration de médicaments.
Traduction:
US scientists say they have taken a step towards microchips being implanted under a patient's skin to control the release of drugs.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les chauffeurs qui consomment du cannabis dans les trois heures avant de conduire ont deux fois plus de chances de provoquer une collision que ceux qui ne sont pas sous l’emprise de la drogue ou de l’alcool.
Traduction:
Drivers who use cannabis up to three hours before driving are twice as likely to cause a collision as those not under the influence of drugs or alcohol.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une toile de 1933 de l’artiste espagnol Miro n’a pas été vendue mercredi lors d’une semaine durant laquelle d’autres pièces ont été vendues à des prix records lors d’enchères londonniennes.
Traduction:
A 1933 work by the Spanish artist Joan Miro failed to sell on Wednesday in a week that has seen other pieces sold for record prices at London auctions.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des anomalies dans le cerveau peuvent rendre certaines personnes plus sujettes à l’addiction aux drogues.
Traduction:
Abnormalities in the brain may make some people more likely to become drug addicts.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le sucre est aussi addictif et dommageable que l’alcool ou le tabac et devrait être règlementé.
Traduction:
Sugar is as damaging and addictive as alcohol or tobacco and should be regulated.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Il serait peut-être possible de détecter l'autisme à un âge bien plus tôt que ce que l'on pensait.
Traduction:
It may be possible to detect autism at a much earlier age than previously thought.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des docteurs ont enlevé avec succès un clou de 8.25cm planté dans le cerveau d'un homme après qu'il l’ait involontairement mis dans son crâne.
Traduction:
Doctors successfully remove a 8.25cm nail embedded in a man's brain after he unknowingly shot it into his skull.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une adolescente espagnole est devenue le plus jeune marin en solitaire autour du monde après avoir effectué un voyage d'un an.
Traduction:
A Spanish teenager becomes the youngest solo around-the-world sailor after completing a year-long voyage.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un des primates les plus en danger a été pris en vidéo par les scientifiques de Bornéo.
Traduction:
One of the world's most endangered primates has been caught on camera by scientists in Borneo.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une part grandissante des avortements dans le monde mettent en danger les femmes, ceux ci étant de plus en plus effectués sans aide médicale.
Traduction:
A rising proportion of abortions worldwide put women's health at risk, as more are carried out without trained clinical help.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Google rapporte une augmentation de 27% de ses revenus, mais cela n’est même pas assez bon pour atteindre les estimations de Wall Street.
Traduction:
Google reports a 27% increase in revenue, but even that is not good enough to meet Wall Street estimates.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un des plus gros sites internet de partage de fichiers est hors ligne depuis que des officiels américains poursuivent ses fondateurs pour piratage.
Traduction:
One of the internet's largest file-sharing sites is offline after US officials charged its founders with piracy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les patchs à la nicotine peuvent améliorer la mémoire des personnes âgées qui ont les premiers symptômes de sénilité.
Traduction:
Nicotine patches may improve the memory of elderly people experiencing the earliest symptoms of dementia.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les nouvelles mamans devraient être au courant qu’il est normal que leurs bébés pleurent davantage s’ils ont été nourris au sein plutot que par biberons.
Traduction:
New mums should be advised that it is normal for their baby to cry more if they are breastfed rather than given bottles.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une lettre écrite de la main du compositeur Ludwig van Beethoven a été trouvé en Allemagne après avoir été laissé dans un testament.
Traduction:
A letter written by composer Ludwig van Beethoven has emerged in Germany after being left in a will.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un homme est poursuivi par son ancien employeur pour avoir, après avoir quitté la société, emporter avec lui les 17000 followers qui le suivaient sur Twitter.
Traduction:
A man is being sued by his former employer after he left the company and took a 17,000-strong Twitter following with him.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les vaccins contre la grippe peuvent être plus efficaces en fonction de l’heure du jour à laquelle ils sont administrés – le matin pour les hommes et l’après-midi pour les femmes.
Traduction:
Flu jabs can be made more effective by changing the time of day they are given - mornings for men and afternoons for women are best.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Sony a révélé une batterie prototype qui convertit les vieux papiers en électricité, suffisamment pour alimenter une petit ventilateur.
Traduction:
Sony shows off a prototype battery that converts waste paper into enough electricity to power a small fan.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une espèce particulièrement en danger de grenouille de Madagascar a été élevée avec succès pour la première fois dans un aquarium écossais.
Traduction:
A critically endangered species of Madagascan frog has bred successfully for the first time at a Scottish aquarium.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La société américaine Newmont qui a pour projet une immense mine d’or à ciel ouvert dans le nord du Pérou a arrêté sa construction après des jours de protestation.
Traduction:
US company Newmont which is planning a huge open-cast gold mine in northern Peru says it is halting construction after days of protests.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un auto-portrait inachevé du maître hollandais Rembrandt a été découvert sous une autre peinture grâce à l’utilisation de techniques scientifiques avancées.
Traduction:
An unfinished self-portrait by the Dutch master Rembrandt has been discovered under another painting using advanced scientific techniques.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon Facebook deux de ses membres sont en moyenne liés par beaucoup moins que les fameux six degrés de séparation.
Traduction:
Facebook finds that on average any two of its members are linked by far fewer than the renowned six degrees of separation.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une étude internationale sur les mines terrestres indique que leur usage a été en augmentation l’année dernière, malgré le nombre record de terrains deminés.
Traduction:
An international survey of landmines finds use of the banned weapon increased in the past year, despite record areas of land being cleared.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le ministre de l’intérieur allemand a indiqué qu’une base de données des extrémistes neo-nazis va être mis en place.
Traduction:
Germany's interior minister has said a national database of neo-Nazi extremists will be set up.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les peuples sont optimistes dans les pays en développement mais pessimistes dans le monde riche.
Traduction:
People are upbeat in developing countries but pessimistic in the rich world.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Prendre une dose quotidienne d’aspirine peut réduire les chances d’avoir un cancer de l’intestin chez les personnes ayant un risque élevé de développer cette maladie.
Traduction:
Taking a daily dose of aspirin can reduce the incidence of bowel cancer in people at high risk of the disease.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un homme a été retiré vivant des débris d’un immeuble dans le sud-ouest de la Turquie quelques jours après un tremblement de terre.
Traduction:
A man is pulled alive from the rubble of a building in south-east Turkey some four days after an earthquake.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les sites de réseaux sociaux peuvent changer le cerveau des gens tout comme leur vie sociale.
Traduction:
Social network sites may be changing people's brains as well as their social life.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les capacités mentales des adolescents peuvent s’améliorer ou décliner dans des proportions beaucoup plus importantes qu’il était pensé auparavant.
Traduction:
The mental ability of teenagers can improve or decline on a far greater scale than previously thought.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un “indiscutable chef d’oeuvre” de Lucian Freud de l’un de ses modèles les plus connus a été vendu plus de 3 millions de livres.
Traduction:
An "indisputable masterpiece" by Lucian Freud of one of his most recognisable subjects has sold for more than £3m.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les gens qui sont génétiquement susceptibles d’avoir une maladie cardiaque peuvent diminuer ce risque en mangeant beaucoup de fruits et légumes.
Traduction:
People who are genetically susceptible to heart disease can lower their risk by eating lots of fruit and vegetables.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une population isolée d’un rare escargot vu pour la dernière fois il y a 110 ans a été redécouvert.
Traduction:
An isolated population of rare land snail last recorded 110 years ago has been rediscovered.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Jusqu’à 16 personnes sont mortes de listeria provenant de melons contaminés qui ont rendu malades des douzaines de personnes.
Traduction:
Up to 16 people may have died from listeria in contaminate cantaloupes that have sickened scores of people.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un fossile conservé pendant 50 ans par un institut polonais est le premier squelette de dinosaure conservé avec ses propres empreintes de pieds.
Traduction:
A fossil housed for 50 years in a Polish institute is the first dinosaur skeleton preserved with its own footprints.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
L’attaque par un drone probablement américain a tué quatre combattants dans le nord ouest du Pakistan.
Traduction:
A suspected US drone attack kills four militants in north-western Pakistan.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les pesticides utilisés dans l’agriculture causent des dommages significatifs à la Grande barrière de corail.
Traduction:
Agricultural pesticides are causing significant damage to the Great Barrier Reef.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une route datant certainement de l’âge de fer, faite de bois et conservée en tourbe pendant 2000 ans a été découverte par des archéologues à l‘est de l’Angleterre.
Traduction:
A suspected Iron Age road, made of timber and preserved in peat for 2,000 years, has been uncovered by archaeologists in East Anglia.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un total de 22 faux Apple stores ont été découverts dans une ville chinoise.
Traduction:
A total of 22 fake Apple stores have been uncovered in one Chinese city.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon une étude, profs comme enfants sont victimes de moqueries en ligne et les parents en sont responsables dans un quart des cas.
Traduction:
Teachers as well as children are the victims of online bullying with parents responsible for a quarter of the abuse, according to a study.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le risque pour qu’un petit drone domestique endommage sérieusement un avion est « minime ».
Traduction:
The risk of a small, consumer drone significantly damaging an aircraft is 'minimal'.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une nouvelle étude suggère que planter des arbres le long des rivières pourrait réduire l’importance des inondations de près de 20% dans les villes.
Traduction:
Planting trees around rivers could reduce the height of flooding in towns by up to 20%, new research suggests.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
L’oiseau de mer le plus rare d’Europe s’éteindra dans les prochains 60 ans, selon une nouvelle analyse.
Traduction:
Europe's rarest seabird will be extinct within 60 years, according to a new analysis.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des scientifiques disent que la pieuvre translucide ressemblant à un fantôme qui a été découverte dans les profondeurs de l’océan près d’Hawaii est très certainement une nouvelle espèce.
Traduction:
Scientists say a translucent, "ghost-like" octopus discovered in ocean depths near Hawaii is "almost certainly" a new species.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un scientifique iranien soupçonné d’avoir des liens avec le programme nucléaire national a été tué par balles en dehors de chez lui à Téhéran.
Traduction:
An Iranian scientist believed to have links to the country's nuclear programme has been shot dead outside his home in Tehran.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les Nations Unies s’apprêtent à déclarer l’état de famine dans certaines régions de Somalie, alors que les conditions se détériorent à la suite de la pire sécheresse depuis 50 ans.
Traduction:
The UN is set to declare a famine in parts of Somalia, as humanitarian conditions deteriorate amid the worst drought in over half a century.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Il y a quelques années une vague de chaleur recouvrant le centre des Etats-Unis d’humidité avait tué 13 personnes, selon les médias américains.
Traduction:
A few years ago a heat-wave blanketing the US heartland in humidity claimed the lives of 13 people, according to US media.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Il y a quelques années la police américaine a retrouvé un dessin de Picasso, deux jours après qu’il ait été volé d’une galerie d’art de San Francisco.
Traduction:
A few years ago US police recovered a Picasso drawing, two days after it was stolen from a San Francisco art gallery.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
L'état indien du Rajasthan offre des voitures ainsi que d'autres prix aux hommes et femmes étant volontaires pour se faire stériliser.
Traduction:
India's Rajasthan state offers cars and other prizes to men and women who volunteer for sterilisation.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La police espagnole a arrêté un homme s'étant clandestinement caché dans une valise à l'aéroport de Barcelone dans le but de cambrioler le compartiments à bagages.
Traduction:
Spanish police arrest a man said to have smuggled himself inside a case on to Barcelona airport in order to burgle the luggage compartments.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un ourson orphelin ayant charmé la Slovénie avec ses pitreries depuis qu'il a été adopté par une famille doit désormais faire face au retour à la vie sauvage.
Traduction:
An orphaned bear cub which has charmed Slovenia with its antics since being adopted by a family faces removal to a wildlife shelter.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon les enquêteurs, un russe superstitieux est mort après avoir persuadé un ami de l'enterrer vivant pendant une nuit, espérant que cela lui porte chance.
Traduction:
A superstitious Russian has died after persuading a friend to bury him alive for a night, hoping it would bring him good luck, investigators said.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La musique non seulement affecte notre humeur – mais écouter une musique particulièrement joyeuse ou triste peut aussi changer la façon que nous avons de percevoir le monde.
Traduction:
Music is not only able to affect your mood – listening to particularly happy or sad music can even change the way we perceive the world.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les changements d’un courant océanique « négligé » proche de la pointe sud de l’Afrique pourrait réchauffer l’Europe même si le Gulf stream disparait.
Traduction:
Changes to a "neglected" ocean current near the southern tip of Africa could keep Europe warm even if the Gulf Stream switches off.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un régime riche en graisse et faible en hydrates de carbone peut réparer des reins endommagés sur des souris de laboratoire diabétiques.
Traduction:
A diet high in fat and low in carbohydrate can repair damaged kidneys in diabetic mice.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un chauffeur de taxi new-yorkais a décroché le trajet d'une vie, 5000 dollars pour conduire deux amis à travers les États-Unis jusqu'en Californie.
Traduction:
A New York taxi driver picks up the fare of a lifetime - $5,000 to drive two friends across the US to California.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les scientifiques pensent être bientôt capables de changer les gènes des moustiques sauvages afin de combattre la malaria.
Traduct
Scientists believe they are closer to being able to change the genes of wild mosquitoes in order to combat malaria.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le prince de Galles voyagera dans l'avion privé d'un ami pour aller aux États-Unis pour une visite officielle afin d'économiser de l'argent selon son porte-parole.
Traduction:
The Prince of Wales will travel in a personal friend's private plane to the US for an official visit to save money, his spokesman has said.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La police française anti-émeute ne pourra plus boire d'alcool lors des repas durant son service, ceci mettant fin à une longue tradition.
Traduction:
French riot police are to be banned from drinking alcohol with their meals while on duty, ending a long-cherished tradition.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un régime riche en graisse et faible en hydrates de carbone peut réparer des reins endommagés sur des souris de laboratoire diabétiques.
Traduction:
A diet high in fat and low in carbohydrate can repair damaged kidneys in diabetic mice.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un chauffeur de taxi new-yorkais a décroché le trajet d'une vie, 5000 dollars pour conduire deux amis à travers les États-Unis jusqu'en Californie.
Traduction:
A New York taxi driver picks up the fare of a lifetime - $5,000 to drive two friends across the US to California.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les scientifiques pensent être bientôt capables de changer les gènes des moustiques sauvages afin de combattre la malaria.
Traduct
Scientists believe they are closer to being able to change the genes of wild mosquitoes in order to combat malaria.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le prince de Galles voyagera dans l'avion privé d'un ami pour aller aux États-Unis pour une visite officielle afin d'économiser de l'argent selon son porte-parole.
Traduction:
The Prince of Wales will travel in a personal friend's private plane to the US for an official visit to save money, his spokesman has said.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La police française anti-émeute ne pourra plus boire d'alcool lors des repas durant son service, ceci mettant fin à une longue tradition.
Traduction:
French riot police are to be banned from drinking alcohol with their meals while on duty, ending a long-cherished tradition.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Plus de 10.000 passeports par an sont probablement jetés avec les ordures selon le service anglais d'identité et passeport.
Traduction:
More than 10,000 passports a year are probably thrown out with the rubbish, the UK's Identity and Passport Service says.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un gène lié aux accouchements prématurés vient d'être découvert selon des scientifiques aux États-Unis et en Finlande.
Traduction:
A gene linked to premature births has been discovered, scientists in the US and Finland say.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
L'homme le plus vieux du monde a donné des conseils aux autres et a notamment fait l'observation suivante « vous êtes nés pour mourir ».
Traduction:
The world's certified oldest man gave advice to others included the observation "you're born to die".
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les scientifiques au Qatar développent des nuages artificiels afin d'assurer de l'ombre pour les stades et les terrains d'entraînement pour la Coupe du monde en 2022.
Traduction:
Scientists in Qatar develop artificial clouds to provide shade for stadiums and training grounds at the 2022 World Cup .
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Alain Robert, l'alpiniste français surnommé ''spiderman'', a escaladé la tour la plus haute du monde, le Buri Khalifa à Dubai.
Traduction:
Alain Robert, the French climber dubbed "Spiderman", scales the world's tallest building, the Burj Khalifa in Dubai.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un cobra égyptien vénéneux qui avait disparu du zoo du Bronx à New York a été retrouvé après six jours.
Traduction:
A venomous Egyptian cobra which went missing from the Bronx Zoo in New York has been found after six days.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
L'espérance de vie au Royaume-Uni est en augmentation, avec le reste de l'Europe, malgré des inquiétudes concernant les conséquences de l'obésité.
Traduction:
Life expectancy in the UK is on the rise, along with the rest of Europe, despite concerns over the effects of obesity.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une protéine pouvant être utilisée pour le vaccin contre la tuberculose a été découverte par les scientifiques de l'Imperial College de Londres.
Traduction:
A protein which could be targeted for a tuberculosis vaccine has been discovered by scientists at Imperial College London.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les singes apprennent avec l'âge à reconnaître les photos de leurs amis selon les scientifiques.
Traduction:
Monkeys learn with age to recognize photographs of their friends, according to scientist.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les femmes qui sont stressées alors qu'elles subissent des traitements de fertilité ont les même chances de tomber enceinte que celles qui ne le sont pas.
Traduction:
Women who are stressed while undergoing fertility treatment have the same chances of becoming pregnant as those who are not feeling stressed.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un couple thailandais a réalisé un nouveau record du monde, celui du plus long baiser après avoir eu les lèvres enlacées durant 46 heures et 24 minutes.
Traduction:
A Thai couple has sealed a new record for the longest kissing, after locking lips for 46 hours, 24 minutes.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un artiste qui avait un appareil photo implanté à l'arrière de sa tête a été obligé de le retirer après que son corps ait rejeté une partie du dispositif.
Traduction:
An artist who had a camera implanted into the back of his head has been forced to remove it after his body rejected part of the device.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des scientifiques de Cambridge ont montré qu'un « pancréas artificiel » peut être utilisé pour réguler le sucre dans le sang chez les enfants ayant un diabète de type 1.
Traduction:
Scientists in Cambridge show that an "artificial pancreas" can be used to regulate blood sugar in children with Type 1 diabetes.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une sculpture de taille humaine d'Alberto Giacometti est vendue aux enchères à un prix battant le record du monde de 60 millions d'euros.
Traduction:
A life-size bronze sculpture by Alberto Giacometti is sold at auction for the world record price of 60 M euros.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une étude Australienne suggère que les personnes âgées modérément en surpoids peuvent vivre plus longtemps que celles avec un poids normal.
Traduction:
Moderately overweight elderly people may live longer than those of normal weight, an Australian study suggests.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une césarienne ou un accouchement avec instruments n'a pas de conséquence sur la durée d'allaitement de la mère.
Traduction:
A Caesarean or instrumental birth does not impact upon how long a mother breastfeeds.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
L'un des assaisonnements utilisé pour fumer la viande, le fromage ou le poisson, peut être toxique pour les humains.
Traduction:
One of the flavourings used to smoke meat, cheese or fish, may be toxic to humans.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des lumières colorées pourraient être utilisées dans la recherche de traitements contre les troubles du cerveau tels que l'épilepsie.
Traduction:
Coloured lights could be used to find treatments for brain disorders like epilepsy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des scientifiques en Floride disent que les radiations du téléphone portable peuvent protéger contre Alzheimer.
Traduction:
Scientists in Florida say mobile phone radiation could protect against Alzheimer's.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un milliardaire suisse conducteur d'une Ferrari a été condamné par une Cour à une contravention pour excès de vitesse d'un montant record de $290,000.
Traduction:
A billionaire Swiss Ferrari driver is given a record $290,000 speeding fine by a court.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le public britannique est devenu de plus en plus sceptique à propos du changement climatique.
Traduction:
The British public has become increasingly sceptical about climate change.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Aller au lit plus tôt protège les adolescents contre la dépression et les idées suicidaires.
Traduction:
Going to bed earlier protects teenagers against depression and suicidal thoughts.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le nombre de personnes ayant un membre amputé à cause d'un diabète de type 2 a énormément augmenté en Angleterre.
Traduction:
The number of people having a limb amputated because of type-two diabetes has risen greatly in England.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Deux hommes faisant du cyclisme tout en étant nus en Nouvelle Zélande ont été relâchés avec l'avertissement de mettre un casque.
Traduction:
Two men cycling while naked in New Zealand are let off with a warning to put a helmet on.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les scientifiques ont été surpris d'observer des pieuvres récupérer des noix de coco et ''s'enfuir'' avec elles.
Traduction:
Scientists have been surprised to observe octopuses picking up coconuts and "running" away with them.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les parents qui autorisent à leurs enfants l'alcool à la maison peuvent augmenter les chances de futurs problèmes de boisson.
Traduction:
Parents who allow their children alcohol at home may increase the chances of future drink problems.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les femmes ayant eu un cancer du sein devraient s'en tenir à trois boissons alcoolisées ou moins par semaine.
Traduction:
Women who have had breast cancer should stick to three alcoholic drinks or less a
week.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une compétition de surf se déroulant seulement dans des conditions les plus extrêmes a lieu à Hawai où les vagues atteignent 12 m.
Traduction:
A surfing competition held only in the most extreme conditions takes place in Hawaii as waves reach up to 12m.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon une étude, prendre une grande tasse de café peut être la pire chose que vous puissiez faire si vous cherchez à désaouler.
Traduction:
Reaching for a mug of coffee may be the worst thing you can do to try to sober up, a study suggests.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un cognac d'avant la Révolution Française a rapporté le prix le plus haut à une célèbre vente aux enchères de vins d'un restaurant parisien.
Traduction:
A cognac from before the French Revolution fetches the top price at a famed Paris restaurant's wine auction.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les bébés qui sont petits à la naissance ou qui ont grossi rapidement durant les deux premières années sont plus susceptibles de commencer la puberté tôt.
Traduction:
Babies who are small at birth or who put on weight quickly in the first two years are more likely to start puberty early.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Cathay Pacific dit que sa flotte d’Airbus est frappée par une série mystérieuse d’obstructions des toilettes sur les vols de Hong-kong.
Traduction:
Cathay Pacific says its Airbus fleet is being hit by a series of mysterious toilet blockages on Hong Kong flights.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un étudiant a ouvert le feu dans une université, tuant une personne et blessant trois autres.
Traduction:
A student opens fire at a university, killing one person and wounding three others.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La police au Pérou a arrêté les membres d’un gang accusés d’avoir tué des dizaines de personnes pour vendre leur graisse pour un usage cosmétique.
Traduction:
Police in Peru arrest members of a gang accused of killing dozens of people to sell their fat for use in cosmetics.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Deux lions dans un zoo du nord de la République Tchèque ont tué une rare tigresse blanche après s’être introduits dans son enclos.
Traduction:
Two lions at a zoo in the northern Czech Republic have killed a rare white tigress after getting into her enclosure.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des centenaires avec un corps de personne de 50 ans, ce sera un jour possible selon des scientifiques.
Traduction:
Centenarians with the bodies of 50-year-olds will one day be a realistic possibility, say scientists.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une femme qui était dans le coma dit que le son de la voix de son bébé l’a aidé à sortir de cette épreuve.
Traduction:
A woman who was in coma says the sound of her baby's voice helped to pull her through her ordeal.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un fragment d’os que l’on croyait être partie du crâne d’Adolf Hitler s’est avéré être celui d’une femme non identifiée.
Traduction:
A bone fragment believed to be part of Adolf Hitler's skull has been revealed as being that of an unidentified woman.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une épave contenant apparemment des déchets toxiques est en train d’être examinée car elle pourrait avoir été coulée par la mafia.
Traduction:
A shipwreck apparently containing toxic waste is being investigated amid claims that it was deliberately sunk by the mafia.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Cet été la fonte des glaces en mer Arctique n’a pas été aussi profonde que les deux dernières années.
Traduction:
This summer's melt of Arctic sea ice has not been as profound as in the last two years.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le feuilleton le plus long du monde a été diffusé pour la dernière fois, après avoir été à l’antenne en Bolivie plus de 70 ans.
Traduction:
The world's longest running soap opera has been screened for the last time, having been on air in Bolivia for more than 70 years.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Deux retraités qui sont surement les plus vieux voleurs d’Écosse ont admis avoir volé plus de 2000 livres en cash et en produits dans un magasin de journaux à Glasgow.
Traduction:
Two pensioners believed to be Scotland's oldest robbers have admitted stealing more than £2,000 in cash and goods from a newsagents in Glasgow.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
L’homme à la tête du développement de Google en Chine quitte la société pour démarrer un nouveau business.
Traduction:
The man who led Google's expansion into China is leaving the company to start his own business.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La société pétrolière française Total a évacué son équipe expatriée de la deuxième ville du Gabon alors que des affrontements continuent.
Traduction:
French oil firm Total has evacuated its expatriate staff from Gabon's second city as clashes continue.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les marques sur les paquets de cigarettes trompent les fumeurs afin de leur faire croire que certains produits sont moins dangereux que d’autres.
Traduction:
Branding on cigarette packets is misleading smokers into believing some products are less harmful than others.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des ingénieurs indiquent qu’une forêt de 100000 “arbres artificiels” pourrait être mise en place en 10 à 20 ans pour aider à l’absorption des émissions de carbone dans le monde.
Traduction:
Engineers say a forest of 100,000 "artificial trees" could be deployed within 10 to 20 years to help soak up the world's carbon emissions.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
L’Organisation Mondiale de la Santé prévient que les gens qui ont le sida, la tuberculose et la malaria ne doivent pas compter sur les traitements homéopathiques.
Traduction:
People with conditions such as HIV, TB and malaria should not rely on homeopathic treatments, the World Health Organization warns.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La plus importante étude portant sur les billets de banque indique que 95% des billets en dollars à Washington DC portent des traces de la drogue illégale, la cocaine.
Traduction:
The largest study of banknotes has found that 95% of dollar bills in Washington DC bear traces of the illegal drug cocaine.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une lectrice avide dans le sud ouest de l’Ecosse est sur le point d’emprunter son 25000ème ouvrage dans les bibliothèques locales.
Traduction:
An avid reader in south west Scotland is on the brink of borrowing her 25,000th book from her local libraries.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le gouvernement a indiqué qu’il allait interdire toute transplantation privée d’organes à partir de donneurs morts au Royaume Uni.
Traduction:
The government says it will ban all private transplants of organs from dead donors in the UK.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un australien de 81 ans en route pour les magasins a pris une mauvaise direction et a continué à conduire pendant 600 km.
Traduction:
An 81-year-old Australian takes a wrong turn on the way to the shops and keeps driving for 600km.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
L’autorité du Zoo central en Inde a confirmé que les zoos et cirques du pays ne seront plus autorisés à garder des éléphants.
Traduction:
The Central Zoo Authority in India has confirmed that zoos and circuses in the country will no longer be allowed to keep elephants.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La récession globale fournit une fenêtre d’opportunité pour contrôler le changement climatique et construire un futur avec un faible niveau de carbone.
Traduction:
The global recession provides a window of opportunity to curb climate change and build a low-carbon future.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des chercheurs allemands disent que les bébés commencent à attraper les nuances des accents de leurs parents alors qu’ils sont encore dans l’utérus.
Traduction:
German researchers say babies begin to pick up the nuances of their parents' accents while still in the womb.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Manger régulièrement des aliments industriels augmente le risque de dépression.
Traduction:
Eating a diet high in processed food increases the risk of depression.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des experts marins tiennent les hautes températures estivales pour responsables du grand nombre de méduses qui apparaissent dans les eaux au large de l’Ecosse.
Traduction:
Marine experts have blamed hot summer weather for large numbers of jellyfish appearing in waters around Scotland.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des études sur les singes apportent de nouveaux indices sur l’évolution du langage. Certains d’entre eux sont capables de repérer si l’ordre des syllabes dans un mot est “mauvais”.
Traduction:
Studies on monkeys have revealed clues about the evolution of language. Some of them are able to spot if the order of syllables in a word is "wrong".
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des trésors bouddhistes rares, enterrés depuis plus de 70 ans, ont été déterrés dans le désert de Gobi.
Traduction:
Rare Buddhist treasures, not seen for more than 70 years, have been unearthed in the Gobi Desert.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une société ferroviaire japonaise a mis en place un système pour vérifier que ses équipes sourient assez tout le temps.
Traduction:
A Japanese rail firm has introduced a system to check that staff are smiling enough at all times.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les vêtements pourraient un jour prendre des clichés de tout ce qui se passe autour d’eux quel que soit celui qui les porte.
Traduction:
Clothes could one day take snaps of everything happening around whoever is wearing them.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des scientifiques disent avoir créé le premier sperme humain en laboratoire pour ce qu’ils appellent une première mondiale.
Traduction:
Scientists claim to have created human sperm in the laboratory in what they say is a world first.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Pour la première fois au Royaume Uni deux hommes ont été condamnés et emprisonnés pour incitation à la haine raciale sur un site étranger.
Traduction:
Two men have been jailed after becoming the first in the UK to be convicted of inciting racial hatred via a foreign website.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La Corée du Nord lance des publicités à la télévision pour une bière, ce qui constitue un rare acte commercial pour la nation communiste.
Traduction:
North Korea launches television adverts for a beer, in a rare commercial move for the resolutely communist nation.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des flûtes datant de l’époque durant laquelle les hommes modernes ont commencé à coloniser l’Europe laissent penser que la musique a eu une influence dans notre évolution.
Traduction:
Flutes dating back to the time modern humans began colonising Europe suggest music may have been influential in our evolution.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des kangourous australiens mangent du pavot et créent des cercles dans les champs en sautant très haut, “planant littéralement”.
Traduction:
Australian wallabies are eating opium poppies and creating crop circles as they hop around "as high as a kite".
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La police belge est en train de mener l’enquête suite à une plainte d’une adolescente qui dit qu’un tatoueur a rempli son visage d’étoiles alors qu’elle n’en avait demandé que trois.
Traduction:
Police in Belgium are investigating a complaint from a teenager who says a tattooist peppered her face with stars after she asked for only three.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un vétéran de la 2ème guerre mondiale est l’homme le plus âgé du monde depuis la mort d’un japonais de 113 ans.
Traduction:
A World War I veteran is the world's oldest man following the death of a 113-year-old in Japan.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le Mexique indique qu’il est en train de subir la plus grosse chute de revenus provenant du tourisme depuis qu’ils sont enregistrés à cause de la peur des violences.
Traduction:
Mexico says it is going through what is the biggest drop in its tourism revenue since records began in the 1980s because of the violence scare.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une israelienne dit qu’elle a accidentellement jeté un matelas contenant les économies de sa mère d’un million de dollars.
Traduction:
An Israeli woman says she accidentally threw away a mattress containing her mother's $1m life savings.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
À peu près 7 millions de personnes au Royaume Uni sont impliqués dans des téléchargements illégaux, coûtant à l’économie des dizaines de milliards de livres.
Traduction:
Around seven million people in the UK are involved in illegal downloads, costing the economy tens of billions of pounds.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des bijoux d’une valeur de plus de 6 millions d’euros ont été volés dans un magasin de luxe parisien en plein jour par un seul homme armé.
Traduction:Jewellery worth more than 6m euros has been stolen from an exclusive Paris store in broad daylight by a lone gunman.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une ville belge est sur le point de devenir la première dans le monde à être végétarienne au moins une fois par semaine.
Traduction:
A Belgian city is about to become the first in the world to go vegetarian at least once a week.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les hommes ont du mal à faire face à l’impact émotionnel de la récession. Près de 40% des hommes admettent se sentir pas très en forme en ce moment avec la sécurité de l’emploi, le travail et l’argent occupant leurs pensées.
Traduction:
Men are struggling to cope with the emotional impact of the recession. Almost 40% of men admit to feeling low at the moment with job security, work and money playing on their minds.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des centaines de Français ont donné à un chauffeur de taxi qui a trouvé un sac avec 32500 dollars en cash dans sa voiture et l’a rendu à ses propriétaires.
Traduction:
Hundreds of French have been donating to a taxi driver who found a bag with $32,500 in cash in his taxi and returned it to its owners.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un rare diamant bleu qui pourrait atteindre un prix record au niveau mondial par carat quand il sera vendu en mai a été montré à Londres.
Traduction:
A rare blue diamond which could set a world record price per carat when it is sold in May has gone on show in London.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un ingénieur a mis au monde son enfant après avoir regardé une vidéo d’instructions sur Youtube. Il regardait les vidéos au cas où, quand sa femme Jo a commencé à sentir des douleurs.
Traduction:
An engineer delivered his baby son after watching an instructional video on YouTube. He watched the videos as a precaution when his wife Jo started to feel some discomfort.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le ralentissement dans le secteur indien très performant des technologies de l’Information s’est traduit par une réduction drastique du nombre d’emplois offerts aux étudiants via les recrutements sur les campus.
Traduction:
The slowdown in India's much-acclaimed Information Technology (IT) sector has translated into a drastic reduction in the number of jobs being offered to students through on-campus recruitment.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une travailleuse suisse a été viré car indigne de confiance après que sa société ait indiqué qu’elle avait découvert qu’elle utilisait Facebook alors qu’elle était en congès maladie.
Traduction:
A Swiss worker has been fired for being untrustworthy after her company said it had discovered her using Facebook while off sick.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une femme albanienne qui a reçu une balle dans son sommeil en 1997 a vécu pendant 12 ans avec une balle logée dans sa joue sans le savoir jusqu’à ce qu’elle apparaisse sur une radio.
Traduction:
An Albanian woman shot in her sleep in 1997 lived for 12 years with a bullet lodged in her cheek without knowing it until it showed up on an X-ray.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les autorités de Rio de Janeiro sont sur le point de construire des murs autour de plusieurs bidonvilles brésiliens, pour, officiellement, protéger la forêt tropicale.
Traduction:
The authorities in Rio de Janeiro are to build walls around many of the Brazilian city's slums, in what they say is a bid to protect the rainforest.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
La police italienne dit qu’elle a arrêté deux personnes de plus suspectées d’être des chefs de la mafia, un jour après avoir mis la main sur leur frère.
Translation:
Italian police say they have arrested two more suspected mafia bosses, a day after seizing their brother.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
Un restaurant dans le sud de la France a battu le record du monde de la plus grosse boule de viande.
Translation:
A restaurant in the South of France has broken the world record for the largest meatball.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
Les australiens vont peut-être devoir quitter les zones cotières car la montée du niveau des mers menace les habitations.
Translation:
Australians may have to leave coastal areas as rising sea levels threaten homes.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
Un conducteur a été arrêté par la police suisse pour avoir commis 15 infractions au code de la route en un peu plus de 10 minutes.
Translation:
A driver has confounded Swiss police by committing 15 traffic violations in just over 10 minutes.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
Un journal indique qu’il a reçu bien plus de 100 candidatures pour le poste de critique de marijuana – dont plusieurs offres pour travailler gratuitement.
Translation:
A newspaper says it has received well over 100 applicants for the post of marijuana critic - many of whom have offered to work for free.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
Les autorités françaises ont saisi un sous-marin de fortune rempli de cocaine avec une valeur à la revente de 100 millions d'euros.
Translation:
French authorities have seized a makeshift submarine loaded with cocaine with a street value of EUR100m.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
Des centenaires avec un corps de personne de 50 ans, ce sera un jour possible selon des scientifiques.
Translation:
Centenarians with the bodies of 50-year-olds will one day be a realistic possibility, say scientists.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
Le nombre de personnes qui vapotent au Royaume Uni a atteint 3,6 millions, soit la moitié de celui qui fument.
Translation:
The number of people vaping in the UK has reached 3.6 million - about half the number of smokers
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
Un couple d'agents immobiliers a été condamné à 4.000 euros d'amende pour "discrimination raciale". Le couple était poursuivi pour avoir mis en place dans son agence des fichiers de location différents en fonction de la couleur de la peau des clients.
Translation:
A couple of realtors were fined 4,000 for « racial discrimination. » The pair were prosecuted for
having furnished clients with different property listings depending on the color of their skin.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
De son père tué par un lion à son abandon, en passant par la représentation de son pays et le bannissement de son sport, la vie de Jimmy Peters a été tout simplement extraordinaire.
Translation:
From his father being mauled to death by a lion, to his abandonment, to representing his country and then ultimately being banned by his sport, the life of Jimmy Peters was nothing short of
remarkable
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
Un chirurgien indien risque d'être radié pour avoir laissé son fils de 15 ans procéder à une césarienne, dans l'espoir de le faire figurer dans le livre Guinness des records.
Translation:
An Indian surgeon is at risk of being stripped of his credentials for having allowed his 15-year-old
son to perform a cesarian section, in hopes of having him appear in the Guiness book of records.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
La police japonaise n'est pas arrivée à expliquer la mystérieuse disparition d'une baignoire en or pesant 80 kilos, d'un palace sur la côte Pacifique à l'est de Tokyo. "Nous ne savons pas qui a volé
cette baignoire, ni comment".
Translation:
Japanese police have not been able to explain the disappearance of a gold bathtub, weighing eighty kilos, from a palace on the Pacific coast to the east of Tokyo. "We don't know who stole this
bathtub, or how"
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
Le ciel au-dessus d'une région d'Indonésie est devenu rouge pendant le week-end, à cause des feux de forêt qui ont frappé d'immenses parties du territoire du pays.
Translation:
Skies over an Indonesian province turned red over the weekend, thanks to forest fires which have plagued huge parts of the country.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
La militante suédoise Greta Thunberg a tenu un discours passionné aux dirigeants du monde aux Nations Unis, les accusant de ne pas agir sur le changement climatique.
Translation:
Swedish campaigner Greta Thunberg has made a passionate speech to world leaders at the UN, accusing them of failing to act on climate change.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Test:
Les femmes qui ont des implants mammaires ont trois fois plus de chances de se suicider que celles qui ont gardé leur poitrine naturelle.
Traduction :
Women with breast implants are three times more likely to kill themselves than those with natural breasts.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
Une peinture de Banksy représentant la Chambre des Communes remplies de chimpanzees va être mise au enchères.
Translation:
A painting by Banksy showing the House of Commons packed with chimpanzees is to be auctioned.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
Un jeune conducteur canadien a eu recours à une tactique inhabituelle pour éviter un alcootest, allant jusqu'à manger ses chaussettes et à se plonger la tête dans les toilettes pour éviter de souffler dans le ballon.
Translation:
A young Canadian conductor resorted to strange tactics to avoid an alcohol test, going so far as to eat his socks and to plunge his head in the toilet to keep from having to blow into the balloon.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
Plus de la moitié des 147 tigres qui ont été sauvés d'un temple bouddhiste controversé il y a seulement 3 ans sont morts.
Translation:
More than half of the 147 tigers that were rescued from a controversial Thai Buddhist temple just three years ago have died.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
Plus de vingt Etats dans le monde imposent des restrictions à l'utilisation de l'Internet, recourant à des mesures fourre tout pour dissuader leur population de recourir au web et museler l'opposition.
Translation:
More than twenty countries in the world impose restrictions on internet usage, resorting to catcha ll measures to prevent their population from consulting the web, and to muzzle political opposition.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
Un service qui annule automatiquement les abonnements à la fin de la période d'essai gratuit a été lancé au Royaume Uni.
Translation:
A service which automatically cancels subscriptions at the end of the free trial period has launched in the UK.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
Des évènements extrêmes liés au changement climatique, comme la vague de chaleur qui a frappé l'Europe cette année, arrive plus tôt que prévu.
Translation:
Extreme events linked to climate change, such as the heatwave in Europe this year, are occurring sooner than expected.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text :
Après plus de 18 ans d'efforts, des scientifiques canadiens sont parvenus à programmer la totalité des 500 milliards de milliards de combinaisons possibles du jeu de dames.
Translation:
After more than 18 years of trying, Canadian scientists have finally managed to calculate all 500 billion billion possible combinations in the game of checkers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text :
L'alcool ne désaltère pas ! Au contraire même, il augmentera votre sensation de soif, car il favorise la transpiration et l'élimination d'eau par les reins.
Translation :
Alcohol doesn't quench your thirst! On the contrary, it will increase your sense of thirst, because it encourages perspiration and the elimination of water through the kidneys.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
Les détenus cultivent leur jardin à la prison de Poissy. Et accessoirement du cannabis. Des plants ressemblant à du chanvre ont en effet été découverts mardi à la prison, au milieu d’une exploitation de tomates.
Translation:
Inmates cultivate their garden in the Poissy prison. And, incidentally, marijuana too. Plants resembling hemp were, in fact, discovered Tuesday at the prison, in the middle of a tomato farm.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
Les vagues de chaleur record aux mois de juin et juillet ont causé la mort de 1435 personnes en France cette année, selon le ministre de la santé français.
Translation:
Record heatwaves in June and July caused the deaths of 1,435 people in France this year, according to the country's health minister.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
L'aventurier américain Victor Vescovo est devenu la première personne à visiter le point le plus profond de chaque océan.
Translation:
US adventurer Victor Vescovo has become the first person to visit the deepest points in every ocean.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
Un syndicat d'agriculteurs a lancé le projet de faire de l'agriculture britannique une agriculture neutre du point de vue du carbone dans deux décennies.
Translation:
A farm union has launched a plan to make British agriculture carbon neutral in two decades.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
Des centaines de milliers de gens en Angleterre sont accros aux médicaments sous ordonnance.
Translation:
Hundreds of thousands of people in England are getting hooked on prescription drugs
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Text:
Le site de ventes aux enchères eBay est en train d'enquêter pour comprendre comment son icone d'email a pu se transformer en image de femme à moitié nue.
Translation:
Auction site eBay is investigating how its email icon was swapped for an image of a semi-naked woman.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
TEXT:
Le chef Nord Coréen Kim Jong-un a présidé une réunion d'urgence avec les officiels du gouvernement alors qu'un puissant typhon a commencé à s'abattre sur le pays.
TRANSLATION:
North Korean leader Kim Jong-un has chaired an emergency meeting of government officials as a powerful typhoon began to batter the country.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
TEXT:
Le gouvernement chinois fait savoir qu'il projette de “freiner et réguler” l'utilisation de la technologie de reconnaissance faciale et autres applications à l'école.
TRANSLATION:
The Chinese government says it plans to "curb and regulate" the use of facial recognition technology and other apps in schools.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
TEXT:
Le cancer cause désormais plus de décès parmi les personnes d'âge moyen dans les pays développés que le les maladies cardiovasculaires.
TRANSLATION:
Cancer now causes more deaths among the middle-aged in higher-income countries than cardiovascular disease.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
TEXT:
L'équipe qui a pris la toute première image d'un trou noir a annoncé son projet de capturer une vidéo parfaitement nette et en couleur de celui se trouvant au centre de notre galaxie.
TRANSLATION:
The team that took the first ever image of a black hole has announced plans to capture "razor sharp" full colour video of the one at the centre of our galaxy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
TEXT:
Selon les chercheurs, le nombre de femmes parvenant à grimper l'échelle dans leur carrière en science est “désespérément bas”.
TRANSLATION:
The number of women climbing the career ladder in science is "disappointingly low", say researchers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une équipe de 6 personnes a achevé une simulation de vie sur Mars à Hawaii, où ils ont vécu dans un quasi-total isolement pendant un an.
Traduction:
A team of six people have completed a Mars simulation in Hawaii, where they lived in near isolation for a year.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une grenade allemande datant de la première guerre mondiale a été retrouvée dans une caisse de pommes de terre envoyée depuis la France à une usine de chips de Hong Kong.
Traduction:
A World War One-era German hand grenade has been found among a delivery of potatoes shipped from France to a crisp factory in Hong Kong
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une moto électrique qui fonctionne parfaitement, réalisée par impression 3D, a été présentée au public. Appelée Nera, il a fallu 3 jours pour l'imprimer, et elle coûte à peu près 2600 dollars à produire.
Traduction:
A fully functional, 3D-printed electric motorbike has been unveiled. The bike, called Nera, took three days to print and cost about $2,600 to make.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les migrants qui essaient d'entrer illégalement au Royaume Uni se sont longtemps concentrés sur le port français de Calais. Mais suite à des répressions ils se sont dispersés maintenant dans plusieurs ports à ferry dans toute l'Europe.
Traduction:
Migrants attempting to enter the UK illegally used to focus their efforts on the French port of Calais. But following a crackdown there, they have spread their efforts out to ferry ports across Europe.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les superbactéries résistantes aux médicaments sont une menace aussi importante que le changement climatique, selon le ministre de la santé qui dévoile un nouveau plan sur cinq ans pour s'attaquer au problème.
Traduction:
Drug-resistant superbugs are as big a threat as climate change, the health secretary will say as he unveils a new five-year plan to tackle the problem.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des femmes plus jeunes qui ont des antécédents familiaux de cancer du sein devraient bénéficier d'un examen annuel pour détecter la maladie plus tôt.
Traduction:
Younger women with a family history of breast cancer should receive annual screenings to pick up the disease earlier
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des scientifiques indiquent qu'ils ont peut-être trouvé un moyen de réduire l'appétit des moustiques affamés de sang, en leur donnant des médicaments pour les régimes des humains.
Traduction:
Scientists say they may have found a way to reduce the appetite of blood-hungry mosquitoes, by giving them human diet drugs.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des scientifiques ont découvert quand le kangourou avait appris à sautiller, et cela est bien plus ancien que ce que l'on pensait.
Traduction:
Scientists have discovered when the kangaroo learned to hop - and it's a lot earlier than previously thought.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La police indonésienne s'est excusée pour avoir utilisé un serpent afin de faire peur à une personne suspectée de vol, suite à la publication en ligne de la vidéo.
Traduction:
Indonesian police have apologised for using a snake to terrify a suspected thief after footage appeared online.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon une grande étude, 8 remplacements de genoux sur 10 et 6 sur 10 de hanches durent 25 ans.
Traduction:
Eight out of 10 knee replacements and six out of 10 hip replacements last as long as 25 years, says a large study.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un groupe de scientifiques a lancé un appel pour l'arrêt du développement des armes controlées par l'intelligence articielle.
Traduction:
A group of scientists has called for a ban on the development of weapons controlled by artificial intelligence.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le Président français Emmanuel Macron a condamné l'agression antisémite d'un célèbre intellectuel par un groupe de « gilets jaunes » à Paris.
Traduction:
French President Emmanuel Macron has condemned anti-Semitic abuse directed at a prominent intellectual by a group of "yellow vest" protesters in Paris.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un nouveau film de Bollywwod, un des premiers à s'intéresser aux relations homosexuelles est sorti en Inde. C'est le premier film grand public sur une histoire d'amour homosexuelle.
Traduction:
A new Bollywood film, one of the first to focus on same-sex relationships, has been released in India. It is the first mainstream Indian about a lesbian love story.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La première expédition britannique pour collecter des météorites dans l'Antarctique est revenue avec un butin de 36 pierres de l'espace.
Traduction:
The first British-led expedition to gather meteorites in the Antarctic has returned with a haul of 36 space rocks.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le Royaume Uni a battu le record du jour le plus chaud en hiver pour le deuxième jour consécutif, avec une température de 21,2 degrés celsius à Londres.
Traduction:
The UK has broken the record for its warmest winter day for the second consecutive day, with a temperature of 21.2°C in London.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un petit garçon qui pesait uniquement 268 grammes à la naissance a quitté l'hôpital au Japon, certainement le plus petit du monde a avoir été pris en charge avec succès.
Traduction:
A baby boy who weighed just 268g at birth has been released from hospital in Japan, and is believed to be the smallest boy in the world to have been successfully treated.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Jeff Bezos, fondateur d'Amazon, est l'homme le plus riche du monde selon la liste de Forbes 2019 des milliardaires publiée cette semaine.
Traduction:
Amazon founder Jeff Bezos is the richest man in the world, according to the 2019 Forbes billionaires' list released this week.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une jolie rue pavée de Paris rencontre un énorme succès sur Instagram, avec des milliers de photos et de likes.
Traduction:
A pretty cobbled street in Paris has become a huge hit on Instagram, with thousands of pictures and "likes".
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une femme qui avait enjambé la barrière pour prendre un selfie dans un zoo en Arizona, a été attaquée par un jaguar.
Traduction:
A woman who stepped over a barrier to take a selfie at a zoo in Arizona, has been attacked by a jaguar.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
L'autorité américaine de régulation des médicaments a approuvé la vente d'un nouveau vaporisateur nasal pour traiter la dépression.
Traduction:
The US drugs regulator has approved the sale of a new nasal spray to treat depression.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La valeur du nombre Pi a été calculée et a atteint un nouveau record de longueur avec 31 mille milliards de chiffres, bien plus que le précédent record de 22 mille milliards.
Traduction:
The value of the number pi has been calculated to a new world record length of 31 trillion digits, far past the previous record of 22 trillion.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Il a été dit aux enfants italiens de ne pas aller à l'école avant de pouvoir prouver qu'ils étaient correctement vaccinés.
Traduction:
Italian children have been told not to turn up to school unless they can prove they have been properly vaccinated.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des milliers d'élèves dans le monde ont déserté les classes pendant un jour pour manifester contre le changement climatique.
Traduction:
Thousands of school pupils worldwide have abandoned classrooms for a day of protest against climate change.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des scientifiques indiquent avoir découvert un « étonnant » trésor de plusieurs milliers de fossiles sur les rives d'une rivière en Chine.
Traduction:
Scientists say they have discovered a "stunning" trove of thousands of fossils on a river bank in China.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un garçon de 5 mois est mort après que ses parents aient réalisé une circoncision dans leur maison en Italie.
Traduction:
A five-month-old boy has died after parents performed a circumcision at their home in Italy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des organisateurs d'expéditions sont inquiets du nombre de corps de grimpeurs qui apparaissent de plus en plus sur le Mont Everest à cause de la fonte des glaciers.
Traduction:
Expedition operators are concerned at the number of climbers' bodies that are becoming exposed on Mount Everest as its glaciers melt.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les officiels à San Francisco ont proposé une nouvelle loi pour interdire la vente des cigarettes électroniques jusqu'à ce que leurs effets sur la santé soient évalués.
Traduction:
Officials in San Francisco have proposed a new law to ban e-cigarette sales until their health effects are evaluated .
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un comédien sans expérience en politique est arrivé en tête lors du premier tour des élections présidentielles en Ukraine, selon un sondage à la sortie des urnes.
Traduction:
A comedian with no political experience has won the most votes in the first round of Ukraine's presidential elections, according to exit polls.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Jo Cameron ne réalise que sa peau est en train de brûler que quand elle sent l'odeur de la peau roussie. Elle se brûle souvent les bras au four, mais ne ressent aucune douleur pour la prévenir.
Traduction:
Jo Cameron only realises her skin is burning when she smells singed flesh. She often burns her arms on the oven, but feels no pain to warn her.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un inventeur mexicain a mis au point des chaussures de sport organiques et recyclabes faites à partir de bouteilles plastiques et d'algues.
Traduction:
A Mexican inventor has developed recyclable organic sports shoes made from old plastic bottles - with added seaweed.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
L'acteur hollywwodien George Clooney a appelé au boycott de neuf hotels de luxe en lien avec le Brunei, après que ce pays ait indiqué que les relations homosexuelles et l'adultère seraient bientôt punissables de la peine de mort.
Traduction:
Hollywood actor George Clooney is calling for a boycott of nine luxury hotels with links to Brunei, after the country said gay sex and adultery would soon be punishable by death.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une femme britannique risque 2 ans de prison à Dubai pour avoir traité la nouvelle femme de son ex-mari de « cheval » sur Facebook.
Traduction:
A British woman is facing two years in jail in Dubai for calling her ex-husband's new wife a "horse" on Facebook.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Il y a peu de preuves d'un lien existant entre le temps passé par les adolescents devant les écrans et leur bien-être général.
Traduction:
There is little evidence of a link between the amount of time teenagers spend on devices and their general wellbeing.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Selon un étude génétique d'envergure, boire de l'alcool de façon réduite à modérée augmente la pression sanguine et les risques de faire une attaque.
Traduction:
Even light-to-moderate drinking increases blood pressure and the chances of having a stroke, according to a large genetic study.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des scientifiques au Royaume Uni et en Malaisie disent avoir découvert l'arbre tropical le plus haut du monde, mesurant plus de 100 mètres de haut.
Traduction:
Scientists in the UK and Malaysia say they have discovered the world's tallest tropical tree measuring more than 100m high.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Tiger Woods a fourni une fin de partie brillante pour remporter un cinquième titre aux Masters et mettre fin à une attente de 11 ans afin de gagner un 15ème titre majeur.
Traduction:
Tiger Woods produced a scintillating finish to win a fifth Masters title and end an 11-year wait to claim a 15th major.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des médecins ont découvert chez une femme taiwanaise 4 petites abeilles vivant à l'intérieur de son oeil.
Traduction:
A Taiwanese woman was found by doctors to have four small bees living inside her eye.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La famille de l’intéressée fait savoir que la première femme à avoir grimpé l’Everest, la japonaise Junko Tabei, est décédée à l’âge de 77 ans.
Traduction:
The first woman to ascend Everest, Japanese climber Junko Tabei, has died aged 77, her family say.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des astronomes ont pris la première photo de l'histoire d'un trou noir, qui se trouve dans une galaxie lointaine.
Traduction:
Astronomers have taken the first ever image of a black hole, which is located in a distant galaxy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des chercheurs ont découvert des changements selon les saisons dans les microbes des intestins des ours bruns, qui les aident à faire face à l’hibernation.
Traduction:
Researchers have discovered seasonal changes in the gut microbes of brown bears, which apparently help the beasts cope with the demands of hibernation.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Facebook a supprimé une douzaine de personnes et de groupes d'extrême droite qui dit-on « diffusent la haine ».
Traduction:
Facebook has imposed a ban on a dozen far-right individuals and organisations that it says "spread hate".
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une fille de 7 ans a vécu dans le silence pendant les 2 premières années de sa vie, mais a retrouvé sa voix grâce un acte chirurgical innovant dans le cerveau.
Traduction:
A seven-year-old girl lived in total silence for the first two years of her life, but thanks to pioneering brain surgery she has found her voice.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les plus petits habitants de Notre Dame ont survécu au feu ayant dévasté la plupart du toit de la cathédrale.
Traduction:
Notre-Dame's smallest residents have survived the devastating fire which destroyed most of the cathedral's roof.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des dizaines de milliers de coureurs vont participer au marathon de Londres dimanche, une course éreintante de 42 kms dans la capitale.
Traduction:
Tens of thousands of runners will take part in the London Marathon on Sunday - a gruelling 42-km race around the capital.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Il s'agit peut-être d'un rituel pour beaucoup mais des scientifiques disent que votre tasse de thé n'a en réalité pas besoin d'une cuillère de sucre.
Traduction:
It might be a ritual for many but scientists say your cup of tea does not actually need a spoonful of sugar.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une des plus grosses attaques sur le web, dans laquelle plus d’un terabit de données fut envoyé sur un site pour le mettre hors ligne, a été signalée.
Traduction:
One of the biggest ever web attacks - in which more than one terabit of data was fired at a website to knock it offline - has been reported.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Northlink a supprimé plus de 200.000 objets en plastique de son service de ferry vers et au départ des îles du Nord.
Traduction:
NorthLink has cut more than 200,000 plastic items from its ferry services to and from the Northern Isles.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une activité cérébrale perturbée pendant le sommeil des souris, en particulier durant la phase de mouvements rapides des yeux, peut empêcher les animaux de se souvenir de choses apprises dans la journée.
Traduction:
Disrupting brain activity in sleeping mice, specifically during the rapid eye movement phase, can stop the animals remembering things they learned that day.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le Brunei a fait machine arrière concernant l'application de lois introduites le mois dernier qui aurait fait du sexe entre personnes de même sexe et de l'adultère des infractions punissables par la lapidation.
Traduction:
Brunei has backtracked on enforcing laws introduced last month that would have made sex between men and adultery punishable by stoning to death.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La démence est le plus grand challenge en matière de santé de notre époque.
Traduction:
Dementia is the greatest health challenge of our time.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Depuis que mes parents sont à la retraite ils passent de plus en plus de temps à profiter des oiseaux qui visitent leur jardin.
Traduction:
Since my parents retired, they have spent more and more time enjoying the birds that visit their garden.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une étude menée sur 12.000 adolescents anglais suggère que les effets des réseaux sociaux sur l'épanouissement à l'adolescence sont limités et probablement infimes.
Traduction:
The effects of social media use on teenage life satisfaction are limited and probably "tiny", a study of 12,000 UK adolescents suggests.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un pilote de Birmanie a fait atterrir un avion sans roues avant, après que le système ne se soit pas déployé.
Traduction:
A Myanmar pilot safely landed a jet without front wheels after the landing gear failed to deploy.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des enfants de réfugiés syriens ont confectionné des vêtements pour des clients anglais, c’est ce que révèle une enquête secrète de la BBC.
Traduction:
Syrian refugee children have been making clothes for British shoppers, an undercover BBC investigation has found.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un des chefs les plus recherchés de la mafia italienne a été attrapé par les autorités après 20 ans de cavale, en train de dormir dans son lit.
Traduction:
One of Italy's most wanted mafia bosses has been caught after 20 years on the run, with the authorities finding him asleep in his bed.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Facebook a supprimé des centaines de comptes sur son site et banni une société israelienne à cause d'un «comportement non authentique coordonné » qui visait particulièrement l'Afrique.
Traduction:
Facebook has removed hundreds of social media accounts and banned an Israeli firm due to "co-ordinated inauthentic behaviour" mainly targeting Africa.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les aliments ultra transformés conduisent les gens à manger davantage et à prendre du poids.
Traduction:
Ultra-processed foods lead people to eat more and put on weight.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Un ours brun femelle relâché dans les Pyrénées françaises a tué 8 brebis en Espagne.
Traduction:
A female brown bear released in the French Pyrenees has killed eight sheep in Spain.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une étude suggère que la moitié de tous les tweets misogynes postés sur Twitter viennent des femmes.
Traduction:
Half of all misogynistic tweets posted on Twitter come from women, a study suggests.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
L'Allemagne a conseillé aux Juifs de ne pas porter la kippa dans certaines parties du pays suite à une montée de l'antisémitisme.
Traduction:
Germany warned Jews against donning the kippa in parts of the country following a rise in anti-Semitism.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des étudiants du monde entier ont fait grève pour demander que des actions soient prises sur le changement climatique.
Traduction:
School students around the world have gone on strike to demand action on climate change.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des femmes descendent dans les rues en Arabie Saoudite de plus en plus nombreuses pour courir.
Traduction:
Women have been taking to the streets of Saudi Arabia's cities in increasing numbers - to go running.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Deux avions de chasse de l'air Force de Singapour ont escorté un avion de ligne suite à une alerte à la bombe qui s'est avérée être un canular.
Traduction:
Singapore's air force sent two fighter jets to escort an incoming passenger plane over of a bomb threat which turned out to be a hoax.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les chercheurs de l'université de Miami en Floride ont achevé leur première étude par marquage satellitaire permettant de comprendre l'impact de l'écotourisme sur les requins-tigre.
Traduction:
Researchers from the University of Miami, Florida have completed the first satellite-tagging study to find out how ecotourism impacts on tiger sharks.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La Chine a défendu la répression des manifestations de 1989 sur la place Tiananmen, rare reconnaissance de l'existence de ces évènements.
Traduction:
China has defended the crackdown on the 1989 Tiananmen Square protests in a rare public acknowledgement of events.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
La Grande Bretagne n'a pas utilisé de charbon pour produire de l'électricité depuis 2 semaines, la plus longue période depuis les années 1880.
Traduction:
Britain has not used coal to generate electricity for two weeks - the longest period since the 1880s.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les émissions de gaz à effet de serre au Royaume Uni seront réduites à zéro d'ici à 2050, comme le prévoit le plan du gouvernement pour s'attaquer au changement climatique.
Traduction:
Greenhouse gas emissions in the UK will be cut to almost zero by 2050, under the terms of a new government plan to tackle climate change.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Une vieille tour dans la ville afghanne de Ghazni s'est effondrée, soulevant des questions sur la faculté du gouvernement à protéger les monument anciens du pays.
Traduction:
An ancient tower in the Afghan city of Ghazni has collapsed, raising questions over the government's ability to protect the country's artefacts.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Près de 2 millions de personnes ont participé à une manifestation massive à Hong Kong contre un projet controversé d'extradition.
Traduction:
Nearly two million people have taken part in a mass protest in Hong Kong against a controversial extradition bill.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Le Pape a indiqué aux patrons de sociétés pétrolières que le changement climatique menace le futur de la « famille humaine ».
Traduction:
The Pope has told oil company bosses that climate change threatens the future of the "human family".
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
L'électricité a été restaurée en Argentine et en Uruguay après une panne gigantesque qui en a privé de larges parties de ces territoires.
Traduction:
Power is being restored to Argentina and Uruguay after a massive electrical failure left large parts of both countries without electricity.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les arabes disent de plus en plus n'être pas religieux, selon la plus grande et la plus sérieuse étude faite sur le sujet au Moyen Orient et en Afrique du Nord.
Traduction:
Arabs are increasingly saying they are no longer religious, according to the largest and most in-depth survey undertaken of the Middle East and North Africa.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Des images de satellites de la Guerre Froide ont montré à quel point la fonte de la glace est importante dans les glaciers himalayens.
Traduction:
Images from Cold War spy satellites have revealed the dramatic extent of ice loss in the Himalayan glaciers.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Texte:
Les corps de 7 grimpeurs qui ont disparu le mois dernier ont été retrouvés dans l'Himalaya.
Traduction:
The bodies of seven climbers who went missing last month have been recovered in the Himalayas.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.